Op het vlak van de individuele zorgverleners is het belangrijkste gevolg van de doorgevoerde wijzigingen wellicht dat de contracten die geheel of gedeeltelijk een rust- of overlevingsverzekering als voorwerp hebben tegen 31 december 2004 moeten aangepast zijn aan artikel 46 van de programmawet van 24 december 2002, dat een solidariteitsregime in die contracten inbouwt.
En ce qui concerne les dispensateurs de soins individuels, la principale conséquence des modifications est probablement que les contrats portant entièrement ou partiellement sur une assurance retraite ou survie doivent être adaptés pour le 31 décembre 2004 au plus tard à l'article 46 de la loi-programme du 24 décembre 2002 qui intègre un régime de solidarité dans ces contrats.