Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voornoemde gegevens via de tariferingsdiensten overgemaakt worden » (Néerlandais → Français) :

Hij legt de voorwaarden vast waaronder voornoemde gegevens via de tariferingsdiensten overgemaakt worden aan de verzekeringsinstellingen en aan het Instituut.

Il fixe les conditions auxquelles les données précitées sont transmises par l'entremise des offices de tarification aux organismes assureurs et à l'Institut.


Er kan, eveneens bij K.B., nader bepaald worden dat en hoe de betrokken gegevens door de tariferingsdiensten via een geïntegreerd gegevensbestand aan de ziekenfondsen worden overgemaakt.

Un arrêté royal pourra également déterminer que, et suivant quelles modalités, ces données seront transmises aux organismes assureurs par les offices de tarification au moyen d'un fichier intégré.


De Koning kan bepalen dat de voormelde gegevens door de tariferingsdiensten via een geïntegreerd gegevensbestand aan de verzekeringsinstellingen worden overgemaakt.

Le Roi peut déterminer que les données précitées seront transmises aux organismes assureurs par les offices de tarification au moyen d'un fichier intégré.


De Koning kan bepalen dat de voormelde gegevens door de tariferingsdiensten via een geïntegreerd gegevensbestand aan de verzekeringsinstellingen worden overgemaakt.

Le Roi peut déterminer que les données précitées seront transmises aux organismes assureurs par les offices de tarification au moyen d'un fichier intégré.


Ten slotte is vanaf 2009 de sanctie verlicht wanneer de gegevens te laat worden overgemaakt (via de elektronische vragenlijst): het bedrag van de volledige tegemoetkoming wordt verminderd met 25 % indien de gegevens niet worden overgemaakt binnen 90 dagen volgend op de referentieperiode, en de instelling niet antwoordt binnen 30 dagen na de herinnering die haar is gestuurd door de dienst na het verstrijken van deze termijn. Maar di ...[+++]

Enfin, dès l’année 2009, la sanction en cas de transmission tardive des données (via le questionnaire électronique) a été allégée : le montant de l’allocation complète est diminué de 25% si les données ne sont pas transmises dans les 90 jours qui suivent la période de référence, et si l’institution ne répond pas dans les 30 jours au rappel que lui envoie le Service à l’expiration de ce délai, mais cette sanction est levée dès le premier jour du trimestre qui suit celui au cours duquel les données en question auront été communiquées (au plus tôt à partir du 1 er avril de la période de facturation).


- Farmanet dubbel spoor (RIZIV): inzamelingscircuit van gegevens over de terugbetaalde specialiteiten afgeleverd via de openbare officina’s, in het kader van de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering, welke via de verzekeringsinstellingen overgemaakt worden aan het RIZIV.

- Pharmanet double piste (INAMI) Circuit de collecte de données sur les spécialités remboursables délivrées en officine publique, dans le cadre de l’assurance obligatoire contre la maladie et l’invalidité, données qui sont transmises à l’INAMI par l’intermédiaire des organismes assureurs.


Door die groepering van de facturerings- en de statistische gegevens, die elektronisch zullen worden meegedeeld, zullen de verzekeringsinstellingen efficiëntere controles kunnen uitvoeren op de farmaceutische verstrekkingen die ze aan de apothekers vergoeden via hun tariferingsdiensten.

Ce regroupement des données de facturation et des données statistiques, qui seront transmises électroniquement, permettront aux O.A. de faire des contrôles plus efficaces sur les prestations pharmaceutiques qu’ils remboursent aux pharmaciens via leurs offices de tarification.


Artikel 6 bepaalt dat de gegevens vermeld in artikel 5 door de tariferingsdiensten maandelijks via een geïntegreerd gegevensbestand aan de verzekeringsinstellingen worden overgemaakt volgens de onderrichtingen voor het opstellen van de factuur over de farmaceutische verstrekkingen afgeleverd aan de rechthebbenden die niet in een verplegingsinstelling zijn opgenomen, die worden vastgelegd door het Verzekeringscomité op ...[+++]

L’article 6 stipule que les données mentionnées à l'article 5 sont transmises mensuellement, par les offices de tarification aux organismes assureurs au moyen d'un fichier intégré de données, selon les directives de facturation des fournitures pharmaceutiques dispensées à des bénéficiaires non hospitalisés, fixées par le Comité de l'assurance sur proposition de la Commission de conventions et selon les instructions aux offices de tarification relatives à la collecte de données des prestations pharmaceutiques (piste unique: facture et statistique), fixées par le Comité de l'assurance sur proposition de la Commission de conventions.


10. De gegevens betreffende de stalen die in de lokale tumorbank worden bewaard, zullen ofwel via een webtoepassing, ofwil via de verzending van batchbestanden aan de Stichting Kankerregister worden overgemaakt.

10. Les données relatives aux échantillons conservés dans la tumorothèque locale seront envoyées à la Fondation Registre du Cancer soit par l’intermédiaire d’une application web soit par l’envoi de fichiers batch.


De tariferingsdiensten zijn verplicht het Riziv, via de verzekeringsinstellingen die ze, wat de identiteit van de rechthebbende betreft, anoniem moeten maken, alle gegevens te verstrekken betreffende de leveringen waarvoor ze de tariferingsverrichtingen uitvoeren.

Les offices de tarification pharmaceutique sont tenus de fournir à l'INAMI, via les organismes assureurs qui doivent rendre anonymes l'identité du bénéficiaire, les données relatives aux fournitures dont ils assument les opérations de tarification.


w