Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorbehoud te maken wat betreft » (Néerlandais → Français) :

Het Sectoraal Comité acht zich derhalve bevoegd om zich over de mededeling van de persoonsgegevens en de koppeling van de persoonsgegevens afkomstig van de bevraging en het medisch onderzoek met de gegevens afkomstig van het IMA uit te spreken, doch dient voorbehoud te maken wat betreft het gebruik van het rijksregisternummer hetgeen tot de bevoegdheid van het Sectoraal Comité van het Rijksregister behoort.

20. Le Comité sectoriel s’estime dès lors compétent pour se prononcer sur la communication des données à caractère personnel et le couplage des données à caractère personnel résultant de l’interrogation et de l’examen médical avec les données provenant de l’AIM, mais doit émettre des réserves quant à l’usage du numéro de registre national qui relève des compétences du Comité sectoriel du Registre national.


13. Het Sectoraal Comité acht zich derhalve bevoegd om zich over de mededeling van de persoonsgegevens die de gezondheid betreffen en de koppeling van de persoonsgegevens afkomstig van de Tema HF I studie met de gegevens afkomstig van het IMA uit te spreken, doch dient voorbehoud te maken wat betreft het gebruik van het rijksregisternummer in hoofde van de verantwoordelijke voor de verwerking van de Tema HF I studie en de latere verwerking in het kader van voorliggende studie hetgeen tot de bevoegdheid van het Sectoraal Comité van het Rijksregister behoort.

13. Le Comité sectoriel s’estime dès lors compétent pour se prononcer sur la communication des données à caractère personnel relatives à la santé et le couplage des données à caractère personnel provenant de l'étude Tema HF I avec les données provenant de l’AIM, mais doit cependant émettre des réserves quant à l’utilisation du numéro de registre national dans le chef du responsable du traitement de l'étude Tema HF I et du traitement ultérieur dans le cadre de la présente étude. En effet, l'utilisation du numéro national relève de la compétence du Comité sectoriel du Registre national.


14. Het Sectoraal Comité acht zich derhalve bevoegd om zich over de machtigingsaanvraag uit te spreken, doch dient voorbehoud te maken wat betreft het gebruik van het rijksregisternummer.

14. Le Comité sectoriel s’estime par conséquent compétent pour se prononcer sur la demande d’autorisation, il doit néanmoins émettre une réserve en ce qui concerne l’utilisation du numéro de registre national.


14. Het Sectoraal Comité acht zich derhalve bevoegd om zich over de mededeling van de persoonsgegevens en de koppeling van de persoonsgegevens afkomstig van de bevraging en het medisch onderzoek met de gegevens afkomstig van het IMA uit te spreken, doch dient voorbehoud te maken wat betreft het gebruik van het rijksregisternummer hetgeen tot de bevoegdheid van het Sectoraal Comité van het Rijksregister behoort.

14. Le Comité sectoriel s’estime dès lors compétent pour se prononcer sur la communication des données à caractère personnel et le couplage des données à caractère personnel résultant de l’interrogation et de l’examen médical aux données provenant de l’AIM. Toutefois, il est tenu d'émettre des réserves quant à l’utilisation du numéro de registre national qui relève de la compétence du Comité sectoriel du Registre national.


Er moet echter voorbehoud gemaakt worden wat betreft het “telefonische consult” via een derde persoon niet-huisarts.

Il faut toutefois émettre des réserves en ce qui concerne la « consultation téléphonique » par l’intermédiaire d’une tierce personne non-médecin généraliste.


onder voorbehoud van de machtiging van het sectoraal comité van het Rijksregister voor wat betreft het gebruik van het identificatienummer van het Rijksregister betreft;

sous réserve de l’autorisation du Comité sectoriel du Registre national, en ce qui concerne l’utilisation du numéro d’identification du Registre national,


onder voorbehoud van de machtiging van het Sectoraal comité van het Rijksregister voor wat betreft het gebruik van het Rijksregister, indien nodig,

sous réserve de l’autorisation du Comité sectoriel du Registre national en ce qui concerne l’utilisation du numéro de registre national, si nécessaire,


- onder voorbehoud van de machtiging van het sectoraal comité van het Rijksregister voor wat betreft het gebruik van het Rijksregisternummer,

autorise, sous réserve de l’autorisation du Comité sectoriel du Registre national en ce qui concerne l’utilisation du numéro de registre national,


Wat betreft de situatie van een raadsgeneesheer die de patiënt onderzoekt in opdracht van bv. een private verzekeringsmaatschappij kan er wel een probleem opduiken : naast de strikt medische vaststellingen (anamnese, klinisch onderzoek, beeldvorming,.) -waartoe de patiënt ongetwijfeld toegang moet hebben- is er ook informatie die bestemd is voor de opdrachtgever en die meer te maken heeft met de administratief-financiële kant van de zaak : bv . wordt v ...[+++]

Quant aux médecins-conseils qui examinent un patient sur ordre d'une compagnie d'assurances privée, par exemple, des problèmes peuvent surgir : outre les constats strictement médicaux (anamnèse, examen clinique, imagerie, etc.), auxquels le patient doit sans aucun doute avoir accès, il existe des informations destinées au commettant qui ont trait au volet plutôt administratif et financier de l'affaire.


Wat de inhoud van een eventuele publiciteit betreft, dus over wat men kan of mag kenbaar maken, over wat men kan of mag meedelen, vonden de meeste medici dat het meedelen van de specialisatie, de eventuele specifieke ervaring, en de praktijkuren de drie voornaamste punten waren.

En ce qui concerne le contenu d'une éventuelle publicité, donc ce dont il est possible ou permis d'informer, la plupart des médecins ont déclaré que les trois points principaux de la communication étaient la spécialisation, l'éventuelle expérience spécifique et les heures de consultation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbehoud te maken wat betreft' ->

Date index: 2024-05-04
w