Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dementia paranoides
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Neventerm
Parafrene schizofrenie

Traduction de «voornamelijk te danken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie

Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique


congenitale gestoorde ontwikkelingssyndromen voornamelijk gepaard gaande met kleine gestalte

Syndromes congénitaux malformatifs associés principalement à une petite taille


congenitale gestoorde ontwikkelingssyndromen waarbij voornamelijk aangezicht is aangedaan

Syndromes congénitaux malformatifs atteignant principalement l'aspect de la face


Omschrijving: aandoeningen van voornamelijk perifere gewrichten (van extremiteiten)

Affections touchant principalement les articulations périphériques (membres)


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie di ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


inzittende van speciaal voertuig voornamelijk in gebruik op industrieterrein gewond bij vervoersongeval

Occupant d'un véhicule spécial utilisé essentiellement sur un site industriel, blessé dans un accident de transport


inzittende van speciaal voertuig voornamelijk in gebruik in boerenbedrijf gewond bij vervoersongeval

Occupant d'un véhicule spécial utilisé essentiellement pour des travaux agricoles, blessé dans un accident de transport
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit was voornamelijk te danken aan een reductie van 26% van hernieuwde ziekenhuisopname voor angina pectoris met aanwijzingen van myocardischemie (p=0,018).

La réduction du risque a été de 16 % (p = 0,048).


Dit was voornamelijk te danken aan een reductie van 26% van hernieuwde ziekenhuisopname voor angina pectoris met aanwijzingen van myocardischemie (p=0,018). De andere secundaire eindpunten bereikten op zichzelf geen statistische significantie (overall: placebo: 22.2%, atorvastatine: 22.4%).

La réduction du risque a été de 16 % (p = 0,048).


Dit was voornamelijk te danken aan een reductie van 26% van hernieuwde ziekenhuisopname voor angina pectoris met bewijs van ischemie van de hartspier (p=0,018).

Cet effet est essentiellement lié à la réduction de 26% des réhospitalisations pour angor avec ischémie myocardique avérée (p=0,018).


Dit indiceert een risicoverlaging van 16% (p=0,048). Dit was voornamelijk te danken aan een reductie van 26% van hernieuwde ziekenhuisopname voor angina pectoris met bewijs van ischemie van de hartspier (p=0,018).

Cela indique une réduction du risque de 16 % (p=0,048), qui était principalement attribuée à une réduction de 26 % des ré-hospitalisations pour angor s'accompagnant d’une ischémie myocardique démontrée (p=0,018).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De stijging in 2008 ten opzichte van 2007 van de uitgaven met 12,26% is voornamelijk te danken aan 3 aanpassingen aan de gezondheidsindex en 2 herwaarderingen van de forfaits primaire arbeidsongeschiktheid in 2008.

En 2008, l’augmentation de 12,26% des dépenses par rapport à 2007 est notamment due aux 3 adaptations des prestations à l’indice santé et aux 2 revalorisations des forfaits d’incapacité primaire intervenues en 2008.




D'autres ont cherché : neventerm     dementia paranoides     gedesorganiseerde schizofrenie     hebefrenie     parafrene schizofrenie     voornamelijk te danken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornamelijk te danken' ->

Date index: 2025-06-01
w