Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voordelen die daaruit voortvloeien » (Néerlandais → Français) :

Toen hij in dienst trad, zei hij: " Ik stel u de twee levens ter beschikking die ik tot nu toe gekend heb: enerzijds een kwarteeuw in de wereld van de goedzienden, met alle voordelen die daaruit voortvloeien, en anderzijds mijn 28 jaar van volledige en ongeneeslijke blindheid, met alle sociale en economische gevolgen die daaruit voortvloeien" .

Lors de son entrée en fonction, il déclara : " je mets à votre disposition les deux vies que j'ai écoulées jusqu'à présent : d'une part, un quart de siècle passé dans le monde des voyants, avec tous les avantages en découlant, d'autre part, mes 28 années de cécité complète et incurable avec toutes les conséquences sociales et économiques qu'engendre la cécité " .


De hypothese, volgens welke de voorkeursinname van voedingsmiddelen met laag glycemische index overgewicht en metabolische en cardiovasculaire stoornissen die daaruit voortvloeien zou voorkomen, wordt door de huidige beschikbare waarnemingen niet bevestigd.

Quant à l’hypothèse selon laquelle l’ingestion préférentielle des aliments à faible index glycémique préviendrait la surcharge pondérale et les troubles métaboliques et cardiovasculaires qui en résultent, elle n’est pas confirmée par les observations actuellement disponibles.


Achtereenvolgens wordt stilgestaan bij de productnaam “ het voedingssupplement “Homeoter en Biokruiden Special”, het gebruik van het product, de door het FAVV ondernomen maatregelen en de wettelijke situering ( toepassing van art. 3,§ 1 van de wet van 15 juli 1985 betreffende het gebruik bij dieren van stoffen met hormonale, anti-hormonale, beta-adrenergische of productie-stimulerende werking) en de procedures die daaruit voortvloeien.

On aborde successivement le nom du produit “le complément alimentaire « Homeoter” et “biokruiden special », l’utilisation du produit, les mesures prises par l’AFSCA et la situation légale (application de l’art. 3, § 1 de la loi du 15 juillet 1985 relative à l’utilisation de substances à effet hormonal, à effet antihormonal, à effet bêta-adrénergique ou à effet stimulateur de production chez les animaux), ainsi que les procédures qui en découlent.


Deze cijfers illustreren dat bij het vastleggen van budgettaire objectieven vaak weinig rekening gehouden wordt met de toegevoegde waarde (en de besparingen die daaruit voortvloeien) van geneesmiddelen, zowel binnen als buiten het budget voor gezondheidszorg.

Tous ces chiffres montrent que la définition des objectifs budgétaires ne tient absolument aucun compte de la valeur ajoutée des médicaments (et des économies qui en découlent), tant dans le cadre du budget des soins de santé qu’en dehors.


Het risico op tekort aan essentiële nutriënten naar aanleiding van een dikwijls zeer restrictieve voeding, het algemene ongemak van de symptomatologie (of ze van digestieve, respiratoire en/of cutane aard is), het school- of werkverzuim dat daaruit kan voortvloeien en de financiële kost voor de maatschappij vormen voldoende motivaties om normen vast te leggen inzake afwezigheid van bepaalde « risico » stoffen of inzake niet te overschrijden gehalten aan bepaalde elementen in voedingsmiddelen.

Le risque de carence en nutriments essentiels résultant d’une alimentation souvent très restrictive, l’inconfort général de la symptomatologie (qu’elle soit de type digestif, respiratoire et/ou cutané,…), l’absentéisme scolaire ou professionnel qui peut en résulter et le coût financier pour la société sont des motivations suffisantes pour établir des normes quant à l’absence de certaines substances « à risque » ou quant aux limites en certains éléments des teneurs à ne pas dépasser dans les aliments.


Door het te ratificeren, verbinden de ondertekenende partijen zich ertoe maatregelen te nemen: - voor de bescherming en het duurzame gebruik van de biodiversiteit - om een eerlijke en billijke verdeling van de voordelen die voortvloeien uit het gebruik van genetische rijkdommen te garanderen

En la ratifiant, les Parties signataires s’engagent à prendre des mesures: - de conservation et d’utilisation durable de la biodiversité - qui permettent d’assurer le partage juste et équitable des avantages découlant de l’utilisation des ressources génétiques.


- de coherentie en de versterking van de synergieën tussen de verschillende verdragen inzake biodiversiteit - de bescherming van de bossen (HTML) en de strijd tegen de illegale houtkap - de bescherming van het mariene milieu (HTML) - een verdeling van de voordelen die voortvloeien uit het gebruik van genetische rijkdommen, enz.

Parmi les positions défendues par la Belgique figurent : - la question de la cohérence et du renforcement des synergies entre les conventions liées à la biodiversité, - la protection des forêts (HTML) et la lutte contre l’abattage illégal, - la protection du milieu marin (HTML), - la promotion du partage des avantages découlant de l’utilisation des ressources génétiques, etc.


De voordelen die voortvloeien uit het gebruik van genetische rijkdommen zijn vaak van financiële aard.

Les bénéfices issus de l’utilisation des ressources génétiques sont souvent déclinés en monnaies sonnantes et trébuchantes.


Om de uiteenlopende belangen met elkaar te verzoenen, probeert de internationale gemeenschap een systeem op te zetten dat “de toegang en de eerlijke en billijke verdeling van de voordelen die voortvloeien uit het gebruik van genetische rijkdommen” moet verzekeren.

Pour concilier des intérêts divergents, la communauté internationale tente de mettre sur pied un système assurant « l’accès et le partage juste et équitable des avantages découlant de l’exploitation des ressources génétiques ».


Om de biodiversiteit en haar genetische rijkdommen te beschermen en tegelijk het (commercieel) gebruik ervan mogelijk te maken, hebben verschillende belangrijke stappen de basis gelegd voor een internationaal kader dat de toegang tot genetische rijkdommen en de verdeling van de voordelen die voortvloeien uit hun gebruik regelt.

Afin de protéger la biodiversité et ses ressources génétiques tout en continuant à profiter de leur utilisation, notamment commerciale, plusieurs étapes clés ont posé les jalons vers la détermination d’un cadre international organisant l’accès aux ressources génétiques et la répartition des bénéfices découlant de leur utilisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voordelen die daaruit voortvloeien' ->

Date index: 2021-09-05
w