Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voornamelijk in geval van gelijktijdige toediening van geneesmiddelen die bloeding kunnen induceren " (Nederlands → Frans) :

Patiënten en artsen wordt aangeraden goed te letten op tekenen en symptomen van bloedingen, met inbegrip van petechieën, epistaxis en maagdarmbloeding, voornamelijk in geval van gelijktijdige toediening van geneesmiddelen die bloeding kunnen induceren (zie rubriek 4.8).

Il est conseillé aux patients et à leurs médecins d’être attentifs aux signes et symptômes évocateurs d’une hémorragie, y compris pétéchies, épistaxis et hémorragies digestives, notamment en cas de traitement concomitant susceptible d’induire des saignements (voir rubrique 4.8).


Patiënten en artsen wordt aangeraden goed te letten op tekenen en symptomen van bloedingen, met inbegrip van petechieën en epistaxis, voornamelijk in geval van gelijktijdige toediening van geneesmiddelen die bloeding kunnen induceren (zie rubriek 4.8 Hemorragische aandoeningen).

Il est conseillé aux patients et à leurs médecins d’être attentifs aux signes et symptômes évocateurs d’une hémorragie, y compris les pétéchies et épistaxis, notamment en cas de traitement concomitant susceptible d’induire des


Flumazenil is een specifieke antagonist van benzodiazepinereceptoren, die gebruikt kan worden als adjuvans bij reanimatiemaatregelen in geval van ernstige intoxicatie met coma. Gebruik van flumazenil als antidotum is gecontraïndiceerd in volgende gevallen: gebruik van tricyclische antidepressiva, gelijktijdige toediening van geneesmiddelen die epileptische aanvallen induceren, afwijkingen op het ECG zoals verlenging van het QRS-int ...[+++]

l’ECG telles qu'un allongement de l'intervalle QRS ou de l'intervalle QT (suggérant la prise concomitante d'antidépresseurs tricycliques).


Voorzichtigheid is geboden bij patiënten die SSRI’s gebruiken, vooral in geval van gelijktijdig gebruik met geneesmiddelen waarvan bekend is dat zij een invloed hebben op de functie van bloedplaatjes, alsmede bij gebruik van andere geneesmiddelen die het risico op een bloeding kunnen verhogen en ...[+++]

La prudence est de rigueur chez les patients traités par ISRS, surtout en cas d'utilisation concomitante de substances actives connues pour altérer la fonction plaquettaire ou d’autres substances actives pouvant accroître le risque d’hémorragies, ainsi que chez les patients ayant des antécédents de troubles hémorragiques (voir rubrique 4.5).


Voorzichtigheid is geboden bij patiënten die SSRI’s gebruiken, vooral in geval van gelijktijdig gebruik met geneesmiddelen waarvan bekend is dat zij aangrijpen op de functie van bloedplaatjes, alsmede bij gebruik van andere geneesmiddelen die het risico op een bloeding kunnen verhogen en ...[+++]

La prudence est de rigueur chez les patients utilisant des ISRS, surtout en cas d'utilisation concomitante de médicaments connus pour altérer la fonction plaquettaire ou d’autres médicaments pouvant augmenter le risque d’hémorragies, ainsi que chez les patients mentionnant des hémorragies à l’anamnèse (voir rubrique 4.5).


Gelijktijdige toediening van geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze cytochroom P450-enzymen, in het bijzonder CYP3A4, CYP2C19 en/of CYP1A2, induceren, kunnen het metabolisme van Anafranil versnellen en de werkzaamheid ervan doen afnemen.

Cependant, il est conseillé de suivre étroitement les taux plasmatiques de prothrombine lorsqu’on utilise cette classe de médicaments. L’ administration concomitante de médicaments connus comme étant des inducteurs des enzymes du cytochrome P450, en particulier du CYP3A4, du CYP2C19 et/ou du CYP1A2, peut accélérer la métabolisation d’Anafranil et en réduire l’efficacité.


Aangezien de klinische relevantie van die interactie niet werd geëvalueerd, zou gelijktijdige toediening van geneesmiddelen zoals rifampicine, anti-epileptica (bv. fenytoïne en carbamazepine) en kruidenproducten die Hypericum perforatum (sint-janskruid) bevatten, waarvan bekend is dat ze CYP3A4 induceren, de doeltreffendheid van Exemestan kunnen verminderen.

Étant donné que la pertinence clinique de cette interaction n’a pas été évaluée, la co-administration de médicaments connus comme inducteurs du CYP3A4 tels que la rifampicine, les anticonvulsivants (p. ex. phénytoïne et carbamazépine) et les préparations à base de millepertuis (hypericum perforatum) pourrait réduire l’efficacité de l’exémestane.


Gelijktijdige toediening van geneesmiddelen die de 3A4-activiteit induceren, kunnen de werkzaamheid van Effentora reduceren.

L’efficacité d’Effentora peut être réduite en cas d’administration concomitante d’agents ayant un effet inducteur sur l’activité du CYP3A4.


Patiënten met een voorgeschiedenis van gastro-intestinale toxiciteit, voornamelijk bejaarden, moeten alle ongewone abominale symptomen (vooral GI bloeding) rapporteren voornamelijk in de beginfase van de behandeling. Voorzichtigheid moet geadviseerd worden bij gelijktijdig gebruik van geneesmiddelen die het risico voor ulceratie of bloedingen kunnen vergroten ...[+++]

d’utilisation concomitante de médicaments susceptibles d’augmenter le risque d’ulcérations ou d’hémorragies, tels que les corticostéroïdes oraux, les anticoagulants comme la warfarine, les inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine ou les antiagrégants comme l’acide acétylsalicylique (voir rubrique 4.5).


Deze risicofactoren zijn voornamelijk gelijktijdige toediening van andere geneesmiddelen die de epileptische drempel kunnen verlagen (b.v. antipsychotica, antidepressiva, theofylline en corticosteroïden systemisch toegediend), alcoholmisbruik, antecedenten van schedeltrauma, diabetes behandeld met orale hypoglykemiërende middelen of met insuline, en gebruik van centrale stimulantia of anorexigenen.

Ces principaux facteurs de risque sont l'administration concomitante d'autres médicaments pouvant abaisser le seuil épileptogène (p.e. antipsychotiques, antidépresseurs, théophylline et corticostéroïdes par voie systémique), l'utilisation abusive d'alcool, des antécédents de traumatisme crânien, un diabète traité par des hypoglycémiants oraux ou par l'insuline et l'utilisation de stimulants centraux ou d'anorexigènes.


w