Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doseringsregime

Traduction de «voorgestelde regeling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


doseringsregime | regeling in verband met de toediening van geneesmiddelen

posologie (?) | posologie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vormt de voorgestelde regeling geen vorm van discriminatie tussen geaccrediteerde artsen?

Le système proposé ne constitue-t-il pas une forme de discrimination entre les médecins accrédités ?


De gebruikte methode wil de invloed van demografische factoren, het statuut verhoogde tegemoetkoming en de regeling der zelfstandigen proberen te neutraliseren om meer correcte regionale vergelijkingen te verkrijgen dan de gebruikelijk voorgestelde vergelijkingen.

La méthode utilisée vise à permettre de neutraliser l’influence des facteurs démographiques, du statu de BIM et du statut d’indépendant, de manière à obtenir des comparaisons régionales plus valides que celles habituellement proposées.


In de tabellen en de grafiek hieronder worden, per leeftijdscategorie van tien jaar (de verzekerden boven de 90 zijn gegroepeerd), per regeling en per geslacht, de belangrijkste klassieke grootheden voorgesteld:

Les tableaux et le graphique ci-dessous reprennent, par groupes décennaux d’âge (les plus de 90 ans sont regroupés) ainsi que par régime et par sexe, les grandeurs classiques importantes:


Mogelijke verschillen in biologische beschikbaarheid zijn vooral relevant als het gaat om producten met nauwe therapeutisch-toxische marge.Voor stoffen met een zeer nauwe therapeutisch-toxische marge (b.v. digoxine, anticoagulantia), worden trouwens in de regel geen generische vervangmiddelen voorgesteld.

D’éventuelles différences de biodisponibilité sont surtout significatives lorsqu’il s’agit de produits présentant une faible marge thérapeutique-toxique. Pour les substances présentant une marge thérapeutique-toxique très étroite (par ex. digoxine, anticoagulants) des variantes génériques ne sont d’ailleurs, en général, pas proposées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- De reële dekkingsgraad ligt hoger, want het GMD wordt enkel voorgesteld aan de patiënten van de algemene regeling.

- Le taux de couverture réel est plus élevé, car le DMG n'est proposé qu'aux patients du régime général.


Hij kan eveneens instemmen met de door u voorgestelde typebrief, mits op de eerste regel van de tweede alinea van de brief " als uw huisarts" wordt vervangen door " als beheerder van uw Globaal Medisch Dossier" .

Dans la mesure où à la première ligne du deuxième paragraphe de la lettre type que vous proposez, les termes " étant votre médecin généraliste" sont remplacés par " étant le gestionnaire de votre Dossier Médical Global" , celle-ci emporte également l'approbation du Conseil national.


Waar de Nationale Raad als algemene regel zijn in zijn brieven van 15 december 1999 en 29 maart 2000 ingenomen standpunt handhaaft, kan hij instemmen met de door u voorgestelde uitzondering wat de huisartsen/beheerders van het Globaal Medisch Dossier betreft.

Le Conseil national maintient à titre de règle générale le point de vue communiqué dans ses lettres des 15 décembre 1999 et 29 mars 2000, mais il peut se déclarer d'accord avec l'exception que vous suggérez en ce qui concerne les médecins généralistes/gestionnaires du Dossier Médical Global.


Het is wel de taak van de provinciale raad de gegrondheid van de voorgestelde bedragen te controleren teneinde elke inbreuk op de regels van de medische deontologie te voorkomen.

Toutefois le Conseil provincial a la tâche de vérifier le bien‑fondé des montants proposés, et ce afin de prévenir toute infraction aux règles de la déontologie médicale.


In 2009 zal het Raadgevend comité in eerste instantie trachten tot gezamenlijke aanbevelingen voor het FAGG te komen aangaande de voorgestelde onderwerpen, zoals transparantie van gegevens betreffende geneesmiddelen en gezondheidsproducten of het opstellen van regels voor het onderscheid tussen geneesmiddelen en producten uit de zogenaamde “grijze zone”.

En 2009, le Comité consultatif va en premier lieu tâcher de parvenir à des recommandations communes pour l’AFMPS en ce qui concerne les sujets proposés, telles que la transparence des données relatives aux médicaments et aux produits de santé et l’établissement de règles visant à établir une distinction entre les médicaments et les produits de la « zone grise ».


De regeling tot het verwijderen van een interne defibrillator (ICD) werd uitgewerkt door professor dr. Hein Heidbüchel en dr. B. Adriaenssens van het Universitair Ziekenhuis Gasthuisberg te Leuven, die dit in een brief d.d. 8 december 2004 aan mij hebben voorgesteld.

Le règlement relatif à l’extraction d’un défibrillateur interne (ID) a été élaboré par le professeur Hein Heidbüchel et le docteur B. Adriaenssens des hôpitaux universitaires Gasthuisberg de Leuven, qui me l’ont proposé par lettre du 8 décembre 2004.




D'autres ont cherché : doseringsregime     voorgestelde regeling     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde regeling' ->

Date index: 2025-03-13
w