Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorschrijvende artsen moeten rekening " (Nederlands → Frans) :

De voorschrijvende artsen moeten rekening houden met de lokale prevalentie van resistentie van E. coli tegen fluorochinolonen.

Il est conseillé aux prescripteurs de tenir compte de la prévalence locale de la résistance d’E. coli aux fluoroquinolones.


De voorschrijvende artsen moeten er bij de patiënten op drukken dat het belangrijk is aandacht te besteden aan de toedieningsinstructies en dat ze moeten letten op eventuele tekenen en symptomen van een mogelijke slokdarmreactie.

Les prescripteurs doivent insister auprès des patients sur l’importance de respecter les indications posologiques et de surveiller toute apparition de signes et symptômes d’une réaction œsophagienne éventuelle.


De voorschrijvende artsen moeten alert blijven voor deze mogelijke ongewenste bijwerkingen en moeten bij de eerste tekenen van het optreden van symptomen overwegen om de dosering propofol te verlagen of over te schakelen op een ander sedativum.

Les médecins prescripteurs doivent rester vigilants vis-à-vis de ces effets indésirables potentiels et envisager de réduire la posologie du propofol ou de passer à un autre sédatif dès les premiers signes de l’apparition de symptômes.


De voorschrijvende artsen moeten de moeders en hun baby’s van nabij volgen en de behandelende pediaters op de hoogte brengen over het gebruik van codeïne tijdens de borstvoeding.

Les médecins prescripteurs doivent suivre étroitement les mères et leurs bébés et tenir les pédiatres traitants informés de l’utilisation de codéine pendant l’allaitement.


De voorschrijvende artsen moeten de vereiste veiligheidsmaatregelen strikt naleven. Vooraleer de behandeling te starten, moet de arts nagaan of de patiënt voordien geen hematologische bijwerkingen heeft vertoond op clozapine waardoor de behandeling met het geneesmiddel diende te worden stopgezet.

Avant l’instauration du traitement, le médecin doit s’assurer qu’à sa connaissance le patient n’a pas antérieurement développé de réaction hématologique indésirable à la clozapine ayant entraîné l’arrêt du traitement.


De behandeling herstarten De voorschrijvende artsen moeten de noodzaak tot geleidelijke verhoging van de onderhoudsdosering evalueren als lamotrigine wordt hervat bij patiënten die lamotrigine om een of andere reden hebben stopgezet, aangezien het risico op ernstige huiduitslag samenhangt met hoge startdoseringen en een snellere verhoging van de dosering van lamotrigine dan aanbevolen (zie rubriek 4.4).

Reprise du traitement Lorsque l’on réinstaure un traitement par lamotrigine chez des patients qui l’avaient abandonné pour une raison quelconque, le médecin devra évaluer la nécessité d’une augmentation progressive de la dose jusqu’à la dose d’entretien, car le risque d’éruption cutanée sévère est associé à des doses initiales de lamotrigine élevées et dépassant l’augmentation progressive de dose recommandée (voir rubrique 4.4).


De voorschrijvende artsen moeten de noodzaak tot geleidelijke verhoging van de onderhoudsdosering evalueren als Lamotrigin Sandoz wordt hervat bij patiënten die Lamotrigin Sandoz om een of andere reden hebben stopgezet, aangezien het risico op ernstige huiduitslag samenhangt met hoge startdoseringen en een snellere verhoging van de dosering van lamotrigine dan aanbevolen (zie rubriek 4.4).

Les prescripteurs doivent évaluer le besoin d’augmenter progressivement les doses jusqu’à la dose d’entretien lorsqu’ils réinstaurent Lamotrigin Sandoz chez des patients qui ont arrêté un traitement par Lamotrigin Sandoz pour quelque raison que ce soit, car le risque d’éruption cutanée sévère est associé à de fortes doses initiales et au non-respect du schéma d’augmentation progressive des doses de lamotrigine (voir rubrique 4.4).


Voorschrijvende artsen dienen zorgvuldig te overwegen welke dosis dexamethason dient te worden gebruikt, waarbij rekening wordt gehouden met de conditie en ziektestatus van de patiënt.

Les médecins prescripteurs doivent déterminer avec précaution la dose de dexaméthasone à utiliser, en tenant compte de la pathologie et du statut de la maladie du patient.


Haar beroepsvereniging stelt dan ook alternatieve financieringsvormen voor, die het mogelijk moeten maken om alle soorten van praktijken te ondersteunen, om solidariteit tot stand te brengen tussen jonge artsen en artsen die op het einde van hun loopbaan gekomen zijn, om rekening te houden met het werk dat niet beloond wordt per handeling, én om rekening te houden met de vervrouwelijking van het beroep en de moeilijkheden die daarm ...[+++]

Anne Gillet propose dès lors des financements alternatifs qui permettraient de soutenir tous les types de pratiques, de créer une solidarité entre jeunes médecins et ceux en fin de carrière, de prendre en compte le travail non rémunéré à l'acte et aussi la féminisation du métier et de ses difficultés (congés de maternité, temps partiels, etc).


Omdat de dosering verschilt wanneer Ceplene in combinatie met IL-2 wordt gebruikt, moeten artsen ook de Samenvatting van de productkenmerken voor IL-2 raadplegen en met de betreffende geneesmiddelinteracties rekening houden.

Bien que la posologie soit différente, comme Ceplene est utilisé en association avec l’IL-2, les médecins doivent également se référer au Résumé des Caractéristiques du Produit (RCP) de l’IL-2 et tenir compte des interactions respectives avec d’autres médicaments.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorschrijvende artsen moeten rekening' ->

Date index: 2023-12-21
w