Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgelegd aan de tmr » (Néerlandais → Français) :

Verbintenis tegen 31/12/06: analytische nota over het gebruikte classificatiesysteem van aandoeningen / medische pathologieën is voorgelegd aan de TMR van 27 februari 2007.

TITRE VII : Amélioration du soutien aux organes Article 29. Conseil Technique Médical SI Engagements non respectés. des Indemnités Engagement au 31/12/06 : une 1ère note analytique sur le système de classification d'affections / de pathologies médicales utilisé a été soumise à la réunion du CTM du 27 février 2007.


Ook al is de nota betreffende de verschillende uitwerkingsfasen van de ‘guidelines’ (scope, literatuur, actoren, statistieken, middelen) zo goed als klaar, toch is ze nog niet afgerond en dus nog niet voorgelegd aan de TMR.

Même si cette note concernant les différentes étapes d'élaboration de ‘guidelines’ (scope, littérature, acteurs, statistiques, moyens,) est quasiment terminée, elle demeure, elle-aussi, inachevée et n'a pu être soumise au CTM.


Ook al is de nota betreffende de verschillende uitwerkingsfasen van de ‘guidelines’ (scope, literatuur, actoren, statistieken, middelen) zo goed als klaar, kon zij niet worden afgewerkt en aan de TMR voorgelegd.

Même si cette note concernant les différentes étapes d'élaboration de ‘guidelines’ (scope, littérature, acteurs, statistiques, moyens,) est quasiment terminée, elle n’a pu être finalisée et soumise au CTM.


Een eerste analytische nota over het gebruikte classificatiesysteem van medische aandoeningen / pathologieën is tijdens de vergadering van 27 februari 2007 aan de TMR voorgelegd.

Une première note analytique sur le système de classification d'affections / de pathologies médicales utilisé a été soumise à la réunion du CTM du 27 février 2007.


Verbintenis op 31/12/07 : Haalbaarheidsanalyse met betrekking tot de ontwikkeling van richtlijnen (‘guidelines’) betreffende de evaluatie van de arbeidsongeschiktheid/invaliditeit op basis van medische literatuur en expertadvies is lopende en zal eveneens voorgelegd worden aan de TMR in de loop van het 1 ste semester van 2008.

Engagement au 31/12/07 : Etude de faisabilité relative au développement de directives (‘guidelines’) concernant l’évaluation de l’incapacité de travail / de l’invalidité en cours et à soumettre au CTM également dans le courant du 1 er semestre 2008.


Het arrest, dat beslist dat “het geschil () betrekking had op de beslissing die de einddatum van de arbeidsongeschiktheid vaststelde op 13 maart 2006; (dat) de rechter moest bepalen of (de verweerder) op de betwiste datum van 13 maart 2006 al dan niet arbeidsongeschikt was (en dat) de eerste rechter in zijn dictum uitspraak heeft gedaan binnen de grenzen van het hem voorgelegde geschil, (in zoverre) geen van de partijen in eerste aanleg conclusie heeft genomen; (dat) geen van de partijen de eerste rechter heeft gevraagd om ook over de daaropvolgende periode uitspraak te doe ...[+++]

Dès lors, en considérant que “l’objet de la contestation portait (..) sur la décision fixant au 13 mars 2006 la date de la fin de l’incapacité ; (qu’) il s’agissait pour le juge de déterminer l’existence ou non d’une incapacité de travail (du défendeur) à la date litigieuse du 13 mars 2006 (et que, par) son dispositif, le premier juge a strictement tranché la contestation qui lui était soumise (dans la mesure où) aucune des parties n’a conclu en première instance, (qu’) aucune des parties n’a demandé au premier juge de se prononcer également sur la période subséquente”, et qu’“après dépôt du rapport d’expertise, (le défendeur) n’a pas demandé qu’il soit statué pour toute la période du 13 mars 2006 au 1 er octobre 2007”, et en énonçant enco ...[+++]


Een door de Technisch Medische Raad (TMR) van het RIZIV opgerichte werkgroep heeft dit initiatief verschillende keren besproken. Op basis daarvan werd een voorstel tot wijziging van de nomenclatuur gedaan, dat de voltallige TGR op 18 mei 2010 goedkeurde.

Cette mesure a fait l’objet de nombreuses discussions au sein d’un groupe de travail mis en place par le Conseil Technique Médical (CTM) de l’INAMI. Sur base de celles-ci, une proposition de modification de la nomenclature a été présentée et approuvée en plénière par le CTM le 18 mai 2010.


De Technisch Medische Raad (TMR) van het RIZIV werkte op 18 mei 2010 een voorstel uit om alle mammotestinstallaties dezelfde basiskwaliteitseisen op te leggen (Europese aanbevelingen inzake borstkankerscreening).

Le 18 mai 2010, le Conseil technique médical de l’INAMI (CTM) a élaboré une proposition de modification de la nomenclature qui inclut les mêmes exigences au niveau de la qualité de base à toutes les installations destinées au mammotest (recommandations européennes en matière de dépistage du cancer du sein).




Een (juridisch bindend) Europees ontwerp van verordening betreffende verwarmingstoestellen en warmwatertoestellen voor sanitair gebruik zal in juni 2008 worden voorgelegd en zal op 1 januari 2009 in werking treden.

Un projet de règlement européen (juridiquement contraignant) relatif aux appareils de chauffage et aux appareils de production d’eau chaude sanitaire sera présenté en juin 2008 pour entrer en application le 1 janvier 2009.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgelegd aan de tmr' ->

Date index: 2024-04-08
w