Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgelegd ter nazicht en goedkeuring " (Nederlands → Frans) :

Dit reglement – dat de organisatie en de werking van de medische dienst bepaalt – moet door de aan het centrum verbonden geneesheren worden voorgelegd ter nazicht en goedkeuring aan de Provinciale Raad van de Orde. In het bijzonder moet door de Provinciale Raad deontologische aandacht worden besteed aan de modaliteiten van ‘toegankelijkheid en beschikbaarheid’, en dus ook de continuïteit van de zorg (artikel 8., § 1, Koninklijk Besluit nr. 78 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen)

Le conseil provincial doit être particulièrement attentif sur le plan déontologique aux modalités « d’accessibilité et de disponibilité », et donc aussi à la continuité des soins (article 8, § 1er, de l’arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l’exercice des professions des soins de santé).


Niet in het minst dienen dergelijke specifieke modaliteiten opgenomen te worden in het Huishoudelijk Reglement van de Wachtdienst (HRW) van de huisartsenkring, reglement dat ter nazicht en goedkeuring wordt voorgelegd aan de Provinciale Raad Orde (PRO) en de Provinciaal Geneeskundige Commissie (PGC).

Il est important que ces modalités spécifiques soient prévues dans le règlement d’ordre intérieur du service de garde organisé par le cercle de médecins généralistes (ROI). Ce règlement doit être contrôlé et approuvé au préalable par le conseil provincial de l’Ordre (CPO) et par la commission médicale provinciale (CMP).


Andere inkomsten verbonden aan het verzorgen van de continuïteit, i.c. bv. bij vervanging het gebruik van lokalen/materialen, moeten vooraf medegedeeld worden aan de provinciale raad ter nazicht en/of goedkeuring - voor zover die bepalingen niet reeds vermeld worden in overeenkomsten of statuten (cf. art. 159) van samenwerkingsverbanden, associaties, groepspraktijken, etc.

D'autres revenus liés à la continuité des soins, par exemple, l'usage de locaux/matériel lors d'un remplacement doivent être communiqués au préalable au conseil provincial pour contrôle et/ou approbation - pour autant que ces dispositions ne figurent pas déjà dans les contrats ou statuts (cf. art. 159) d'accords de coopération, associations, pratiques de groupe, etc.


De autocontrolegids voor de sector van de biscuit-, chocolade-, praline- en suikergoedindustrie en voor de meester suiker- en chocoladebewerkers werd voorgelegd ter goedkeuring aan het Federale Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV).

Le guide d'autocontrôle pour le secteur de l'industrie du biscuit, du chocolat, de la praline et de la confiserie et pour les maîtres confiseurs et chocolatiers a été présenté pour validation à l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (AFSCA).


De autocontrolegids in de sector van bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik werd voorgelegd ter goedkeuring aan het Federale Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV).

Le guide d'autocontrôle dans le secteur des pesticides à usage agricole a été soumis pour validation auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (AFSCA).


De gids autocontrolesysteem (ACS) consumptie-ijsindustrie werd voorgelegd ter goedkeuring aan het Federale Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV).

Le guide système d’autocontrôle (SAC) pour l’industrie de la glace de consommation a été soumis pour approbation à l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (AFSCA).


De specifieke redenen waarom proefpersonen met een conditie die hen verhindert hun voorgelichte toestemming te geven in een onderzoek betrokken worden, moeten uiteengezet worden in het protocol dat ter bestudering en goedkeuring aan de toetsingscommissie voorgelegd dient te worden.

Les raisons spécifiques d'inclure des sujets dans une étude en dépit de leur incapacité à donner un consentement éclairé doivent être exposées dans le protocole qui sera soumis au comité pour examen et approbation.


Wij zenden U hierbij de ontwerp-verklaring «Richtlijnen ter intentie van de sportgeneeskunde» zoals opgesteld door de Ethische Commissie van de World Medical Association en ter goedkeuring voorgelegd aan de Algemene vergadering die in oktober 1981 moet bijeenkomen.

A toutes fins utiles, nous vous communiquons le projet de déclaration «Directives à l'intention de la médecine sportive» élaboré par la Commission d'Ethique de l'Association Médicale Mondiale et soumis à l'approbation de l'Assemblée Générale qui se tiendra en octobre 1981.


Het leek de Nationale Raad, in zijn zitting van 17 december 1994, opportuun hierop een advies van algemeen normerende aard te formuleren ten aanzien van de W.V. V. H., met dien verstande dat ieder onderschreven reglement van orde ter zake voorafgaandelijk aan de betrokken provinciale raad ter goedkeuring dient te worden voorgelegd.

En sa séance du 17 décembre 1994, le Conseil national a estimé opportun d'émettre un avis de nature normative générale à l'égard de la WVVH, étant entendu que chaque règlement souscrit devra être soumis à l'approbation préalable du Conseil provincial concerné.


Deze adviezen worden voorafgaandelijk ter goedkeuring voorgelegd aan de Nationale Raad;

Ces avis sont soumis à l'approbation préalable du conseil national ;


w