Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorschrift op stofnaam levert » (Néerlandais → Français) :

In het geval van een voorschrift op stofnaam levert de apotheker vanaf 1 april 2012 verplicht een farmaceutische specialiteit af die behoort tot de groep van de “goedkoopste” geneesmiddelen.

Dans le cas d’une prescription en DCI, le pharmacien est obligé, à partir du 1 er avril 2012, de délivrer une spécialité pharmaceutique qui fait partie du groupe des médicaments “les moins chers”.


Verplichting voor de apotheker bij het afleveren van een voorschrift op stofnaam en bij het afleveren van een voorschrift van antibiotica en antimycotica - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic

Obligation faite au pharmacien lors de la délivrance d’une prescription en dénomination commune internationale et lors de la délivrance d’une prescription d’antibiotiques et d’antimycosiques - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic


In het kader van de begrotingscontrole werden er begin 2012 twee regeringsmaatregelen getroffen : 1- De verplichting voor de apotheker één van de goedkoopste geneesmiddelen af te leveren bij het uitvoeren van een voorschrift op stofnaam (VOS).

Dans le cadre du contrôle budgétaire, deux mesures gouvernementales ont été prises au début de cette année 2012 : 1- L'obligation faite au pharmacien de délivrer un des médicaments les moins chers lors de l'exécution d'une prescription en DCI (dénomination commune internationale).


(1) De verplichting voor de apotheker één van de goedkoopste geneesmiddelen af te leveren bij het uitvoeren van een voorschrift op stofnaam (VOS) (2) Het afleveren van het goedkoopste geneesmiddel voor de voorschriften van antibiotica en antimycotica, maatregel die gepaard gaat met een mogelijkheid tot therapeutisch bezwaar van de voorschrijvende arts.

(1) L'obligation faite au pharmacien de délivrer un des médicaments les moins chers lors de l'exécution d'une prescription en DCI (dénomination commune internationale) (2) La délivrance du médicament le moins cher pour les prescriptions d'antibiotiques et d'antimycosiques, mesure assortie d'une possibilité d'objection thérapeutique de la part du médecin prescripteur.


Een merknaam vermelden , met een bijkomende aanduiding omtrent een goedkoper alternatief (stofnaam, generiek, …) kan niet aanzien worden als een voorschrift op stofnaam omdat de vermelding van de stofnaam volledig ontbreekt.

Mentionner un nom de marque, avec une indication complémentaire relative à une alternative moins chère (principe actif, générique, etc) ne peut pas être considéré comme une prescription en DCI parce que la mention du principe actif manque totalement.


Een merknaam vermelden , met een bijkomende aanduiding omtrent een goedkoper alternatief (stofnaam, generiek, enz) kan niet aanzien worden als een voorschrift op stofnaam omdat de vermelding van de stofnaam volledig ontbreekt.

Mentionner un nom de marque, avec une indication complémentaire relative à une alternative moins chère (principe actif, générique, etc) ne peut pas être considéré comme une prescription en DCI parce que la mention du principe actif ne s’y trouve pas.


Het voordeel van het voorschrift op stofnaam: het voorschrijven op stofnaam legt de verantwoordelijkheid voor de financiële aspecten bij de apotheker.

L’avantage de prescrire sous DCI : la prescription sous DCI place la responsabilité financière du côté des pharmaciens.


Voorschrift op stofnaam: sinds 1 maart 2006 een aanduiding (“vlag”) per geneesmiddel dat op stofnaam is voorgeschreven.

prescription en DCI : depuis le 1er mars 2006, une indication (“flag”) par médicament prescrit en DCI


“substitutie-vlag” antimycotica of antibiotica (J01 of J02) zonder machtiging van de adviserend geneesheer, voorgeschreven onder merknaam, zonder verzet van de voorschrijvende geneesheer tegen substitutie (voorschrift moet dus automatisch beschouwd worden alsof het een voorschrift op stofnaam zou zijn) als hij een merkgeneesmiddel heeft gesubstitueerd

« flag substitution » antimycosiques ou antibiotiques (J01 ou J02) sans accord du médecin-conseil, prescrits sous le nom de la marque, sans opposition du médecin prescripteur à la substitution (la prescription doit donc automatiquement être considérée comme s’il s’agissait d’une prescription en DCI) lorsqu’il a substitué un médicament de marque


Vanaf 1 mei 2012 moet de apotheker een voorschrift op merknaam van antibiotica of antimycotica voor een acute behandeling uitvoeren volgens dezelfde regels als bij een voorschrift op stofnaam (VOS).

A partir du 1er mai 2012, pour les antibiotiques ou antimycosiques, le pharmacien devra exécuter une prescription faite sous un nom de marque pour un traitement aigu, suivant les mêmes règles que pour une prescription en dénomination commune internationale (DCI).




D'autres ont cherché : voorschrift op stofnaam levert     voorschrift     voorschrift op stofnaam     bij het afleveren     leveren     stofnaam     stofnaam legt     merkgeneesmiddel heeft     apotheker een voorschrift     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorschrift op stofnaam levert' ->

Date index: 2023-01-31
w