Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorzichtigheid worden overschreden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une opposition délibérée. Leurs relations avec les adultes sont souvent marquées par une absence d'inhibition social ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissoc ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien het risico op cardiomyopathie mag de cumulatieve dosis van 900 mg/m 2 epirubicine alleen met uiterste voorzichtigheid worden overschreden.

En raison du risque de cardiomyopathie, une dose cumulée de 900 mg/m 2 d’épirubicine ne sera dépassée qu’avec une extrême prudence.


Het risico op het ontwikkelen van CHF neemt snel toe met een cumulatieve dosis epirubicine hoger dan 900 mg/m 2 ; deze cumulatieve dosis mag alleen met uiterste voorzichtigheid worden overschreden (zie rubriek 5.1).

Le risque de développer une ICC augmente rapidement au fur et à mesure de l’augmentation des doses cumulées totales d’épirubicine au-delà de 900 mg/m 2 ; il convient de ne dépasser cette dose cumulée qu’avec une extrême prudence (voir rubrique 5.1).


Het risico op het ontwikkelen van CHF neemt snel toe met een cumulatieve dosis epirubicine hoger dan 900 mg/m 2 of een lagere cumulatieve dosis bij patiënten die bestraling van het mediastenale gebied kregen; deze cumulatieve dosis mag alleen met uiterste voorzichtigheid worden overschreden (zie rubriek 5.1).

Le risque de développer une ICC augmente rapidement avec des doses cumulatives totales croissantes d'épirubicine dépassant 900 mg/m 2 ou une dose cumulative plus faible chez les patients ayant subi une radiothérapie de la région médiastinale ; ne dépasser cette dose cumulative qu’avec une extrême prudence (voir rubrique 5.1).


Voorzichtigheid is geboden wanneer de hierboven beschreven aanbevolen doseringen van Telzir met ritonavir worden overschreden (zie rubriek 4.4).

Il convient d'être prudent si les doses recommandées de Telzir et de ritonavir décrites ci-dessous sont dépassées (voir rubrique 4.4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorzichtigheid is geboden bij patiënten die behandeld worden voor ademhalingsdepressie (zie rubriek 4.9), of wanneer tegelijkertijd middelen worden toegediend die het centraal zenuwstelsel onderdrukken of wanneer de aanbevolen dosering significant overschreden wordt (zie rubriek 4.5), aangezien in deze omstandigheden de mogelijkheid van ademhalingsdepressie niet kan worden uitgesloten.

La prudence est de rigueur chez les patients (voir rubrique 4.9) souffrant de dépression respiratoire, en cas d’administration concomitante de médicaments dépresseurs du SNC ou si la posologie recommandée est dépassée de manière significative (voir rubrique 4.5), étant donné que le risque de dépression respiratoire ne peut être exclu dans ces situations.


Voorzichtigheid is geboden bij de behandeling van patiënten met ademhalingsdepressie, of als gelijktijdig geneesmiddelen die het centraal zenuwstelsel onderdrukken worden toegediend (zie rubriek 4.5), of als de aanbevolen dosis significant wordt overschreden (zie rubriek 4.9) aangezien in deze situaties de mogelijkheid van de ademhalingsdepressie niet kan worden uitgesloten.

La prudence est de mise chez les patients traités pour dépression respiratoire, ou si des médicaments déprimant le SNC sont administrés de manière concomitante (voir rubrique 4.5), ou si la dose recommandée a été significativement dépassée (voir rubrique 4.9) étant donné que l'on ne peut exclure le risque d'une dépression respiratoire dans de telles situations.


- Indien dit preparaat gedurende langere tijd op grote huidoppervlakken wordt toegepast of indien de dosering overschreden wordt, kan de systemische resorptie verhoogd worden; voorzichtigheid is dan geboden vooral bij nierinsufficiënten.

- Si cette préparation est appliquée sur de grandes surfaces, pendant de longues périodes, ou si la posologie est dépassée, la résorption systémique peut être augmentée et la prudence s’impose, surtout chez les insuffisants rénaux.




D'autres ont cherché : voorzichtigheid worden overschreden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzichtigheid worden overschreden' ->

Date index: 2024-01-30
w