Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgelegd kunnen worden bij elke controle achteraf » (Néerlandais → Français) :

Als er geen papieren documenten verstuurd moeten worden, betekent dit dat sommige van die documenten (aanvragen om een akkoord van de adviserend geneesheer, ) door een elektronische overdracht zullen worden vervangen, terwijl er voor andere documenten (voornamelijk de zorgvoorschriften) aan elke zorgverlener zal worden gevraagd om ze zorgvuldig te bewaren, zodat ze voorgelegd kunnen worden bij elke controle achteraf; dat geldt vooral voor de andere zorgverleners; voor de ziekenhuisapothekers gaat het voornamelijk om de vervanging van de verzekerbaarheidsdocumenten en van de machtigingen van de adviserend geneesheer.

Dispenser de transmettre des documents papiers signifie que certains de ces documents (demandes d’accord Médecin Conseil, ) seront remplacés par une transmission électronique, alors que pour d’autres (principalement les prescriptions de soins), il sera demandé à chaque prestataire de les conserver soigneusement de manière à pouvoir les soumettre à tous les contrôles envisagés à posteriori. Ceci concerne surtout les autres prestataires de soins; pour les pharmaciens d'officine, il s'agit essentiellement du remplacement des documents d'assurabilité et des autorisations du médecin conseil.


2. De brief, die u samen met de affiche ontvangen heeft, moet u bewaren in uw administratief dossier en moet bij elke controle kunnen voorgelegd worden.

2. Il faut conserver la lettre de l’AFSCA (que vous avez reçue en même temps que l’affiche) dans le dossier administratif et pouvoir la présenter à chaque contrôle.


Het eerste voorschrift : elementen van het dossier die de zorgverlener desgevallend moet kunnen voorleggen bij controle achteraf door de Dienst Geneeskundige Evaluatie en Controle of adviserend geneesheren;

La première prescription : éléments du dossier que le dispensateur de soins, le cas échéant, doit pouvoir présenter en cas de contrôle a posteriori par le Service d’évaluation et de contrôle médicaux ou les médecins-conseils;


- te horen vaststellen dat de artikelen 40 tot en met 47 van het Tegemoetkomingsbesluit kunnen worden aangewend voor een overgang naar Hoofdstuk I van de lijst of voor een gelijkwaardige wijziging van de vergoedingsmodaliteiten die neerkomt op de vrijstelling van een machtiging van de adviserend geneesheer zonder controle achteraf;

- te horen vaststellen dat de artikelen 40 tot en met 47 van het Tegemoetkomingsbesluit kunnen worden aangewend voor een overgang naar Hoofdstuk I van de lijst of voor een gelijkwaardige wijziging van de vergoedingsmodaliteiten die neerkomt op de vrijstelling van een machtiging van de adviserend geneesheer zonder controle achteraf,


Dat overzicht geeft op ieder moment de identiteit op van elk personeelsleden, zijn functie, alsook zijn arbeidstijd en zijn wekelijks dienstrooster in het kader van de overeenkomst. Dit overzicht moet bij het bezoek van een vertegenwoordiger van het RIZIV of van een verzekeringsinstelling onmiddellijk voorgelegd kunnen worden.

Ce relevé indique à tout moment l’identité de chaque membre du personnel, sa fonction, ainsi que son temps de travail et son horaire heb-


Het moet ook bij elk controlebezoek door een afgevaardigde van het RIZIV of van de verzekeringsinstellingen onmiddellijk kunnen voorgelegd worden.

Il doit également pouvoir être présenté immédiatement lors de chaque visite de contrôle d’un représentant de l’INAMI ou des organismes assureurs.


De gateway moet elke buffer, voorgelegd in de gateway, kunnen coderen volgens een principe van asymmetrische sleutels die de norm RSA PKCS7 respecteert.

Le gateway doit encrypter tout buffer déposé dans le gateway selon un principe de clés asymétriques respectant la


De lijst vermeldt ook de reële toewijzing van de tijd te verdelen onder de therapeuten A1 en moet onmiddellijk kunnen worden voorgelegd bij elk bezoek van een vertegenwoordiger van het RIZIV of een verzekeringsinstelling.

Il indique également l’affectation réelle du temps à répartir entre thérapeutes A1. Ce relevé doit pouvoir être présenté immédiatement lors de la visite d’un représentant de l’INAMI ou d’un organisme assureur.


De verklaring van overeenstemming moet bij controle steeds kunnen voorgelegd worden.

La déclaration de conformité doit toujours pouvoir être présentée lors d’un contrôle.


§ 2. Voor de veiligheid van levensmiddelen moet het autocontrolesysteem gebaseerd zijn op de volgende principes van het “Hazard analysis and critical control points-systeem” (HACCP-systeem): 1° het identificeren van elk gevaar dat voorkomen, geëlimineerd of tot een aanvaardbaar niveau gereduceerd moet worden; 2° het identificeren van de kritische controlepunten in ...[+++]

§ 2. Pour la sécurité des denrées alimentaires le système d'autocontrôle doit être basé sur les principes suivants du système de " Hazard analysis and critical control points" (système HACCP) : 1° l'identification de tout danger qu'il y a lieu d'éviter, d'éliminer ou de ramener à un


w