Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorschot gevraagd worden » (Néerlandais → Français) :

Bij daghospitalisatie mag geen voorschot gevraagd worden (tenzij indien eis voor 1-2 persoonskamer waar het supplement mag gevraagd worden).

Une avance ne peut être réclamée en cas d’hospitalisation de jour (sauf si le patient exige une chambre individuelle ou une chambre de 2 patients pour lesquelles un supplément peut être demandé).


Om de 7 dagen kan u een nieuw voorschot gevraagd worden”.

L'acompte est renouvelable tous les 7 jours”.


a) Kan het bedrag van het voorschot (voorschot gemeenschappelijke kamer + 7 keer kamersupplement) altijd gevraagd worden?

a) Le montant de l'acompte (acompte chambre commune + 7 fois le supplément pour la chambre choisie) peut-il toujours être réclamé au patient ?


Art. 6. § 1. Aan de rechthebbende die is opgenomen in een gemeenschappelijke kamer, mag, ongeacht de dienst en ten vroegste op het moment van de opname, een voorschot worden gevraagd van maximum 150,00 EUR.

Art. 6. § 1er. Au bénéficiaire hospitalisé dans une chambre commune, quel que soit le service et au plus tôt au moment de l'admission, un acompte de 150,00 EUR maximum peut être demandé.


Een nieuw voorschot zoals bepaald in §§ 1 en 2 van dit artikel, mag gevraagd worden bij het begin van elke nieuwe periode van verblijf van zeven dagen.

Un nouvel acompte comme prévu aux §§ 1er et 2 du présent article peut être réclamé au début de chaque nouvelle période de séjour de sept jours.


De pers heeft recentelijk melding gemaakt van de veelvuldige voorschotten die worden gevraagd op medische erelonen, waarbij in het bijzonder werd bericht over een dame aan wie het ziekenhuis een bedrag van 5000 euro vroeg als voorschot voor een borstreconstructie.

La presse s’est dernièrement faite écho de la flambée d’acomptes sur les honoraires médicaux réclamés, évoquant en particulier le cas d’une dame à laquelle un hôpital réclamait la somme de 5000 euros à titre acompte pour une reconstruction mammaire.


In artikel 7 wordt de voorschottenregeling aangepast: voor personen die recht hebben op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming en hun personen ten laste bedraagt het bedrag dat als voorschot kan gevraagd worden vanaf 1 juli 2007 nog maximum 50 EUR (i.p.v. 75 EUR), en dit als gevolg van de maatregelen op het gebied van betaalbaarheid die voor deze categorie zijn genomen.

L’article 7 adapte le régime des acomptes : pour les personnes qui ont droit à l’intervention majorée de l’assurance et les personnes à leur charge, le montant susceptible d’être demandé comme acompte à partir du 1 er juillet 2007 s’élève encore au maximum à 50 EUR (au lieu de 75 EUR), et ce à la suite des mesures qui ont été prises en matière d’accessibilité pour cette catégorie.


Aan de rechthebbende die behandeld wordt in één van de situaties beschreven in artikel 4 van onderhavige overeenkomst of in geval van opname in de chirurgische daghospitalisatie waarbij een verstrekking wordt verricht die is opgenomen in bijlage 3, 6 (lijst A) van het hiervoor genoemde koninklijk besluit van 25 april 2002 of een in artikel 101bis van datzelfde besluit beoogde verstrekking, mag geen voorschot van welke aard ook worden gevraagd behoudens hij geëist heeft in een één- of tweepersoonskamer verpleegd te ...[+++]

Au bénéficiaire qui est traité dans une des situations décrites à l'article 4 de la présente convention ou en cas d'admission en hospitalisation chirurgicale de jour où une prestation est effectuée qui figure dans l'annexe 3, 6 (liste A) de l'arrêté royal précité du 25 avril 2002 ou une prestation visée à l'article 101bis de ce même arrêté, il ne peut être réclamé aucun acompte, de quelque nature qu'il soit, sauf s'il a exigé d'être soigné dans une chambre à un lit ou dans une chambre à deux lits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorschot gevraagd worden' ->

Date index: 2024-10-19
w