Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorheen behandeld werden » (Néerlandais → Français) :

Bij patiënten die voorheen behandeld werden met coumarinederivaten, moet de protrombinetijd 50% zijn en een tendens tot stijgen vertonen vooraleer de Actosolv-infusie begonnen kan worden.

Chez des patients traités au préalable avec des dérivés coumariniques, le temps de prothrombine doit être de 50 % et montrer une tendance à la hausse avant que l'on n'instaure la perfusion d'Actosolv.


Klinische werkzaamheid en veiligheid De werkzaamheid en de veiligheid van JEVTANA in combinatie met prednison of prednisolon zijn geëvalueerd in een gerandomiseerde, open label, internationale, multicenter fase III studie bij patiënten met hormoon refractair gemetastaseerde prostaatkanker die voorheen behandeld werden met een docetaxel-behandelingsschema.

Efficacité et sécurité clinique L’efficacité et la tolérance de JEVTANA en association à la prednisone ou la prednisolone, ont été évaluées dans une étude de phase III randomisée, ouverte, internationale, multicentrique, chez des patients avec un cancer de la prostate métastatique hormono-résistant, précédemment traités par un traitement à base de docétaxel.


JEVTANA in combinatie met prednison of prednisolon is bestemd voor de behandeling van patiënten met hormoon refractair gemetastaseerde prostaatkanker die voorheen behandeld werden op basis van een docetaxel-behandelingsschema (zie rubriek 5.1).

JEVTANA en association à la prednisone ou la prednisolone est indiqué dans le traitement des patients avec un cancer de la prostate métastatique, hormono-résistant précédemment traités par un traitement à base de docétaxel (voir rubrique 5.1).


Bijvoorbeeld, bij patiënten die voorheen behandeld werden met Somatuline Prolonged Release 30 mg met een dosis om de 14 dagen, zou de initiële dosis van Somatuline Autogel Injectable 60 mg moeten bedragen, toe te dienen om de 28 dagen.

Par exemple, chez un patient traité précédemment par une dose de 30 mg de Somatuline Prolonged Release administrée tous les 14 jours, la dose initiale de Somatuline Autogel Injectable sera de 60 mg, à administrer tous les 28 jours.


Gevorderde borstkanker bij postmenopauzale (natuurlijk of kunstmatig geïnduceerd) vrouwen, die een recidief of progressie vertonen en voorheen behandeld werden met anti-oestrogenen.

Cancer du sein avancé chez les femmes présentant un état post-ménopausique naturel ou artificiellement induit après une récidive ou une progression de la maladie, et ayant déjà été traitées par des anti-œstrogènes.


Indien de behandeling met Lomudal gestopt dient te worden, waardoor de astmasymptomen kunnen terugkeren, kan de arts voor patiënten die voorheen nooit met corticosteroïden behandeld werden, een andere astma-behandeling instellen.

Si l'on doit arrêter le traitement par Lomudal, ce qui peut provoquer la réapparition des symptômes asthmatiques, le médecin peut instaurer un autre traitement antiasthmatique chez les patients qui n'ont jamais reçu auparavant de corticostéroïdes.


Indien de Lomudal behandeling wordt gestopt bij patiënten die voorheen nooit met corticosteroïden werden behandeld, kan een andere astma-behandeling worden ingesteld, maar voor patiënten waarbij voorheen een vermindering mogelijk was van de dosis corticosteroïden, dienen de symptomen eerst opnieuw onder controle gebracht te worden met corticosteroïden.

Lorsque l'on arrête un traitement par Lomudal chez des patients qui n'ont jamais été traités au préalable par corticostéroïdes, on peut instaurer un autre traitement antiasthmatique, mais pour les patients chez qui on a pu auparavant diminuer la dose de corticostéroïdes, les symptômes doivent d'abord être à nouveau contrôlés par des corticostéroïdes.


- in het kader van de behandeling met cisplatine en 5- fluorouracil van patiënten met gemetastaseerde adeno-carcinoom van de maag, inclusief adenocarcinoom van de gastro-oesofageale junctie die niet voorheen werden behandeld met chemotherapie voor hun metastatische ziekte.

- en combinaison avec du cisplatine et du 5-fluorouracil dans le cadre du traitement de patients présentant un adénocarcinome gastrique métastasé, y compris un adénocarcinome de la jonction gastrooesophagienne et qui n’ont pas encore reçu de chimiothérapie pour leur affection métastasée.


gemetastaseerde adeno-carcinoom van de maag, inclusief adenocarcinoom van de gastro-oesofageale junctie die niet voorheen werden behandeld met chemotherapie voor hun metastatische ziekte.

- en combinaison avec du cisplatine et du 5-fluorouracil dans le cadre du traitement de patients présentant un adénocarcinome gastrique métastasé, y compris un adénocarcinome de la jonction gastro-oesophagienne et qui n’ont pas encore reçu de chimiothérapie pour leur affection métastasée.


w