Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorkeur zou uitgaan naar langwerkende " (Nederlands → Frans) :

Hierbij haalt W. Vincken de GOLD-richtlijnen, de gezamenlijke richtlijn van de American Thoracic Society (ATS) en de European Respiratory Society (ERS) en tot slot de NICE-richtlijn aan, waarbij telkens de voorkeur zou uitgaan naar langwerkende bronchodilatantia.

Les directives GOLD, les recommandations communes de l’American Thoracic Society (ATS) et de l’European Respiratory Society (ERS) et pour finir, la directive NICE, expriment toutes leur préférence pour les bronchodilatateurs à longue durée d’action.


- De voorkeur moet uitgaan naar het gebruik van een mobiele telefoon (GSM) vanuit een stilstaande positie, eerder dan al voortbewegend, en vooral snel voortbewegend (zoals in een voertuig), teneinde een

antenne extérieure), d’un wagon de train, tram ou métro, d’une cage d’ascenseur, ou du sous-sol d’un bâtiment en béton armé.


- Voor 73% van de 5% van de ziekenhuizen die uitbesteden of zouden uitbesteden zou de voorkeur uitgaan naar een firma.

- 73% des 5% d’hôpitaux qui externalisent ou externaliseraient la traçabilité préfèreraient une firme.


“Terwijl al onze aandacht eigenlijk zou moeten uitgaan naar het uitstippelen van efficiënte openbare beleidslijnen en naar de bepaling van een aantal prioriteiten op gezondheidsgebied, zullen we in de komende maanden en jaren heel veel energie moeten steken in de concretisering van een staatshervorming die, in de sector van de gezondheidszorg, alvast aanleiding zal geven tot een bijkomende administratieve en institutionele ingewikkeldheid”

« A l’heurenous devrions mettre l’accent sur des politiques publiques efficaces et sur certaines priorités de santé, des moyens importants seront consacrés dans les prochains mois et prochaines années à mettre en œuvre une réforme de l’Etat qui, dans le secteur des soins de santé, engendrera une complexité administrative et institutionnelle supplémentaire »


Terwijl al onze aandacht eigenlijk zou moeten uitgaan naar het uitstippelen van efficiënte openbare beleidslijnen en naar de bepaling van een aantal prioriteiten op gezondheidsgebied, zullen we in de komende maanden en jaren heel veel energie moeten steken in de concretisering van een staatshervorming die, in de sector van de gezondheidszorg, alvast aanleiding zal geven tot een bijkomende administratieve en institutionele ingewikkeldheid.

A l’heure où nous devrions mettre l’accent sur des politiques publiques efficaces et sur certaines priorités de santé, des moyens importants seront consacrés dans les prochains mois et prochaines années à mettre en œuvre une réforme de l’Etat qui, dans le secteur des soins de santé, engendrera une complexité administrative et institutionnelle supplémentaire.


Bij patiënten met nier- èn leverinsufficiëntie is de uitscheiding van het bestanddeel hydrochloorthiazide van bisoprololhemifumaraat/hydrochloorthiazide verlaagd. In die gevallen moet wellicht de voorkeur uitgaan naar de lagere dosis (zie 4.4).

Étant donné qu’en cas d’insuffisances rénale et hépatique concomitantes, l’élimination du composant hydrochlorothiazide de l'association hémifumarate de bisoprolol/hydrochlorothiazide est ralentie, il peut s’avérer préférable d’administrer de plus faibles doses (voir 4.4).


Ook hier is een gevarieerde en evenwichtige voeding aanbevolen, en om ijzertekort te voorkomen, is het raadzaam om de voorkeur te laten uitgaan naar voedingsmiddelen die van nature rijk zijn aan deze voedingstoffen (rood vlees, vis, spinazie, linzen, broccoli,...).

Ici aussi il est recommandé de varier et d’équilibrer son alimentation et, pour éviter une carence en fer, de privilégier des denrées alimentaires naturellement riches en cet élément( viandes rouges, poissons, épinard, lentilles, brocoli,…).


Zelfs wanneer hij niet over een beperkende lijst beschikt, zal de voorkeur van de clinicus uitgaan naar het antibioticum dat in “zijn” laboratorium is getest.

Même en l'absence de liste limitative, le clinicien privilégiera l'antibiotique qui est testé par " son" laboratoire.


Wanneer in de dagelijkse praktijk controle van de symptomen bereikt is met gebruik tweemaal per dag, zou titratie naar de laagst effectieve dosis het gebruik van SYMBICORT éénmaal per dag kunnen insluiten, wanneer volgens de voorschrijver een langwerkende bronchodilator vereist is om de controle te behouden.

Dans la pratique de tous les jours, lorsque l’on obtient le contrôle des symptômes avec une administration biquotidienne, une adaptation à la plus petite dose efficace pourrait inclure un passage à une seule administration par jour de SYMBICORT, lorsque selon l’avis du prescripteur un bronchodilatateur à longue durée d’action est nécessaire pour maintenir le contrôle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorkeur zou uitgaan naar langwerkende' ->

Date index: 2020-12-29
w