Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voornamelijk via cyp2d6 gemetaboliseerd » (Néerlandais → Français) :

Er is een interactie mogelijk met geneesmiddelen die voornamelijk via CYP2D6 gemetaboliseerd worden zoals tricyclische antidepressiva, bèta-blokkers, selectieve serotonine re-uptake inhibitoren (SSRI), antiarrythmica (inclusief klasse 1A, 1B en 1C) en monoamino-oxidase inhibitoren (MAOI) van het type B. Patiënten moeten opgevolgd worden, vooral wanneer het therapeutische venster van deze geneesmiddelen klein is (zie 4.5 interacties).

Une interaction est possible avec des médicaments métabolisés essentiellement par le CYP2D6, tels que les antidépresseurs tricycliques, bêta-bloquants, inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine (ISRS), anti-arythmiques (y compris les classes 1A, 1B et 1C) et les inhibiteurs de la monoamine oxydase (IMAO) de type B. Les patients doivent être suivis, surtout lorsque la fenêtre thérapeutique de ces médicaments est étroite (voir 4.5 Interactions).


Tamoxifen wordt voornamelijk via CYP3A4 gemetaboliseerd tot N-desmethyl-tamoxifen, dat verder door CYP2D6 wordt gemetaboliseerd tot een andere actieve metaboliet, endoxifen.

Le tamoxifène est principalement métabolisé par le CYP3A4 en N-déméthyl-tamoxifène, qui est à son tour métabolisé par le CYP2D6 en un autre métabolite actif, l’endoxifène.


bèta-blokkers, bvb. metoprolol Het is bekend dat terbinafine een inhibitor is van CYP2D6 en daar bèta-blokkers voornamelijk door CYP2D6 worden gemetaboliseerd, volgt een verhoging van de plasmaconcentratie en beschikbaarheid van bèta-blokkers.

bêta-bloquants, p. ex. le métoprolol On sait que la terbinafine est un inhibiteur du CYP2D6 et que, du fait que les bêtabloquants sont essentiellement métabolisés par le CYP2D6, il s’ensuit une augmentation de la concentration plasmatique et de la disponibilité des bêta-bloquants.


Tamoxifen wordt hoofdzakelijk via CYP3A4 gemetaboliseerd tot N-demethyltamoxifen, dat verder door CYP2D6 wordt gemetaboliseerd tot een andere actieve metaboliet, endoxifen.

Le tamoxifène est essentiellement métabolisé via le CYP3A4 en N-déméthyl-tamoxifène, qui est ensuite métabolisé par le CYP2D6 en un autre métabolite actif, l’endoxifène.


Gelijktijdige therapie met geneesmiddelen met een nauwe therapeutische index, die voornamelijk door CYP2D6 iso-enzyme worden gemetaboliseerd, moet worden gestart met een zo laag mogelijke dosis binnen het doseringsgebied van het gelijktijdig toegediende geneesmiddel.

L’association à des médicaments d'index thérapeutique étroit et métabolisés principalement par l’iso-enzyme CYP2D6 doit être débutée à la posologie la plus faible possible de ces médicaments.


Indapamide wordt actief gemetaboliseerd door de lever en wordt voornamelijk via de urine (70% van de dosis) en in mindere mate via de faeces (22% van de dosis) uitgescheiden in de vorm van inactieve metabolieten.

L’indapamide est fortement métabolisé par le foie et est éliminé sous forme de métabolites inactifs principalement par voie urinaire (70% de la dose) et dans une moindre mesure par voie fécale (22% de la dose).


Bij gelijktijdige behandeling met geneesmiddelen met een nauwe therapeutische index, die hoofdzakelijk via CYP2D6 iso-enzym gemetaboliseerd worden, moet het concomitante geneesmiddel opgestart worden aan een van de lagere dosissen.

En cas d’association à des médicaments à index thérapeutique étroit et métabolisés principalement par l’iso-enzyme CYP2D6, le médicament concomitant doit commencer à la dose la plus faible de la fourchette posologique.


Aangezien mitotaan voornamelijk via de lever wordt gemetaboliseerd, zullen de plasmaniveaus van mitotaan waarschijnlijk stijgen als de leverfunctie beschadigd is.

Le mitotane étant métabolisé principalement par le foie, on peut s’attendre à ce que la concentration plasmatique du mitotane soit augmentée en cas d’insuffisance hépatique.


Omdat thiotepa voornamelijk via de lever wordt gemetaboliseerd, is voorzichtigheid geboden wanneer het wordt gebruikt bij patiënten met een bestaande leverfunctiestoornis, vooral in het geval van een ernstig verminderde leverfunctie.

Le thiotépa étant essentiellement métabolisé par le foie, il convient de prendre des précautions lorsqu’il est utilisé chez des patients qui présentent une insuffisance préexistante de la fonction hépatique, en particulier chez ceux qui ont une insuffisance hépatique sévère.


Daar thiotepa voornamelijk via de lever wordt gemetaboliseerd, is voorzichtigheid geboden wanneer het wordt gebruikt bij patiënten met een bestaande leverfunctiestoornis, vooral als sprake is van een ernstige leverstoornis.

Le thiotépa étant principalement métabolisé par le foie, il convient d’être prudent lorsqu’il est utilisé chez des patients présentant une altération préexistante de la fonction hépatique, en particulier chez ceux qui ont une insuffisance hépatique sévère.


w