Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast pak
Aangepast stoelkussen voor aangepaste auto
Aangepaste bloes of aangepast hemd
Aangepaste jas
Aangepaste kam
Aangepaste mok
Aangepaste quad
Aangepaste slee
Aangepaste vest
Geen medicatie voorgeschreven

Traduction de «voorgeschreven die aangepast » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uw arts heeft u geneesmiddelen voorgeschreven die aangepast zijn aan uw specifieke situatie.

Le médecin vous a prescrit les médicaments les mieux adaptés à votre situation.


De patiënten die al gedurende lange tijd zuurstof voorgeschreven kregen door hun huisarts moeten via een pneumoloog in een ziekenhuis een bilan opmaken van hun behoefte aan zuurstof en van het materiaal dat het best is aangepast aan hun persoonlijke situatie.

Les patients qui suivent déjà un traitement de longue durée prescrit par leur médecin généraliste doivent se rendre chez un pneumologue à l’hôpital pour faire un bilan sur leur besoin en oxygène et sur le matériel le plus adapté à leur situation personnelle.


■ De Verordening op de geneeskundige verstrekkingen is vanaf 1 januari 2000 aangepast: voor de verstrekkingen die enkel kunnen worden vergoed wanneer ze door een geneesheer zijn voorgeschreven, moet het voorschrift bij het getuigschrift voor verstrekte hulp worden gevoegd, behalve in het raam van de forfaits per ligdag voor de zwaar zorgafhankelijke patiënten; in dat geval moet het voorschrift gedurende een periode van ten minste vijf jaar in het verpleegdossier worden bewaard (Verordening van 22 november 1999).

■ Le Règlement des prestations de santé a été adapté à partir du 1 er janvier 2000. Pour les prestations qui ne sont remboursées que sur prescription d’un médecin, celle-ci doit être jointe à l’attestation de soins donnés sauf dans le cadre des forfaits par journée de soins pour les patients lourdement dépendants; dans ce cas, la prescription doit être conservée dans le dossier infirmier pendant une période d’au moins cinq ans (Règlement du 22 novembre 1999).


Bij infecties die een behandeling vereisen en waar de pneumokok de voornaamste boosdoener is, zullen aangepaste ampicillineposologieën worden voorgeschreven indien het risico bestaat dat de pneumokok resistent is tegen penicilline: kind onder de 2 jaar, voorafgaande antibioticabehandeling, regelmatig verblijf in dagcentrum (volwassenen 1g, 3x/dag, kinderen 80mg/kg/dag verdeeld over 3 innamen).

Dans les infections nécessitant un traitement, et où le pneumocoque est le pathogène principalement incriminé, des posologies adaptées d'ampicilline seront prescrites en présence de facteurs de risque de pneumocoque résistant à la pénicilline: enfant de moins de 2 ans, antibiothérapie préalable, fréquentation d'un centre de jour (adultes 1 g 3 x/j, enfant 80 mg/kg/j en 3 prises).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als calciumsupplementen of calciumsparende middelen (bijv. vitamine D-preparaten) moeten worden voorgeschreven, dienen de serumcalciumspiegels gecontroleerd te worden en de calciumdosering overeenkomstig te worden aangepast;

Dans le cas où une supplémentation calcique ou des médicaments épargneurs de calcium (par exemple traitement par la vitamine D) doivent être prescrits, il est nécessaire de surveiller le taux de calcium sérique et d’adapter la posologie du calcium en fonction des résultats ;


Als calciumsupplementen of calciumsparende middelen (b.v. vitamine D-preparaten) moeten worden voorgeschreven, dienen de serumcalciumspiegels gecontroleerd te worden en de calciumdosering dienovereenkomstig te worden aangepast;

Dans le cas où une supplémentation calcique ou des médicaments épargneurs de calcium (par exemple traitement par la vitamine D) doivent être prescrits, il est nécessaire de surveiller le taux de calcium sérique et d’adapter la posologie du calcium en fonction des résultats ;


In functie van het resultaat van de beoordeling van de blootstelling kunnen er antiretrovirale middelen voorgeschreven worden voor een profylactische behandeling van 28 dagen met aangepaste ondersteuning en opvolging.

En fonction du résultat de l’évaluation de l’exposition, des antirétroviraux pourront être prescrits pour un traitement prophylactique de 28 jours, avec un soutien et un suivi appropriés.


De patiënten die al lange tijd zuurstof voorgeschreven kregen door hun huisarts moeten een afspraak maken met een pneumoloog in een ziekenhuis om een bilan op te maken van hun behoefte aan zuurstof en van het materiaal dat het best is aangepast aan hun persoonlijke situatie.

Les patients qui suivent déjà un traitement de longue durée prescrit par leur médecin généraliste doivent se rendre chez un pneumologue à l’hôpital pour faire un bilan d’évaluation de leur besoin en oxygène et sur le matériel le plus adapté à leur situation personnelle.


Indien calciumsupplementen moeten worden voorgeschreven, dienen de serumcalciumspiegels te worden gecontroleerd en dient de calciumdosering te worden aangepast.

En cas de prescription d’une supplémentation calcique, la calcémie doit être surveillée et la posologie du traitement adaptée en fonction de la calcémie.


Als calciumsupplementen of calciumsparende middelen (b.v. vitamine D-preparaten) moeten worden voorgeschreven, dienen de serumcalciumspiegels gecontroleerd te worden en de calciumdosering overeenkomstig te worden aangepast;

Dans le cas où une supplémentation calcique ou des médicaments épargneurs de calcium (par exemple traitement par la vitamine D) doivent être prescrits, il est nécessaire de surveiller le taux de calcium sérique et d’adapter la posologie du calcium en fonction des résultats ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgeschreven die aangepast' ->

Date index: 2023-06-23
w