Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie

Traduction de «voorkomend geval bijkomende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobic ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In voorkomend geval, bijkomende vergoedingsmodaliteiten (bijvoorbeeld: welke centra, welke artsen, .):

Le cas échéant, les modalités de remboursement supplémentaires (par exemple: quelles centres, quels médecins, .):


Als hij dat nodig acht, kan hij zowel aan de voorschrijvend geneesheer als aan de bandagist (of het multidisciplinair team in voorkomend geval) bijkomende informatie vragen.

S’il l’estime nécessaire, il peut demander des renseignements complémentaires aussi bien au médecin-prescripteur qu’au bandagiste (voire à l’équipe multidisciplinaire le cas échéant).


Deel 3: In voorkomend geval, bijkomend document voor discusprothesen, drug eluting stents, materiaal voor ventrikelondersteuning, netjes voor herstel van abdominaal wanddefect of herstel van liesbreuk, cardio-thoracale patches, weefsellijmen, hemostatische producten, anti-adhesieven en torische lenzen

Partie 3. Le cas échéant, document supplémentaire pour les prothèses de disque, les drug eluting stents, le matériel d’assistance ventriculaire, les filets pour réparation d'un défaut de la paroi abdominale ou d'une hernie inguinale, les patches cardio-thoraciques, les colles tissulaires, les produits hémostatiques, les anti-adhésifs et les lentilles toriques


In voorkomend geval, bij verstrekkingen verleend op vraag van de patiënt buiten de praktijkruimte van de logopedist, kan de logopedist met de rechthebbende een billijk bijkomend bedrag aan verplaatsingskosten overeenkomen.

Le cas échéant, pour des prestations dispensées à la demande du bénéficiaire en dehors du cabinet du logopède, le logopède peut convenir avec le bénéficiaire d'un montant supplémentaire raisonnable de frais de déplacement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In voorkomend geval bevat het voorschrift de bijkomende elementen die een tweede zitting op dezelfde dag rechtvaardigen overeenkomstig de bepalingen van § 11 of van § 12, 2° van dit artikel.

Le cas échéant elle comportera les éléments complémentaires, justifiant une deuxième séance journalière, conformément aux dispositions du § 11 ou du § 12, 2°, du présent article.


In voorkomend geval bevat het voorschrift de bijkomende elementen die een tweede zitting op dezelfde dag rechtvaardigen overeenkomstig de bepalingen van § 11, van § 12, 2° of van § 14 bis, van dit artikel.

Le cas échéant elle comportera les éléments complémentaires, justifiant une deuxième séance journalière, conformément aux dispositions du § 11, du § 12, 2° ou du § 14 bis, du présent article.


- de modellen van zorgtrajectovereenkomst worden aangepast overeenkomstig de modaliteiten zoals bepaald in randnummer 34 en –in voorkomend geval– mits bijkomende kennisgeving zoals beschreven in randnummer 35;

- les modèles de trajet de soins soient adaptés conformément aux modalités telles que définies au point 34 et, le cas échéant, moyennant une information complémentaire comme précisé au point 35;


27. Het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid wenst in voorkomend geval op de hoogte te worden gehouden van dergelijke bijkomende mededeling.

27. Le Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé souhaite, le cas échéant, être informé d'une telle communication supplémentaire.


In voorkomend geval zouden de sectoren wel eens kunnen stellen dat dit in tegenspraak is met de administratieve vereenvoudiging, aangezien er een bijkomende verplichting wordt opgelegd.

En l’occurrence, les secteurs pourraient dire que cela va à l’encontre de la simplification administrative, étant donné qu’une obligation complémentaire est imposée.


Artikel 78. Indien tijdens de uitvoeringsperiode van deze bestuursovereenkomst het RIZIV bijkomende opdrachten (in front- en/of backoffice) dient uit te voeren die aanleiding geven tot een verhoogde beheerskost, worden haar beheerskredieten verhoogd met een noodzakelijk geacht bedrag bepaald (na analyse van de behoeften binnen het kader van de toegekende enveloppen) in onderling overleg tussen het RIZIV en de Regering, vertegenwoordigd door de voogdijminister(s), de minister van begroting en, in voorkomend geval, de ...[+++]

Article 78. Si au cours de la période d’exécution du présent contrat d’administration l’INAMI est chargée de missions complémentaires (en front et/ou en back office) entraînant une augmentation de ses dépenses de gestion, ses crédits de gestion seront augmentés d’un montant reconnu nécessaire (après analyse des besoins dans le cadre des enveloppes allouées) de commun accord entre l’INAMI et le Gouvernement représenté par le (s) Ministre(s) de Tutelle, le Ministre du Budget et le cas échéant, le Ministre de la Fonction publique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorkomend geval bijkomende' ->

Date index: 2021-08-06
w