Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
082
Daarenboven zou het gewenst zijn om i.v.m. Code
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Incidentie
Neventerm
Voorkomen per jaar
Voorkomen van infectieverspreiding

Traduction de «voorkomen wordt aangeraden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


toepassen van beschermende maatregelen om letsels door elektrische bronnen te voorkomen

mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique d'origines électriques


toepassen van beschermende maatregelen om letsels door straling te voorkomen

mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique causée par les radiations


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]


toepassen van beschermende maatregelen om letsels door laserstraling te voorkomen

mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique causée par un laser


toepassen van beschermende maatregelen om huid- of weefselletsels door mechanische bronnen te voorkomen

mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique de la peau ou des tissus d'origines mécaniques




toepassen van beschermende maatregelen om huid- en weefselletsels door chemische bronnen te voorkomen

mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique de la peau et des tissus d'origines chimiques


toepassen van beschermende maatregelen om huid- of weefselletsels door thermische bronnen te voorkomen

mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique de la peau ou des tissus d'origines thermiques


Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische sym ...[+++]

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om hypercalciëmie te voorkomen wordt aangeraden om per dag niet meer dan 10 g zalf te gebruiken, bovendien mag CURATODERM op niet meer dan 20 % van het totale huidoppervlak tegelijkertijd worden aangebracht.

Pour prévenir une hypercalcémie, il est conseillé de ne pas utiliser plus de 10 g de pommade par jour et de ne pas appliquer CURATODERM sur plus de 20 % de la surface cutanée totale.


Er wordt aangeraden de kans van voorkomen in te schatten met een kans klein (K=2) i.p.v. met een kans zeer klein (K=1).

Il est conseillé d'attribuer à la survenue de cette contamination une probabilité petite (K = 2) plutôt qu'une probabilité très petite (K = 1).


Daarenboven zou het gewenst zijn om i.v.m. Code [082] instructies toe te voegen waarin een techniek wordt aangeraden voor het toedienen van fytofarmaceutische producten waarbij zo weinig mogelijk vervuiling wordt veroorzaakt, zoals bijvoorbeeld, instructies voor een adequate afstelling van het spuittoestel (soort spuitbus, spuitdruk) en instructies voor de naleving van de toedieningsvoorwaarden om drift en vervuiling van naburige velden te voorkomen.

En outre, il serait souhaitable d’ajouter, au niveau du Code [082], des instructions pour favoriser l’utilisation d’une technique d’application des produits phytopharmaceutiques la moins polluante possible comme, par exemple, des instructions pour un réglage adéquat du pulvérisateur (type de buse, pression de pulvérisation, …) et des instructions pour le respect des conditions d’application afin d’éviter la dérive et la contamination des champs avoisinants.


- Om besmetting van het voertuig te voorkomen, wordt er aangeraden om de zak op een plasticfolie of in een daartoe geschikte doos te zetten.

- Pour éviter toute contamination du véhicule, il est conseillé de mettre le sac sur un plastic ou dans une boite ad hoc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Profylaxe van gastro-intestinale bloedingen Om spontane gastro-intestinale bloedingen te voorkomen, wordt het aangeraden dat patiënten als premedicatie H2-histamine receptor antagonisten of vloeibare antacida ontvangen.

Prévention des saignements gastrointestinaux Afin de prévenir un saignement gastrointestinal spontané, il est recommandé d'administrer préalablement aux patients soit des inhibiteurs des récepteurs histaminiques H2, soit des antiacides en solution.


Langdurige behandeling en voorkomen van recidieven van refluxoesofagitis Voor langdurige behandeling wordt een onderhoudsdosering van 1 maagsapresistente tablet Pantozol 20 mg per dag aangeraden. Wanneer een recidief optreedt, kan de dosering verhoogd worden naar 40 mg pantoprazol per dag.

Traitement à long terme et prévention des récidives des oesophagites par reflux gastro-oesophagien Pour le traitement à long terme, une dose d’entretien d’un comprimé gastro-résistant de Pantozol 20 mg par jour est recommandée, avec une augmentation à 40 mg de pantoprazole par jour en cas de récidive.


Langdurige behandeling en voorkomen van recidieven van refluxoesofagitis Voor langdurige behandeling wordt een onderhoudsdosering van 1 maagsapresistente tablet Pantomed 20 mg per dag aangeraden. Wanneer een recidief optreedt, kan de dosering verhoogd worden naar 40 mg pantoprazol per dag.

Traitement à long terme et prévention des récidives des oesophagites par reflux gastro-oesophagien Pour le traitement à long terme, une dose d’entretien d’un comprimé gastro-résistant de Pantomed 20 mg par jour est recommandée, avec une augmentation à 40 mg de pantoprazole par jour en cas de récidive.


Langdurige behandeling en voorkomen van recidieven van refluxoesofagitis Voor langdurige behandeling wordt een onderhoudsdosering van 1 maagsapresistente tablet Pantoprazole Takeda 20 mg per dag aangeraden. Wanneer een recidief optreedt, kan de dosering verhoogd worden naar 40 mg pantoprazol per dag.

Traitement à long terme et prévention des récidives des oesophagites par reflux gastro-oesophagien Pour le traitement à long terme, une dose d’entretien d’un comprimé gastro-résistant de Pantoprazole Takeda 20 mg par jour est recommandée, avec une augmentation à 40 mg de pantoprazole par jour en cas de récidive.


Langdurige behandeling en voorkomen van recidieven van refluxoesofagitis Voor langdurige behandeling wordt een onderhoudsdosering van 1 maagsapresistente tablet Zurcamed 20 mg per dag aangeraden. Wanneer een recidief optreedt, kan de dosering verhoogd worden naar 40 mg pantoprazol per dag.

Traitement à long terme et prévention des récidives des oesophagites par reflux gastro-oesophagien Pour le traitement à long terme, une dose d’entretien d’un comprimé gastro-résistant de Zurcamed 20 mg par jour est recommandée, avec une augmentation à 40 mg de pantoprazole par jour en cas de récidive.


Langdurige behandeling en voorkomen van recidieven van refluxoesofagitis Voor langdurige behandeling wordt een onderhoudsdosering van 1 maagsapresistente tablet Zurcale 20 mg per dag aangeraden. Wanneer een recidief optreedt, kan de dosering verhoogd worden naar 40 mg pantoprazol per dag.

Traitement à long terme et prévention des récidives des oesophagites par reflux gastro-oesophagien Pour le traitement à long terme, une dose d’entretien d’un comprimé gastro-résistant de Zurcale 20 mg par jour est recommandée, avec une augmentation à 40 mg de pantoprazole par jour en cas de récidive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorkomen wordt aangeraden' ->

Date index: 2022-12-22
w