Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgaande periode " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ontsporing als gevolg van spoorprobleem zonder voorgaande botsing

déraillement dû à un problème de voie sans une collision antérieure


ontsporing als gevolg van treinprobleem, zonder voorgaande botsing, passagier gewond

déraillement dû à un problème de train sans une collision antérieure, passager blessé


ontsporing als gevolg van treinprobleem, zonder voorgaande botsing, voetganger gewond

déraillement dû à un problème de train sans une collision antérieure, piéton blessé


ontsporing als gevolg van spoorprobleem zonder voorgaande botsing, spoorwegwerknemer gewond

déraillement dû à un problème de voie sans une collision antérieure, employé ferroviaire blessé


ontsporing als gevolg van spoorprobleem zonder voorgaande botsing, voetganger gewond

déraillement dû à un problème de voie sans une collision antérieure, piéton blessé


ontsporing als gevolg van spoorprobleem zonder voorgaande botsing, passagier gewond

déraillement dû à un problème de voie sans une collision antérieure, passager blessé


ontsporing als gevolg van treinprobleem, zonder voorgaande botsing

déraillement dû à un problème de train sans une collision antérieure


ontsporing als gevolg van spoorprobleem zonder voorgaande botsing, fietser gewond

déraillement dû à un problème de voie sans une collision antérieure, cycliste blessé


ontsporing als gevolg van treinprobleem, zonder voorgaande botsing, fietser gewond

déraillement dû à un problème de train sans une collision antérieure, cycliste blessé


Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Enkel aankruisen indien het glycemiecontroleprogramma na een voorgaande periode van 12 maanden verlengd wordt voor een nieuwe periode van

* Ne cocher que si le programme de contrôle de la glycémie est prolongé après une période précédente de 12 mois pour une nouvelle période de 12


Overschakeling van een ander gecombineerd hormonaal anticonceptivum (gecombineerd oraal anticonceptivum (combinatie-OAC), vaginale ring of transdermale pleister) De vrouw moet bij voorkeur starten met Zoely op de dag na de laatste werkzame tablet (de laatste tablet met werkzame bestanddelen) van het voorgaande combinatie-OAC, maar uiterlijk op de dag na de gebruikelijke tabletvrije periode of placeboperiode van het voorgaande combinatie-OAC. Als de vrouw een vaginale ring of transdermale pleister heeft gebruikt, moet zij bij voorkeur ...[+++]

Si un contraceptif hormonal combiné (contraceptif oral combiné (COC), anneau vaginal ou dispositif transdermique contraceptif) était utilisé précédemment La femme doit commencer à prendre Zoely de préférence le lendemain du dernier comprimé actif (dernier comprimé contenant les substances actives) du COC utilisé précédemment, et au plus tard le jour suivant la période normale sans comprimé ou avec comprimés placebo de son COC précédent. Si un anneau vaginal ou un dispositif transdermique contraceptif était utilisé, la femme doit commencer à prendre Zoely de préférence le jour du retrait, et au plus tard le jour où un nouveau dispositif a ...[+++]


Indien de uitzendkracht of de seizoenarbeider bij de aanvang van zijn arbeidsongeschiktheid gerechtigde is op het recht op uitkeringen in de zin van artikel 86, § 1, van de gecoördineerde wet sedert minder dan de in de voorgaande leden bedoelde periodes, wordt er in de teller rekening gehouden met het aantal voornoemde arbeidsuren van de periode die een aanvang neemt op de datum waarop hij de bovenvermelde hoedanigheid van gerechtigde heeft verworven en verstrijkt de dag vóór de arbeidsongeschiktheid en in de noemer met het aantal wer ...[+++]

Si, lors de la survenance de son incapacité de travail, le travailleur intérimaire ou le travailleur saisonnier est titulaire du droit aux indemnités au sens de l'article 86, § 1 er , de la loi coordonnée, depuis une durée inférieure aux périodes visées aux alinéas précédents, il est tenu compte au numérateur, du nombre d'heures de travail susvisées de la période prenant cours à la date à laquelle il a acquis la qualité de titulaire susvisée et expirant la veille de l'incapacité de travail et au dénominateur, du nombre d'heures ouvrables que compte cette période.


Voorgaande trainingen en presentaties (periode 2003-2005) :

Formations et présentations antérieures (période 2003-2005) :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hiertoe moet de stagemeester de lijst meedelen van kandidaten die tijdens de periode van 12 maanden, beginnend op 1 september van het voorgaande jaar, onder zijn begeleiding werkzaam waren.

À cet effet, le maître de stage doit communiquer la liste des candidats qu’il a encadrés dans l’exercice de leur fonction pendant une période de 12 mois, commençant le 1 er septembre de l’année précédente.


Het eerste criterium van verantwoording (code 1) rechtvaardigde een “vergeeflijke onwetendheid” binnen bepaalde limieten : behalve een korte bestrafte periode van maximum twaalf dagen, heeft de gerechtigde geen beroep gedaan op uitkeringsverzekering tijdens de drie voorgaande jaren.

Le premier critère de justification (code 1) légitimait une “ignorance excusable” dans des limites définies : hormis la brièveté de la période sanctionnée ne dépassant pas douze jours, le titulaire n’a pas fait appel à l’assurance indemnités dans les trois années précédentes.


- wanneer hij tijdens het betrokken kalenderjaar en het voorgaande kalenderjaar gedurende een periode van ten minste 120 dagen in een ziekenhuis heeft verbleven;

- s’il a séjourné pendant une période d’au moins 120 jours en hôpital, durant l’année civile concernée et l’année civile qui la précède,


Indien de uitzendkracht of de seizoenarbeider bij de aanvang van zijn arbeidsongeschiktheid gerechtigde is op het recht op uitkeringen in de zin van artikel 86, § 1, van de gecoördineerde wet sedert minder dan de bedoelde periode in het voorgaande lid, wordt er in de teller rekening gehouden met het aantal voornoemde arbeidsuren dat de gerechtigde totaliseert voor het eerste en tweede inhoudingskwartaal voorafgaand aan het kalenderkwartaal waarin hij arbeidsongeschikt is geworden.

Si, lors de la survenance de son incapacité de travail, le travailleur intérimaire ou le travailleur saisonnier est titulaire du droit aux indemnités au sens de l'article 86, § 1 er , de la loi coordonnée, depuis une durée inférieure à la période visée à l'alinéa précédent, il est tenu compte au numérateur, du nombre d'heures de travail susvisées que le titulaire totalise pour les premier et deuxième trimestres de précompte précédant le trimestre civil au cours duquel il est devenu incapable de travailler.


Slaat het nieuwe aanslagbiljet op inkomsten die aan de basis liggen van de opening van het recht of op een voorgaand jaar, en ontvangen gedurende het tweede jaar van de periode van opening van recht, is dit een “indicator” dat de inkomensgrens kan overschreden zijn: men past artikel 49, tweede lid, toe: een nieuwe erewoordverklaring wordt onderschreven, die slaat op de inkomsten van het vorige jaar.

Soit le nouvel avertissement-extrait de rôle, portant sur les revenus qui ont été à la base de l’ouverture du droit ou d’une année antérieure et reçu durant la deuxième année la période d’ouverture du droit, est un « indicateur » que le plafond pourrait être dépassé : on applique l’article 49, alinéa 2 : une nouvelle déclaration sur l’honneur est souscrite, portant sur les revenus de l’année précédente.


Vanaf 1 september 2008 kunnen de stagemeesters van kandidaat algemeen tandartsen een aanvraag indienen bij het RIZIV, met het oog op het verkrijgen van een vergoeding voor de begeleiding van kandidaten tijdens de voorbije periode van 12 maanden beginnend op 1 september van het voorgaande jaar 17 .

A partir du 1 er septembre 2008, les maîtres de stage de candidats dentistes généralistes peuvent introduire une demande auprès de l’INAMI en vue d’obtenir une indemnité pour l’accompagnement de candidats pendant la période de douze mois commençant le 1 er septembre de l’année précédente 17 .




Anderen hebben gezocht naar : bipolaire stoornis eenmalige manische-episode     voorgaande periode     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgaande periode' ->

Date index: 2021-03-12
w