Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voortkomend " (Nederlands → Frans) :

Moet een operator uit de sector transformatie die levensmiddelen van plantaardige oorsprong vervaardigt aan het Agentschap een specifieke activiteit melden als hij een deel van zijn productie of van de uit de productie voortkomende bijproducten levert als grondstoffen voor de vervaardiging van diervoeders?

L’opérateur du secteur de la transformation qui fabrique des denrées alimentaires d’origine végétale doit-il notifier à l’Agence une activité spécifique lorsqu’il livre une partie de sa production ou des sous-produits


Voor de geneesmiddelenklassen, ingeschreven in Hoofdstuk II (zoekmotor), is vergoeding voorzien voor alle gemeenschappelijke indicaties, voortkomend uit de aanbevelingen van de CTG én gebaseerd op algemeen geldende aanbevelingen van goede praktijk.

Pour les classes de médicaments inscrites au Chapitre II (moteur de recherche) , le remboursement est prévu pour toutes les indications communes, découlant des recommandations de la CRM et basées sur des recommandations générales en vigueur de bonne pratique.


k) klinische gegevens: uit het gebruik van een hulpmiddel voortkomende informatie betreffende de veiligheid en/of de prestaties.

k) «données cliniques»: informations relatives à la sécurité et aux performances obtenues dans le cadre de l'utilisation d'un dispositif.


De weerhouden inbreuk was het witwassen van criminele gelden voortkomende uit de productie, handel en illegaal gebruik bij dieren van stoffen met hormonale werking.

Les deux individus ont été accusés de blanchiment de fonds d’origine criminelle provenant de la production, du commerce et de l’utilisation illégale de substances à action hormonale destinées à des animaux.


De uitvoering van hieruit voortkomende projecten, evenals de uitvoering van een drietal overblijvende projecten uit de analyse van het auditrapport 2007, is, onder voorbehoud van voldoende capaciteit, voorzien in 2010.

La réalisation des projets qui en découlent et des trois projets restants de l’analyse du rapport d’audit 2007, sont - moyennant une capacité suffisante - prévues en 2010.


Het eHealth-platform en de vzw Recip-e kunnen in geen geval aansprakelijk worden gesteld voor elke vorm van schade, direct of indirect, secundair of bijkomstig, materieel of immaterieel, veroorzaakt door de gebruiker of derden, voortkomend uit het gebruik van de werkversies of van de gevalideerde versies van de integratiemodules, of uit de onmogelijkheid om deze te gebruiken.

La plate-forme eHealth et l’asbl Recip-e ne peuvent, en aucun cas, être tenues pour responsables de tout dommage, direct ou indirect, secondaire ou accessoire, matériel ou moral, causé par l’utilisateur ou par des tiers, découlant de l’utilisation des versions de travail ou des versions validées des modules d’intégration ou de l’impossibilité d'utiliser celles-ci.


2 APRIL 2002 Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 april 1997 betreffende de bescherming van de werknemers tegen de risico’s voortkomende uit ioniserende straling (1) Publicatie: 2002-06-20 (Ed.

2 AVRIL 2002 Arrêté royal modifiant l’arrêté royal du 25 avril 1997 concernant la protection des travailleurs contre les risques résultant des rayonnements ionisants (1). Publié le 2002-06-20 (Ed.


Op basis van de inventaris van de vastgestelde risico’s, voortkomende uit een risico analyse, wordt er een actieplan opgemaakt om deze zwakke punten binnen een aanvaardbare termijn weg te werken.

Sur base de l'inventaire des risques identifiés, il est établi un plan d'action visant à résorber les points faibles dans un délai raisonnable.


Ze kunnen in geen geval aansprakelijk worden gesteld voor eender welke vorm van schade, direct of indirect, secundair of bijkomstig, materieel of immaterieel, veroorzaakt bij de gebruiker of derden, voortkomend uit het gebruik van de Authentieke Bron Geneesmiddelen of de onmogelijkheid om het te gebruiken.

Ils ne peuvent en aucun cas être tenus responsables des dommages quelconques, directs ou indirects, secondaires ou complémentaires, matériels ou immatériels, causés auprès de l'utilisateur ou de tiers et résultant de l'utilisation de la Source authentique des médicaments ou de l'impossibilité de l'utiliser.


Aangezien de software in kwestie vrij kan worden gebruikt, zal het Informatiesysteem in geen geval, behalve bij schriftelijke vermelding, aansprakelijk kunnen worden gesteld voor elke vorm van schade, direct of indirect, secundair of bijkomstig, materieel of immaterieel, veroorzaakt door de gebruiker of derden, voortkomend uit het gebruik van de software of uit de onmogelijkheid om deze te gebruiken.

Parce que l'utilisation du logiciel concerné est libre, le Système d’Information ne pourra en aucun cas, sauf mention écrite, être tenu pour responsable de tout dommage direct, indirect, secondaire ou accessoire, matériel ou moral, subis par l’utilisateur ou par des tiers, découlant de l'utilisation du logiciel ou de l'impossibilité d'utiliser celui-ci.




Anderen hebben gezocht naar : gemeenschappelijke indicaties voortkomend     voortkomend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voortkomend' ->

Date index: 2022-08-19
w