Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgaande stelt het sectoraal " (Nederlands → Frans) :

Rekening houdend met het voorgaande, stelt het Sectoraal comité stelt vast dat aan alle voorwaarden zoals vermeld in voormeld formulier houdende de geïnformeerde toestemming wordt voldaan, meer bepaald:

Compte tenu de ce qui précède, le Comité sectoriel constate que toutes les conditions mentionnées dans le formulaire précité portant le consentement éclairé sont remplies, à savoir:


27. Gelet op het voorgaande stelt het Sectoraal comité vast dat verwerking van persoonsgegevens in het kader van het voorgelegde systeem welbepaalde, uitdrukkelijk omschreven en gerechtvaardigde doeleinden blijkt te hebben.

27. Compte tenu de ce qui précède, le Comité sectoriel constate que le traitement de données à caractère personnel dans le cadre du système soumis, semble répondre à des finalités déterminées, explicites et légitimes.


Gelet op het voorgaande stelt het Sectoraal comité dan ook vast dat de beoogde verwerking een welbepaald, uitdrukkelijk omschreven en gerechtvaardigd doeleinde heeft.

Vu ce qui précède, le Comité sectoriel constate dès lors que le traitement envisagé poursuit une finalité déterminée, explicite et légitime.


Gelet op het voorgaande stelt het Sectoraal comité vast dat de beoogde verwerking een welbepaald, uitdrukkelijk omschreven en gerechtvaardigd doeleinde heeft.

Vu ce qui précède, le Comité sectoriel constate que le traitement envisagé poursuit une finalité déterminée, explicite et légitime.


Gelet op het voorgaande meent het Sectoraal comité dat in het kader van het systeem Gedeeld Farmaceutisch Dossier wordt voldaan aan de voorwaarden om een beroep te kunnen doen op de geïnformeerde toestemming betreffende de elektronische uitwisseling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen, zoals goedgekeurd door het Sectoraal Comité bij beraadslaging nr. 12/047 van 19 juni 2012.

Compte tenu de ce qui précède, le Comité sectoriel est d'avis qu'il est satisfait, dans le cadre du système de Dossier pharmaceutique partagé, aux conditions permettant de faire appel au consentement éclairé relatif à l'échange électronique de données à caractère personnel relatives à la santé, tel qu'approuvé par le Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé par sa délibération n°12/047 du 19 juin 2012.


66. Gelet op het voorgaande meent het Sectoraal comité dat in het kader van het Vitalinkplatform wordt voldaan aan de voorwaarden om een beroep te kunnen doen op de geïnformeerde toestemming betreffende de elektronische uitwisseling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen, zoals goedgekeurd door het Sectoraal Comité bij beraadslaging nr. 12/047 van 19 juni 2012.

67. Compte tenu de ce qui précède, le Comité sectoriel est d'avis qu'il est satisfait, dans le cadre de la plateforme Vitalink, aux conditions du consentement éclairé relatif à l'échange électronique de données à caractère personnel relatives à la santé, tel qu'approuvé par le Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé dans sa délibération n° 12/047 du 19 juin 2012.


16. Gelet op het voorgaande, acht het Sectoraal comité het noodzakelijk dat in het kader van de behandeling van machtigingsaanvragen voor de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens die de gezondheid betreffen voor historische, statistische of wetenschappelijke doeleinden, iedere aanvrager aan het Sectoraal comité afdoende garanties moet voorleggen dat er een small cell analyse wordt uitgevoerd en dat er zo nodig small cell restricties worden opgelegd die verzekeren dat de beoogde mededeling ...[+++]

16. Vu ce qui précède, le Comité sectoriel estime que dans le cadre du traitement de demandes d’autorisation en vue de la communication de données à caractère personnel relatives à la santé à des fins historiques, statistiques ou scientifiques, il est nécessaire que tout demandeur puisse soumettre au Comité sectoriel les garanties nécessaires en ce qui concerne l’exécution d’une analyse small cell et l’imposition si nécessaire de restrictions en matière de small cell. Ces dernières permettent d’assurer que la communication envisagée de données à caractère personnel codées ne donnera raisonnablement pas lieu à la réidentification des pers ...[+++]


2.1. Resultaten voorgaand jaar (voorgaande jaren) Het Wetenschappelijk Comité stelt vast dat zij bij de evaluatie van het analyseplan 2005 niet kan beschikken over de resultaten van 2004 of van voorgaande jaren.

2.1. Résultats de l’année précédente (des années précédentes) Le Comité scientifique constate qu’il ne peut pas disposer, lors de l’évaluation du plan des analyses, des résultats de 2004 ou des années précédentes.


Deze bijlage stelt een definitie voor van een hyper-geïmmuniseerd rund, nl. « een reeds primo-gevaccineerd rund dat minimum 1 dosis herhalingsvaccin tegen IBR heeft toegediend gekregen in minimum 4 en maximum 7 maanden volgend op de voorgaande toediening ».

Cette annexe propose une définition de bovin hyper-immunisé : « tout bovin primo-vacciné et ayant reçu au minimum 1 dose de rappel de vaccin IBR dans les minimum 4 à maximum 7 mois qui suivent la précédente administration ».


In de mate waarin een rund om de 6 maand (4 tot 7 maand) opnieuw moet worden gevaccineerd, stelt het Wetenschappelijk Comité voor, om interpretatieproblemen met betrekking tot deze zin te vermijden, de zin te vervangen door « een reeds primo-gevaccineerd rund dat herhalingsvaccins tegen IBR krijgt toegediend in minimum 4 en maximum 7 maanden die volgen op de voorgaande toediening ».

Dans la mesure où, pour être qualifié d’hyper-immunisé, un bovin doit être revacciné tous les 6 mois (4 à 7 mois), le Comité scientifique propose, afin d’éviter des problèmes d’interprétation lors de la lecture de cette phrase, de la remplacer par « tout bovin préalablement primo-vacciné et qui reçoit les rappels de vaccin IBR dans les minimum 4 à maximum 7 mois qui suivent la précédente administration ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgaande stelt het sectoraal' ->

Date index: 2022-01-27
w