Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voordelen van coac-gebruik worden afgewogen » (Néerlandais → Français) :

Indien er een van de hieronder vermelde aandoeningen / risicofactoren aanwezig is, moeten voor elke individuele vrouw de voordelen van COAC-gebruik worden afgewogen tegen de mogelijke risico’s en met de vrouw worden besproken vooraleer zij besluit het te gaan gebruiken.

En présence de l'un(e) des affections/facteurs de risque évoqués ci-dessous, il convient de mettre en balance, pour chaque femme individuelle, les bénéfices du COC avec ses risques éventuels et d'en discuter avec la femme avant qu’elle ne décide de commencer le traitement.


Bij aanwezigheid van een van de hierna vermelde toestanden / risicofactoren, moeten in elk individueel geval de voordelen van COAC’s tegen de mogelijke risico’s worden afgewogen en met de vrouw worden besproken voordat zij besluit het COAC te gaan gebruiken. In geval van verergering, exacerbatie of voor het eerst optreden van een van deze toestanden of risicofactoren, moet de vrouw contact opnemen met haar arts ...[+++]

En présence d’une des conditions/facteurs de risque mentionnés ci-dessous, il faut évaluer, pour chaque femme individuellement, les bénéfices de l’utilisation d’un COC par rapport aux risques possibles et il faut en discuter avec la femme avant qu’elle ne décide de commencer l’utilisation d’un COC. En cas d’aggravation, d’exacerbation ou de première apparition d’une de ces conditions ou facteurs de risque, la femme doit contacter son médecin.


Indien een van de hierna vermelde toestanden / risicofactoren aanwezig is, moeten voor elke individuele vrouw de voordelen van COAC tegen de mogelijke risico’s worden afgewogen en met de vrouw worden besproken alvorens zij besluit het COAC te gaan gebruiken. In geval van verergering, exacerbatie of voor het eerst optreden van een van deze toestanden of risicofactoren, moet de vrouw contact opnemen met haar arts.

En présence d’une des conditions/facteurs de risque mentionnés ci-dessous, il faut évaluer, pour chaque femme individuellement, les bénéfices de l’utilisation d’un COC par rapport aux risques possibles et il faut en discuter avec la femme avant qu’elle ne décide d’utiliser un COC. En cas d’aggravation, d’exacerbation ou de première apparition d’une de ces conditions ou facteurs de risque, la femme doit contacter son médecin.


Waarschuwingen Bij aanwezigheid van een van de hierna vermelde toestanden/risicofactoren, moeten in elk individueel geval de voordelen van COAC’s tegen de mogelijke risico’s worden afgewogen en met de vrouw worden besproken voordat zij besluit het COAC te gaan gebruiken.

Si l’une des conditions/l’un des facteurs de risque mentionnés ci-dessous est présent, les bénéfices de l’utilisation d’un COC doivent être évalués par rapport aux risques pour chaque femme individuellement et il faut en discuter avec la femme avant qu’elle ne décide de commencer l’utilisation.


Bij aanwezigheid van een van de hierna vermelde toestanden/risicofactoren, moeten in elk individueel geval de voordelen van COAC’s tegen de mogelijke risico’s worden afgewogen en met de vrouw worden besproken voordat zij besluit het COAC te gaan gebruiken. In geval van verergering, exacerbatie of voor het eerst optreden van een van deze toestanden of risicofactoren , moet de vrouw contact opnemen met haar arts.

En présence d’un(e) des conditions/facteurs de risque mentionnés ci-dessous, il faut évaluer, pour chaque femme individuellement, les bénéfices de l’utilisation d’un COC par rapport aux risques possibles et il faut en discuter avec la femme avant qu’elle ne décide de commencer l’utilisation d’un COC. En cas d’aggravation, d’exacerbation ou de première apparition d’une de ces conditions ou facteurs de risque, la femme doit contacter son médecin.


Bij aanwezigheid van een van de hierna vermelde toestanden/risicofactoren, moeten in elk individueel geval de voordelen van COAC’s tegen de mogelijke risico’s worden afgewogen en met de vrouw worden besproken voordat zij besluit het COAC te gaan gebruiken.

Mises en garde Si l’une des conditions/l’un des facteurs de risque mentionnés ci-dessous est présent, les bénéfices de l’utilisation d’un COC doivent être évalués par rapport aux risques pour chaque femme individuellement et il faut en discuter avec la femme avant qu’elle ne décide de commencer l’utilisation.


Dierstudies hebben reproductieve toxiciteit aan het licht gebracht (zie rubriek 5.3).Het gebruik van beclometason in de zwangerschap is uitsluitend geïndiceerd indien de mogelijke voordelen van het product worden afgewogen tegen de mogelijke gevaren.

Les études réalisées chez l’animal ont révélé une toxicité reproductive (voir rubrique 5.3). Pendant la grossesse, l’utilisation de béclométasone n’est indiquée que si les avantages éventuels du produit contrebalancent les risques éventuels.


Vandaar dat het gelijktijdig gebruik van deze stoffen met ofatumumab dient te worden vermeden. Indien gelijktijdige toediening onvermijdbaar wordt geacht, dan dienen de risico’s en de voordelen van het vaccineren van patiënten tijdens de ofatumumab-behandeling te worden afgewogen (zie rubriek 4.4).

Si la vaccination est inévitable, il conviendra d’évaluer les bénéfices et les risques d’une vaccination lors du traitement par ofatumumab (voir rubrique 4.4).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voordelen van coac-gebruik worden afgewogen' ->

Date index: 2024-12-13
w