Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heeft nooit tabak gerookt
Neventerm
Overwegend corticale dementie

Traduction de «voordat u heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: De betrokkene is momenteel hypomaan en heeft ten minste één andere affectieve-episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement hypomaniaque, et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).


Omschrijving: De betrokkene is momenteel manisch, zonder psychotische symptomen (zoals onder F30.1) en heeft ten minste één andere affectieve episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement maniaque, sans symptômes psychotiques (comme sous F30.1), et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.




heeft in het verleden drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

a abusé des drogues et/ou des médicaments par le passé


heeft nooit drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments


Omschrijving: De betrokkene is momenteel manisch, met psychotische symptomen (zoals onder F30.2) en heeft ten minste één andere affectieve episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement maniaque, avec symptômes psychotiques (comme sous F30.2), et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als er ernstige lever-, huid-, of overgevoeligheidsreacties ontstaan gedurende het gebruik van Viramune, NEEM VIRAMUNE DAN NIET IN voordat u heeft gesproken met uw arts.

Si vous présentez des réactions hépatiques sévères, cutanées ou d’hypersensibilité au cours de votre traitement par Viramune, VOUS NE DEVEZ PLUS REPRENDRE VIRAMUNE sans l'avis préalable de votre médecin.


Ik heb het een aantal keren mis gehad (nogmaals de fles geven denkende dat hij honger heeft, hem aan het lachen brengen en aanmoedigen net voordat hij naar bed moet, stoppen met vloeken en mezelf dwingen om " potverdorie" te zeggen..) voordat ik begreep dat er een wederzijdse interactie is en dat het allemaal met taal te maken heeft.

Il m'aura fallu quelques ratés (redonner un biberon croyant qu'il avait faim, le faire rire et l'exciter juste avant de le coucher, arrêter les gros mots et me forcer à dire " pénible" ) avant de comprendre que bébé est en totale interaction avec moi et que tout est langage.


Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met dit middel? Neem contact op met uw arts voordat u dit middel inneemt: als u misselijk of ziek bent geweest (overgeven of diarree). als u lever- of nieraandoeningen heeft. als u een niertransplantatie heeft gehad of als u verteld is dat u een vernauwing van de nierslagaders heeft. als u een aandoening heeft van de bijnier, ook “primair hyperaldosteronisme” genoemd. als u te maken heeft gehad met hartfalen of als u een hartaanval heeft gehad.

Avertissements et précautions Adressez-vous à votre médecin avant de prendre Imprida : si vous êtes malade (vomissements ou diarrhée). si vous avez des problèmes hépatiques ou rénaux. si vous avez eu une greffe de rein ou si vous êtes informés que vous avez un rétrécissement des artères rénales. si vous avez une affection touchant les glandes rénales qui s'appelle « hyperaldostéronisme primaire ». si vous avez eu une insuffisance cardiaque ou si vous avez présenté une crise cardiaque.


Voordat u Ofloxacine Mylan gebruikt Voorzichtigheid is geboden bij gebruik van dit soort geneesmiddel, als u geboren bent met of een familiale voorgeschiedenis heeft van verlengd QT-interval (te zien op een ECG, een elektrische opname van het hart), een verstoord zoutevenwicht in het bloed heeft (vooral laag gehalte aan kalium of magnesium in het bloed), een zeer traag hartritme heeft (bradycardie), een zwak hart (hartfalen), een voorgeschiedenis van hartaanval heeft (myocardinfarct), een vrouw of bejaarde bent of nog andere geneesmiddelen inneemt die abnormale veranderingen ...[+++]

Avant de prendre Ofloxacine Mylan Ce type de médicament doit être utilisé avec prudence si vous présentez un problème congénital ou un antécédent familial de prolongation de l'intervalle QT (visible sur l'ECG, l'enregistrement de l'activité électrique du cœur), un déséquilibre en sels minéraux dans le sang (en particulier, une faible concentration sanguine en potassium ou en magnésium), un rythme cardiaque très lent (« bradycardie »), un cœur qui fonctionne mal (insuffisance cardiaque), un antécédent de crise cardiaque (infarctus du myocarde), si vous êtes une femme, si vous êtes âgé(e) ou si vous prenez d'autres médicaments qui peuvent entraîner des anomalies de l'ECG (voir rub ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer u problemen aan het hart of de slagaders heeft, een beroerte heeft gehad of wanneer u denkt dat u hiervoor tot een risicogroep behoort, bijvoorbeeld wanneer u een hoge bloeddruk, suikerziekte (diabetes), hoge cholesterolspiegel heeft of wanneer u rookt: moet u dit bespreken met uw arts of apotheker, voordat u dit geneesmiddel inneemt.

si vous avez des problèmes au niveau du cœur ou des artères, si vous avez eu un accident vasculaire cérébral ou si vous pensez que vous appartenez à un groupe à risque, par exemple, si vous avez une tension artérielle élevée, un diabète, des taux élevés de cholestérol ou si vous fumez: vous devez en discuter avec votre médecin ou votre pharmacien avant de prendre ce médicament.


- als u in het verleden last heeft gehad van allergische reacties bij het gebruik van andere bloeddrukverlagende middelen van deze klasse (angiotensine-II-receptorantagonisten) of als u allergie of astma heeft. Als één van deze op u betrekking heeft, vertel het dan aan uw arts voordat u Co-Diovane inneemt.

- Si vous avez eu des réactions allergiques après avoir utilisé d’autres médicaments antihypertenseurs de cette classe (antagonistes des récepteurs de l’angiotensine II), si vous êtes allergique ou si vous avez de l’asthme Si l’une de ces mises en garde est d’application pour vous, consultez votre médecin avant de prendre Co-Diovane.


Voordat u een behandeling krijgt met Aclasta, vertel het uw arts als u pijn in of, zwelling of gevoelloosheid van uw tandvlees, kaak of beide heeft (of heeft gehad), of indien uw kaken zwaar aanvoelen, of indien u een tand heeft verloren.

Avant de recevoir votre traitement par Aclasta, informez votre médecin si vous avez (ou avez eu) une douleur, un gonflement ou un engourdissement de votre gencive ou de votre mâchoire ou des deux, si votre mâchoire vous semble lourde ou si vous avez perdu une dent.


Als u hartproblemen heeft, een beroerte heeft gehad of denkt dat u hiervoor tot een risicogroep behoort (bijvoorbeeld als u een hoge bloeddruk, diabetes of een hoge cholesterolspiegel heeft of als u rookt) dan moet u dit bespreken met uw arts of apotheker, voordat u een geneesmiddel inneemt.

Si vous souffrez de problèmes cardiaques, avez eu un accident vasculaire cérébral ou pensez appartenir à un groupe présentant l’un de ces risques (par exemple si votre tension artérielle est élevée, si vous souffrez de diabète, si votre taux de cholestérol est élevé ou si vous fumez), parlezen à votre médecin ou à votre pharmacien avant de prendre un médicament.


- als u hartproblemen heeft, een beroerte heeft gehad of denkt dat u hiervoor tot een risicogroep behoort (bijvoorbeeld als u een hoge bloeddruk, diabetes of een hoge cholesterolspiegel heeft of als u rookt) dan moet u dit bespreken met uw arts of apotheker, voordat u een geneesmiddel inneemt.

- si vous souffrez de problèmes cardiaques, avez eu un accident vasculaire cérébral ou pensez appartenir à un groupe présentant l’un de ces risques (par exemple si votre tension artérielle est élevée, si vous souffrez de diabète, si votre taux de cholestérol est élevé ou si vous fumez), parlez-en à votre médecin ou à votre pharmacien avant de prendre un médicament.


Veertien dagen voordat ze het werk heeft hernomen, zijn we begonnen met het afbouwen van de borstvoeding en hebben we de fles gegeven.

Quinze jours avant la reprise de son travail, nous avons démarré le sevrage avec du lait infantile.




D'autres ont cherché : neventerm     heeft nooit tabak gerookt     overwegend corticale dementie     voordat u heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voordat u heeft' ->

Date index: 2022-07-24
w