Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backward reading
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Katalyseren
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Rouwreactie
Snel voort doen gaan
Specifieke leesachterstand

Traduction de «voorts stelt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
katalyseren | snel voort doen gaan

catalyser | accélérer une réaction chimique sous l'effet d'une substance


Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belan ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou ...[+++]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts stelt de HGR vast dat de wetgeving onder de situaties van blootstelling aan een door transfusie overdraagbaar risico in bijlage 2., b, van het koninklijk besluit van 1 februari 2005 enkel van een “endoscopisch onderzoek met behulp van flexibele instrumenten” gewag maakt.

Par ailleurs, le CSS constate que la législation n’a retenu que l’ « examen endoscopique au moyen d’instruments souples » parmi les situations d’exposition au risque d'infection transmissible par transfusion reprises dans l’Annexe 2., b, de l’arrêté royal du 1 er février 2005.


9. Voorts stelt zij met betrekking tot het overzicht van de gevraagde persoonsgegevens dat ze niet louter behoefte heeft aan eigenlijke persoonsgegevens met betrekking tot de facturatie van het antibioticagebruik.

9. Elle déclare, par ailleurs, en ce qui concerne la liste des données à caractère personnel demandées, qu’elle n’a pas uniquement besoin de données à caractère personnel proprement dites relatives à la facturation de la consommation d’antibiotiques.


Voorts stelt de Nationale Raad vast dat in de ziekenhuispraktijk de met hepatitis besmette arts zijn besmetting soms spontaan aan de arbeidsgeneesheer meldt.

Par ailleurs, le Conseil national constate que dans la pratique hospitalière le destinataire de la déclaration spontanée du praticien atteint d’une hépatite C est parfois le médecin du travail.


De NCGZ stelt vast dat voor het jaar 2013 een inspanning moet worden gerealiseerd ten belope van 105 miljoen euro ten opzichte van de laatst beschikbare ramingen van het RIZIV. De verdeling van deze door de Regering besliste besparing vloeit voor een bedrag van 82,3 miljoen euro voort uit de voorziene overschrijding van de partiële begrotingsdoelstelling 2012 in de sectoren klinische biologie, medische beeldvorming, speciale verstrekkingen, heelkunde, gynecologie, forfaitaire bedragen en diversen, voor 20 miljoen euro ten gevolge een geraamde volumevermi ...[+++]

La CNMM constate que pour l’année 2013, un effort doit être fait à concurrence de 105 millions d’euros par rapport aux dernières estimations disponibles de l’INAMI. La répartition de ces économies décidée par le Gouvernement provient pour un montant de 82,3 millions d’euros du dépassement prévu de l’objectif budgétaire partiel 2012 dans les secteurs de la biologie clinique, l’imagerie médicale, les prestations spéciales, la chirurgie, la gynécologie, les montants forfaitaires et divers, pour 20 millions d’euros à la suite d’une diminution de volume estimée en matière d’imagerie médicale et pour 2,7 millions d’une limitation de la prime ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Stichting tegen Kanker stelt oplossingen voor De Stichting zet haar informatiewerk bij de overheden voort, zodat ons land essentiële maatregelen neemt.

La Fondation contre le Cancer propose des solutions La Fondation continue son travail d'information auprès des autorités, afin que des mesures essentielles soient prises dans notre pays.


De NCGZ stelt vast dat voor het jaar 2013 een inspanning moet worden gerealiseerd ten belope van 105 miljoen euro ten opzichte van de laatst beschikbare ramingen van het RIZIV. De verdeling van deze door de Regering besliste besparing vloeit voor een bedrag van 82,3 miljoen euro voort uit de voorziene overschrijding van de partiële begrotingsdoelstelling 2012 in de sectoren klinische biologie, medische beeldvorming, speciale verstrekkingen, heelkunde, gynecologie, forfaitaire bedragen en diversen, voor 20 miljoen euro ten gevolge een geraamde volumevermi ...[+++]

La CNMM constate que pour l’année 2013, un effort doit être fait à concurrence de 105 millions d’euros par rapport aux dernières estimations disponibles de l’INAMI. La répartition de ces économies décidée par le Gouvernement provient pour un montant de 82,3 millions d’euros du dépassement prévu de l’objectif budgétaire partiel 2012 dans les secteurs de la biologie clinique, l’imagerie médicale, les prestations spéciales, la chirurgie, la gynécologie, les montants forfaitaires et divers, pour 20 millions d’euros à la suite d’une diminution de volume estimée en matière d’imagerie médicale et pour 2,7 millions d’une limitation de la prime ...[+++]


2.7. Het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid stelt voorts vast dat het eHealth-platform nu reeds, binnen de voorwaarden van deze beraadslaging, instaat voor het toepassen van het geïntegreerd gebruikers- en toegangsbeheer bij volgende toepassingen: eCare-SAFE, eCare-Orthopride, EuthaConsult, Vesta, eTCT en Kankerregistratie.

2.7. Le comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé constate par ailleurs que la plate-forme eHealth est déjà, aux conditions de la présente délibération, chargée de l’application de la gestion intégrée des utilisateurs et des accès pour les applications suivantes : eCare-SAFE, eCare-Orthopride, EuthaConsult, Vesta, eTCT et Registre du cancer.


2.3. Het sectoraal comité van de sociale zekerheid stelt voorts vast dat het eHealth-platform er overeenkomstig de wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en organisatie van het eHealth-platform toe gehouden is om onder zijn personeel een informatieveiligheidsconsulent en een geneesheer aan te wijzen.

2.3. Le Comité sectoriel de la sécurité sociale constate par ailleurs que la plate-forme eHealth est tenue, conformément à la loi du 21 août 2008 relative à l’institution et à l’organisation de la plate-forme eHealth, de désigner parmi les membres de son personnel un conseiller en sécurité de l’information et un médecin.


Voorts herinnert de Nationale Raad eraan dat wanneer het de arbeidsgeneesheer is die de diagnose van de aandoening stelt, de door hem genomen beslissingen, onder meer m.b.t. de arbeidsgeschiktheid, aan de werkgever dienen te worden medegedeeld zonder de redenen ervan te onthullen, ook al is laatstgenoemde zelf arts (zie artikel 59, § 2, van de Code van geneeskundige plichtenleer).

D’autre part, le Conseil national rappelle que si c’est le médecin du travail qui diagnostique l’affection, les décisions qu’il prendra, entre autres sur l’aptitude au travail, seront communiquées, sans en révéler les motifs, à l’employeur, même si celui-ci est médecin (voir article 59, § 2, du Code de déontologie médicale).




D'autres ont cherché : neventerm     backward reading     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     katalyseren     rouwreactie     snel voort doen gaan     specifieke leesachterstand     voorts stelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorts stelt' ->

Date index: 2024-12-19
w