Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vooral omdat ook nifedipine » (Néerlandais → Français) :

Men moet opletten bij patiënten met een beperkte hartreserve, vooral omdat ook nifedipine een negatief inotroop effect heeft.

La prudence s’impose chez les patients présentant une réserve cardiaque limitée, principalement dû à l’effet inotrope négatif de nifédipine.


Wat betreft de horeca, grootkeukens en crèches voldoet de programmatie, vooral omdat hier ook toezicht gebeurt op de implementatie van de Gidsen van goede hygiëne praktijken.

En ce qui concerne l'horeca, les cuisines de collectivités et les crèches, la programmation est suffisante, surtout parce qu'il y a ici aussi une surveillance de la mise en œuvre des Guides de bonnes pratiques d'hygiène.


Met dit in het achterhoofd lijkt het essentieel dat verpleegkundigen geïnformeerd worden over de aanbevelingen voor de goede praktijkvoering m.b.t. fysieke fixatie. Ook en vooral omdat in België deze technische prestatie van de verpleegkundige zorg een B1 prestatie is, wat inhoudt dat er geen medisch voorschrift noodzakelijk is.

A la lumière de ces éléments, il apparaît primordial pour les infirmiers d’être informés des recommandations de bonne pratique concernant la contention physique d’autant qu’en Belgique, cette prestation technique de soins infirmiers est une prestation B1, c’est-à-dire ne requérant pas de prescription médicale.


Als u bent gestopt met het innemen van Kivexa, om welke reden dan ook, en vooral als dat is omdat u denkt dat u bijwerkingen hebt of omdat u een andere ziekte hebt:

Si vous avez arrêté de prendre Kivexa, pour quelque raison que ce soit - et tout particulièrement parce que vous pensez avoir des effets indésirables, ou une autre maladie :


Als u stopt met het gebruik van dit middel Wanneer u bent gestopt met het innemen van Kivexa, om welke reden dan ook, en vooral als dat is omdat u denkt dat u bijwerkingen hebt of omdat u een andere ziekte hebt:

Si vous arrêtez de prendre Kivexa Si vous avez arrêté votre traitement par Kivexa, pour quelque raison que ce soit, tout particulièrement parce que vous pensez avoir des effets indésirables ou une autre maladie :


Als u bent gestopt met het innemen van Ziagen, om welke reden dan ook, en vooral als dat is omdat u denkt dat u bijwerkingen hebt of omdat u een andere ziekte hebt:

Si vous avez arrêté de prendre Ziagen, pour quelque raison que ce soit - et tout particulièrement parce que vous pensez avoir des effets indésirables, ou une autre maladie :


Het federale luik is echter ook heel belangrijk, vooral omwille van een toenemend belang van de Europese regelgeving, en ook omdat belangrijke hefbomen (zoals fiscaliteit en de controle op de marktmechanismen) federaal gebleven zijn en een grote impact hebben op het leefmilieu,” voegt Herlinde hier nog aan toe.

Le volet fédéral revêt toutefois également de l’importance, surtout en raison d’un intérêt grandissant de la réglementation européenne, mais aussi parce que les grands leviers (comme la fiscalité et le contrôle des mécanismes du marché) sont restés fédéraux et ont un impact considérable sur l’environnement, ajoute Herlinde».


Raadpleeg uw arts vooraleer u een zwangerschap plant, omdat er mogelijke risico’s bestaan voor het ongeboren kind (zie ook rubriek “Zwangerschap en borstvoeding”).

Si vous envisagez une grossesse, veuillez en discuter au préalable avec votre médecin, car il existe des risques éventuels pour l’enfant à naître (voir également la rubrique « Grossesse et allaitement »).


Vooral micro-plastics zijn nefast omdat ze ook in de voedselketen kunnen terechtkomen.

Les débris de plastique microscopiques surtout sont néfastes, parce qu’ils peuvent également se retrouver dans la chaîne alimentaire.


Gezien de toekomstige opdrachten die hierboven voor de CVS-referentiecentra geformuleerd zijn van ontwikkeling van protocols voor diagnostiek en behandeling enerzijds en transmurale zorgmodellen anderzijds, kan de erkenning als CVS-referentiecentrum ook in de (nabije) toekomst best voorbehouden worden aan centra die gelinkt zijn aan universiteiten, omdat de expertise die dit vereist zich waarschijnlijk vooral daar bevindt.

Vu les missions futures formulées ci-dessus pour les centres de référence SFC concernant le développement de protocoles pour le diagnostic et le traitement d’une part et les modèles de soins trans muros d’autre part, mieux vaut réserver (dans un avenir proche) l’agrément comme centre de référence SFC aux centres liés aux universités, ceux-ci possédant plus probablement l’expertise requise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral omdat ook nifedipine' ->

Date index: 2022-05-31
w