Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevalling in volledig normaal geval
Incidentie
Neventerm
Voorkomen per jaar
Voorkomen van infectieverspreiding

Traduction de «voorkomen in geval » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


bevalling in volledig normaal geval | bevalling met weinig of geen assistentie, met of zonder episiotomie

accouchement tout à fait normal cas avec assistance minime ou sans assistance, avec ou sans épisiotomie


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]




toepassen van beschermende maatregelen om huid- of weefselletsels door mechanische bronnen te voorkomen

mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique de la peau ou des tissus d'origines mécaniques




toepassen van beschermende maatregelen om huid- of weefselletsels door thermische bronnen te voorkomen

mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique de la peau ou des tissus d'origines thermiques


toepassen van beschermende maatregelen om huid- en weefselletsels door chemische bronnen te voorkomen

mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique de la peau et des tissus d'origines chimiques


toepassen van beschermende maatregelen om letsels door laserstraling te voorkomen

mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique causée par un laser
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Voorkomen van malaria: alleen voor gebieden waar chloroquineresistente stammen van P. falciparum voorkomen, in geval van intolerantie tegen of contra-indicatie van mefloquine of van de combinatie atovaquone/proguanil, alsook voor reizen van korte duur (< 4 maanden).

- Prophylaxie du paludisme : uniquement pour des régions où existent des souches de P. falciparum résistantes à la chloroquine en cas d’intolérance ou de contre-indication à la méfloquine ou à la combinaison atovaquone/proguanil ainsi que pour les voyages de courte durée (< 4 mois).


Progestatieve middelen werden wel gebruikt vanaf de eerste drie maanden van de zwangerschap om een spontane abortus te voorkomen (in geval van herhaaldelijke miskramen of een dreigende miskraam).

Des progestatifs ont été utilisés dès le premier trimestre de la grossesse, dans le but d'éviter un avortement spontané (dans des cas de fausse couche à répétition ou de menace de fausse couche).


Bij voorbeschikte patiënten kan psychische en mogelijk lichamelijke afhankelijkheid voorkomen in geval van langdurig gebruik van hoge doses maar ook bij de normaal aanbevolen doses.

Les patients prédisposés peuvent développer une dépendance psychique et parfois physique lors de la prise prolongée de doses élevées, mais aussi des doses normalement recommandées.


Bij voorbeschikte patiënten kan psychische en mogelijk lichamelijke afhankelijkheid voorkomen in geval van langdurig gebruik van hoge doses.

En cas de traitement prolongé à des doses élevées, une dépendance psychique et éventuellement physique peut survenir chez les patients prédisposés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om moeilijkheden te voorkomen in geval van betwisting van de inhoud van het verslag, wordt het aanbevolen over te gaan tot een audio-opname van het verhoor.

Pour éviter des difficultés en cas de contestation du contenu du procès-verbal, il est recommandé de procéder à l’enregistrement audio de l’audition.


Is dit niet het geval, hetgeen wel eens vaak zou kunnen voorkomen bij dergelijke pathologieën, dienen de nabestaanden om toestemming verzocht en dient hun beslissing geëerbiedigd te worden.

Dans le cas contraire, ce qui risque d'être souvent le cas pour de pareilles pathologies, I'accord de la famille proche devra être sollicité et respecté.


De ombudspersoon is onder meer gelast klachten te voorkomen of in geval van klacht te bemiddelen (zie artikel 11, §§ 1 en 2).

Le médiateur est, entre autres, chargé de la prévention des plaintes et de leur médiation le cas échéant (voir art. 11, §§ 1 et 2).


In geval van centralisatie van functies zoals klinische biologie en ziekenhuisapotheek, moeten de artsen ervoor zorgen dat op elke plaats waar zorg wordt verstrekt voldoende materiaal en personeel aanwezig blijven om elke voor de patiënt nadelige vertraging te voorkomen.

En cas de centralisation des fonctions telles que la biologie et la pharmacie, les médecins veilleront à ce que soient maintenus sur chaque site où des soins sont dispensés un matériel et un personnel suffisants pour éviter tout retard préjudiciable au patient.


Art. 90 Het experimenteren op een gezonde persoon is slechts toegestaan wanneer de proefpersoon meerderjarig is en bewust zijn vrije toestemming kan geven, wat niet het geval is voor gevangenen en in omstandigheden waar een afdoende medische controle elke verwikkeling kan voorkomen.

Art. 90 L'expérimentation sur l'homme bien portant n'est admissible que si le sujet est majeur, en situation de donner librement son consentement, ce qui n'est pas le cas d'un prisonnier, et dans des conditions de surveillance médicale de nature à faire face à toute complication.


Het experimenteren op een gezonde persoon is slechts toegestaan wanneer de proefpersoon meerderjarig is en bewust zijn vrije toestemming kan geven, wat niet het geval is voor gevangenen, en in omstandigheden waar een afdoende medische controle elke verwikkeling kan voorkomen.

L'expérimentation sur l'homme bien portant n'est admissible que si le sujet est majeur, en situation de donner librement son consentement, ce qui n'est pas le cas d'un prisonnier, et dans des conditions de surveillance médicale de nature à faire face à toute complication.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorkomen in geval' ->

Date index: 2024-05-09
w