Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute hepatitis B zonder delta-agens met coma hepaticum
Hepatitis A met coma hepaticum
Hepatitis A zonder coma hepaticum
Hyperinsulinisme met hypoglykemisch coma
Hypoglycemisch coma
Hypoglykemisch coma NNO
Insulinecoma door geneesmiddelen bij niet-diabeet
Nervus-vagusstimulator voor opheffen van coma
Niet-gespecificeerde virushepatitis met coma

Traduction de «voordoen met coma » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hyperinsulinisme met hypoglykemisch coma | hypoglykemisch coma NNO | insulinecoma door geneesmiddelen bij niet-diabeet

Coma:hypoglycémique SAI | insulinique induit, chez un non diabétique | Hyperinsulinisme avec coma hypoglycémique


acute hepatitis B met delta-agens (co-infectie) zonder coma hepaticum

Hépatite aiguë B avec agent delta, sans coma hépatique


acute hepatitis B zonder delta-agens met coma hepaticum

Hépatite aiguë B sans agent delta, avec coma hépatique


acute hepatitis B met delta-agens (co-infectie) met coma hepaticum

Hépatite aiguë B avec agent delta, avec coma hépatique






nervus-vagusstimulator voor opheffen van coma

système de stimulation électrique du nerf vague pour sortie d’un coma




acute hepatitis B zonder delta-agens en zonder coma hepaticum

Hépatite aiguë B, sans agent delta et sans coma hépatique


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij ernstige overdosering kan een CZS-depressie zich voordoen met coma, circulatoir en respiratoir falen en overlijden.

En cas de surdosage grave, une dépression du SNC peut survenir accompagnée d’un coma, d’une insuffisance circulatoire et respiratoire et d’un décès.


Aangezien deze syndromen aanleiding kunnen geven tot levensbedreigende situaties, dient de behandeling met Fluvoxamine Teva 100 mg gestaakt te worden als dergelijke klachten (gekarakteriseerd door symptomen van hyperthermie, rigiditeit, myoclonus, instabiliteit van het autonome zenuwstelsel met mogelijk snelle fluctuaties van de vitale kenmerken, verandering van de mentale staat zoals verwarring, prikkelbaarheid en hevige agitatie, voortschrijdend tot delirium en coma) zich voordoen. Een ondersteunende symptomatische behandeling zal gestart moeten worden.

Puisque ces syndromes peuvent déboucher sur des situations potentiellement létales; le traitement par Fluvoxamine Teva 100 mg doit être arrêté si tels syndromes se produisent (ils sont caractérisés par des symptômes d'hyperthermie, de rigidité, de myoclonie, d'instabilité du système nerveux autonome avec éventuellement des fluctuations rapides des caractéristiques vitales, une modification de l'état mental telle que confusion, irritabilité et agitation intense, évoluant jusqu'au délire et au coma) et un traitement symptomatique suppo ...[+++]


Omdat deze syndromen kunnen leiden tot potentieel levensbedreigende condities, moet de behandeling met paroxetine gestopt worden als zich dergelijke voorvallen voordoen (gekenmerkt door een geheel van symptomen, zoals hyperthermie, rigiditeit, myoclonie, instabiliteit van het autonoom zenuwstelsel samen met mogelijke snelle variaties van de vitale parameters, gewijzigde psychische toestand met onder andere verwardheid, prikkelbaarheid, extreme agitatie gaande tot delirium en coma) ...[+++]

Ces syndromes pouvant menacer le pronostic vital, le traitement par la paroxétine devra être arrêté si de tels événements surviennent (caractérisés par un ensemble de symptômes comme hyperthermie, rigidité, myoclonies, instabilité du système nerveux autonome accompagnée de possibles fluctuations rapides des signes vitaux, modification de l’état psychique incluant confusion, irritabilité, agitation extrême évoluant vers un délire et un coma).


Aangezien deze syndromen aanleiding kunnen geven tot levensbedreigende situaties, dient de behandeling met fluvoxamine te worden gestaakt als klachten (gekarakteriseerd door clusters symptomen zoals koorts, rigiditeit, myoclonie, instabiliteit van het autonome zenuwstelsel met mogelijk snelle fluctuaties van de vitale kenmerken, verandering in de mentale status inclusief verwardheid, geïrriteerdheid, extreme agitatie overgaand in delirium en coma) zich voordoen en ondersteunende symptomatische behandeling dient te worden gestart.

Comme ces syndromes peuvent générer des situations mettant la vie en danger, le traitement par fluvoxamine doit être suspendu dès l’apparition des plaintes (caractérisées par des groupes de symptômes tels que fièvre, rigidité, myoclonie, instabilité du système nerveux autonome accompagnée éventuellement de fluctuations rapides des signes vitaux, modification de l’état mental incluant confusion, irritabilité, agitation extrême débouchant sur le délire et coma). Un traitement symptomatique de soutien doit alors être instauré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat deze syndromen kunnen leiden tot mogelijk levensbedreigende aandoeningen, moet de behandeling met fluvoxamine worden gestopt als dergelijke aandoeningen zich voordoen (deze worden gekenmerkt door het gelijktijdig voorkomen van symptomen als hyperthermie, rigiditeit, myoklonie, slechte werking van het autonome zenuwstelsel met mogelijke snelle fluctuaties van de vitale functies, wijziging van de mentale toestand inclusief verwardheid, prikkelbaarheid, extreme agitatie die zich kan ontwikkelen tot delirium en ...[+++]

Ces syndromes pouvant engager le pronostic vital du patient, il faut interrompre le traitement par fluvoxamine si ces incidents apparaissent (caractérisés par un ensemble de symptômes tels qu’une hyperthermie, une rigidité, des myoclonies, une instabilité du système nerveux autonome s’accompagnant d’éventuelles fluctuations rapides des signes vitaux, des modifications de l’état mental incluant une confusion, une irritabilité, une agitation extrême évoluant vers un délire et un coma) et il faut instaurer un traitement symptomatique de ...[+++]


Bovendien kunnen zich mogelijk ook remmingen van het centrale zenuwstelsel met sufheid, daling van de lichaamstemperatuur, bradycardie, shock-achtige hypotensie, apnoe en coma voordoen.

De plus, une dépression du système nerveux central s’accompagnant d’une somnolence, d’une diminution de la température, d’une bradycardie, d’une hypotension de type choc, d’apnées et d’un coma, peut également survenir.


Bovendien kunnen zich mogelijk ook remmingen van het centrale zenuwstelsel met sufheid, daling van de lichaamstemperatuur, bradycardie, shock-achtige hypotensie, apnoe en coma voordoen. Symptomen kunnen voorkomen na het per ongeluk oraal innemen van 0,1-0,2 mg/kg benzylimidazolines (bijvoorbeeld oxymetazoline, xylometazoline).

Des symptômes peuvent apparaître suite à l’ingestion accidentelle de 0,1 à 0,2 mg/kg de benzylimidazolines (par exemple: oxymétazoline, xylométazoline).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voordoen met coma' ->

Date index: 2024-11-24
w