Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorzichtigheid te worden toegediend daar ernstige » (Néerlandais → Français) :

Bij oudere patiënten met problemen van hart of bloedvaten of bij patiënten die medicijnen gebruiken welke problemen van hart of bloedvaten kunnen veroorzaken (bijv. cocaïne, metamfetamine, cyclische antidepressiva, calciumantagonisten, bètablokkers, digoxine) dient Naloxon B. Braun met de nodige voorzichtigheid te worden toegediend daar ernstige bijwerkingen zoals te snelle hartslag (ventriculaire tachycardie) en fibrilleren kunnen optreden.

Chez les patients âgés souffrant de problèmes cardiaques ou circulatoires ou prenant des médicaments provoquant des troubles cardiaques ou respiratoires (cocaïne, métamphétamine, antidépresseurs cycliques, inhibiteurs des canaux calciques, bêtabloquants ou digoxine, par exemple), Naloxon B. Braun sera utilisé avec prudence car des effets indésirables graves tels qu’une accélération du rythme cardiaque (tachycardie ventriculaire) et une fibrillation peuvent survenir.


Bij patiënten met ernstige nier- en/of ernstige leveraandoeningen gepaard gaande met ernstige metabole afwijkingen, dient lincomycine met voorzichtigheid te worden toegediend; de dosis moet worden aangepast (zie 4.2 “Dosering en wijze van toediening”).

Chez les patients atteints de troubles rénaux et/ou hépatiques graves, associés à des anomalies métaboliques sévères, la lincomycine doit être utilisée avec prudence : la dose doit être adaptée (voir 4.2 « Posologie et mode d'administration »).


NSAID’s zouden enkel met de nodige voorzichtigheid mogen worden toegediend aan patiënten met een voorgeschiedenis van gastro-intestinale aandoeningen (colitis ulcerosa, ziekte van Crohn) aangezien deze aandoeningen kunnen verergeren (zie rubriek 4.8 – bijwerkingen) Ernstige huidreacties, waarvan sommige fataal, inclusief exfoliatieve dermatitis, Stevens- Johson syndroom, en toxische epidermale necrolyse, werden zeer zelden gemeld in associatie met het gebruik van NSAID’s (zie 4.8).

Les AINS devraient uniquement être administrés avec la prudence requise aux patients ayant des antécédents d’affections gastro-intestinales (colite ulcéreuse, maladie de Crohn) puisque ces affections peuvent s’aggraver (voir rubrique 4.8 – effets indésirables). Des réactions cutanées sévères, dont certaines fatales, y compris la dermatite exfoliative, le syndrome de Stevens Johnson et la nécrolyse épidermique toxique, ont déjà été rapportées en association avec l’utilisation des AINS (voir 4.8).


NSAIDs zouden enkel met de nodige voorzichtigheid mogen worden toegediend aan patiënten met een voorgeschiedenis van gastro-intestinale aandoeningen (colitis ulcerosa, ziekte van Crohn) aangezien deze aandoeningen kunnen verergeren (zie rubriek 4.8 – bijwerkingen) Ernstige huidreacties, waarvan sommige fataal, inclusief exfoliatieve dermatitis, Stevens-Johnson syndroom, en toxische epidermale necrolyse, werden zeer zelden gemeld in associatie met het gebruik van NSAIDs (zie 4.8).

RCP Les AINS devraient uniquement être administrés avec la prudence requise aux patients ayant des antécédents d’affections gastro-intestinales (colite ulcéreuse, maladie de Crohn) puisque ces affections peuvent s’aggraver (voir rubrique 4.8 – effets indésirables). Des réactions cutanées sévères, dont certaines fatales, y compris la dermatite exfoliative, le syndrome de Stevens-Johnson et la nécrolyse épidermique toxique, ont déjà été rapportées en association avec l’utilisation des AINS (voir 4.8).


Bij patiënten met matige tot ernstige leverinsufficiëntie dient topiramaat met voorzichtigheid te worden toegediend omdat de klaring van topiramaat is verminderd.

Chez les patients insuffisants hépatiques modérés à sévères le topiramate doit être administré avec précaution puisque la clairance du topiramate est diminuée.


Leverinsufficiëntie Bij patiënten met matige tot ernstige leverinsufficiëntie dient topiramaat met voorzichtigheid te worden toegediend omdat de klaring van topiramaat is verminderd.

Chez les patients insuffisants hépatiques modérés à sévères le topiramate doit être administré avec précaution puisque la clairance du topiramate est diminuée.


Bij patiënten met ernstige nierinsufficiëntie (creatinineklaring < 30 ml/min) moet goed worden nagedacht als een dosering wordt overwogen van meer dan 10 mg/dag, en als dat noodzakelijk wordt geacht, dient die met de nodige voorzichtigheid te worden toegediend.

Chez les patients présentant une insuffisance rénale sévère (clairance de la créatinine < 30 ml/min), les posologies supérieures à 10 mg par jour doivent être envisagées avec prudence et, si cette posologie est considérée comme nécessaire, elle doit être instaurée avec précaution.


Daar thiotepa voornamelijk via de lever wordt gemetaboliseerd, is voorzichtigheid geboden wanneer het wordt gebruikt bij patiënten met een bestaande leverfunctiestoornis, vooral als sprake is van een ernstige leverstoornis.

Le thiotépa étant principalement métabolisé par le foie, il convient d’être prudent lorsqu’il est utilisé chez des patients présentant une altération préexistante de la fonction hépatique, en particulier chez ceux qui ont une insuffisance hépatique sévère.


Er zijn geen bijzondere onderzoeken gerapporteerd over de farmacokinetiek van levodopa en carbidopa bij patiënten met nierinsufficiëntie, daarom moet de Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz-behandeling met de nodige voorzichtigheid worden toegediend bij patiënten met ernstige nierinsufficiëntie inclusief bij degenen die gedialyseerd worden (zie rubriek 5.2).

Aucune étude particulière n'a été réalisée sur la pharmacocinétique de la lévodopa et de la carbidopa chez des insuffisants rénaux et la prudence est donc nécessaire en cas d'administration à des patients atteints d'insuffisance rénale sévère, y compris ceux soumis à une dialyse (voir rubrique 5.2).


w