Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Rouwreactie

Vertaling van "vooral optreden tijdens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertr ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze symptomen zullen vooral optreden tijdens de eerste maanden van de behandeling met Lambipol, in het bijzonder als u start met een te hoge dosering, als uw dosering te snel wordt verhoogd, of als u Lambipol gebruikt samen met een ander geneesmiddel genaamd valproaat.

Ces symptômes ont plus de probabilité de survenir pendant les premiers mois de traitement par Lambipol, particulièrement si vous commencez par une dose trop élevée ou si votre dose est augmentée trop vite, ou si vous prenez Lambipol avec un autre médicament appelé valproate.


Hyperkaliëmie: Zoals bij andere geneesmiddelen die een invloed hebben op het renineangiotensinealdosteronsysteem kan hyperkaliëmie optreden tijdens de behandeling met Irbesartan EG. Dit geldt vooral voor patiënten met een verminderde nierfunctie, uitgesproken proteïnurie als gevolg van diabetische nefropathie, en/of hartfalen.

Hyperkaliémie: comme avec les autres médicaments agissant sur le système rénineangiotensine-aldostérone, une hyperkaliémie peut survenir durant le traitement par Irbesartan EG , surtout en présence d’une insuffisance rénale, d'une protéinurie avérée due à une maladie rénale diabétique et/ou d’une insuffisance cardiaque.


- Indien u peesklachten krijgt; peesontsteking (tendinitis) en/of scheuren van de pezen (meestal de achillespees) kan optreden tijdens de behandeling met ofloxacine. Dit treedt vooral op bij oudere patiënten en patiënten die behandeld worden met corticosteroïden (bijnierschorshormonen).

- Si vous recevez des plaintes de tendon; de la tendinite et/ou du déchirement des tendons (en général le tendon d’Achille) peuvent survenir pendant le traitement par ofloxacine, et ce surtout chez des patients plus âgés et des patients traités par des corticostéroïdes (hormones du cortex surrénal).


Serotoninesyndroom Zoals met andere serotonerge middelen, kan het serotoninesyndroom, een potentieel levensbedreigende toestand, optreden tijdens behandeling met venlafaxine, vooral bij gelijktijdig gebruik van andere middelen, zoals MAO-remmers, die de serotonine-neurotransmittersystemen beïnvloeden (zie rubrieken 4.3 en 4.5). Symptomen van het serotoninesyndroom kunnen bestaan uit veranderingen van de mentale status (bijv. agitatie, hallucinaties, coma), autonome instabiliteit (bijv. tachyca ...[+++]

Syndrome sérotoninergique Comme avec d’autres agents sérotoninergiques, un syndrome sérotoninergique, pouvant engager le pronostic vital, peut être observé sous traitement par venlafaxine, notamment en cas d’utilisation concomitante d’autres substances, telles que les inhibiteurs des MAO, pouvant affecter le fonctionnement des neurotransmetteurs sérotoninergiques (voir rubriques 4.3 et 4.5).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als BELLINA niet volgens de instructies werd genomen voor de eerste afwezigheid van dervingsbloedingen of als dervingsbloedingen niet optreden tijdens twee opeenvolgende cycli, moet zwangerschap uitgesloten worden vooraleer de toediening wordt voortgezet.

Si Bellina n’a pas été pris conformément aux instructions avant la première absence de saignements de privation, ou si cette absence est constatée pendant deux cycles consécutifs, toute grossesse doit être exclue avant de poursuivre l’utilisation.


Zwelling, vooral van de enkels en benen door het vasthouden van vocht (perifeer oedeem) is een zeer vaak voorkomend symptoom van de ziekte zelf, maar kan ook optreden tijdens het gebruik van Ventavis.

Le gonflement, principalement des chevilles et des jambes, dû à une rétention d’eau dans les tissus (œdème périphérique) est un symptôme très fréquent de la maladie même mais il peut aussi se produire durant le traitement avec Ventavis.


Zoals met andere serotonerge middelen, kan de ontwikkeling van een potentieel levensbedreigend serotoninesyndroom of van Maligne Neuroleptisch Syndroom (NMS)- achtige reacties optreden tijdens behandeling met venlafaxine, vooral bij gelijktijdig gebruik van andere serotonerge middelen (inclusief SSRI’s, SNRI’s en triptanen), met middelen die het serotoninemetabolisme verstoren zoals MAO-remmers (bijv. methyleenblauw), of met antipsychotica of andere dopamineantagonisten (zie rubrieken 4.3 en 4 ...[+++]

Comme avec d’autres agents sérotoninergiques, le développement d'un syndrome sérotoninergique, pouvant engager le pronostic vital, ou de réactions ressemblant au Syndrome Malin des Neuroleptiques (SMN) peut être observé sous traitement par venlafaxine, notamment en cas d’utilisation concomitante d’autres substances sérotoninergiques (incluant les ISRS, les ISRN et les triptans), avec des substances affectant le métabolisme sérotoninergique telles que les IMAO (p.ex. le bleu de méthylène), ou avec des antipsychotiques ou d’autres antagonistes dopaminergiques (voir rubriques 4.3 et 4.5).


Huid- en onderhuidaandoeningen: Raadpleeg steeds uw arts wanneer roodheid, huiduitslag, jeuk, een brandend gevoel, verdunning van de huid (vooral na langdurige behandeling) of andere verschijnselen zouden optreden tijdens het gebruik van Locacortene die te voren niet aanwezig waren.

Affections de la peau et du tissu sous-cutané: Consultez toujours votre médecin s'il se produit pendant l'utilisation de Locacortène une rougeur, une éruption cutanée, une démangeaison, une sensation de brûlure, un amincissement de la peau (qui survient surtout en cas d'utilisation prolongée) ou d'autres phénomènes qui n'existaient pas auparavant.


Tijdens behandeling met inhalatiecorticosteroïden kan groeivertraging optreden, vooral bij jonge kinderen en bij gebruik van hoge doses.

Lors d’un traitement par des corticostéroïdes à inhaler, un retard de croissance peut survenir, surtout chez les jeunes enfants et lors de l’utilisation de doses élevées.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     conversiehysterie     conversiereactie     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     hysterie     hysterische psychose     rouwreactie     vooral optreden tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral optreden tijdens' ->

Date index: 2024-07-31
w