Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische ongedifferentieerde schizofrenie
Neventerm
Restzustand
Schizofrene resttoestand

Traduction de «voordat de termijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]

Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lidstaten kunnen evenwel de fabrikanten machtigen om met het betrokken klinisch onderzoek te beginnen voordat de termijn van 60 dagen verstreken is, op voorwaarde dat het betrokken ethisch comité een gunstig advies over het betrokken onderzoeksprogramma heeft uitgebracht, met inbegrip van de beoordeling van het klinisch onderzoekplan.

Les États membres peuvent, toutefois, autoriser les fabricants à entamer les investigations cliniques en question avant l'expiration du délai de soixante jours, à condition que le comité d'éthique concerné ait émis un avis favorable sur le programme d'investigations en question, y compris l'examen du protocole d'investigations cliniques.


aanmerking komen voor de « versoepelingen » die de gegevens mogen registreren binnen een termijn van ten hoogste 7 dagen en alleszins voordat de producten worden verwerkt of te koop aangeboden), c) voor groepen met meerdere vestigingen kan de traceerbaarheid

bénéficient des « assouplissements » qui peuvent enregistrer les données dans un délai de 7 jours maximum et de toute manière avant la transformation ou la mise en vente), c) pour les groupes qui comptent plusieurs implantations, la


aanmerking komen voor de “versoepelingen” die de gegevens mogen registreren binnen een termijn van ten hoogste 7 dagen en alleszins voordat de producten worden te koop aangeboden), c) voor groepen met meerdere vestigingen kan de traceerbaarheid

bénéficient des « assouplissements » qui peuvent enregistrer les données dans un délai de 7 jours maximum et de toute manière avant la mise en vente), c) pour les groupes qui comptent plusieurs implantations, la


De veehouder moet ervoor zorgen dat geen behandelde dieren worden geslacht om voor consumptie te worden aangeboden voordat de vastgestelde wachttijd is verstreken en dat de producten die voor het verstrijken van die termijn van een behandeld dier zijn verkregen (zoals melk en eieren) niet voor menselijke consumptie worden gebruikt.

L'éleveur doit veiller à ce qu’aucun animal ne soit abattu pour la consommation avant l’expiration du délai d’attente, ni qu’aucun produit d’origine animale (lait, œufs), obtenu d’un animal traité, avant l’expiration de ce délai, ne soit utilisé pour la consommation humaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als het nodig is meer dan 750 mg/dag te geven, is het aangeraden enkele weken te wachten voordat men de dosering opnieuw verhoogt, omdat het gunstig effect op lange termijn kan toenemen zonder de dosering te verhogen.

S'il est nécessaire de donner plus de 750 mg/jour, il est conseillé d'attendre quelques semaines avant de procéder à une nouvelle augmentation posologique car l'effet bénéfique peut augmenter à long terme sans accroissement de la posologie.


Ingeval van onderwerping in de verkeerde hoedanigheid, beschikken de verzekeringsinstellingen over een termijn van zes maanden om de mogelijkheden na te gaan om de verzekerbaarheid te regulariseren, voordat de procedure voor terugvordering van de verstrekkingen wordt opgestart.

Dans le cas d’un assujettissement erroné, il est admis que les organismes assureurs disposent d’un délai de 6 mois pour examiner les possibilités de régulariser l’assurabilité avant de lancer la procédure de récupération des prestations.


De verzekeringsinstellingen beschikken over een termijn van 6 maanden voor het onderzoek van de mogelijkheden om de verzekerbaarheid te regulariseren voordat de procedure voor de terugvordering van de verstrekkingen wordt opgestart.

Les organismes assureurs disposent d’un délai de 6 mois pour examiner les possibilités de régulariser l’assurabilité avant de lancer la procédure de récupération des prestations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voordat de termijn' ->

Date index: 2022-01-10
w