Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vooral jonge kinderen lopen dat risico.

Traduction de «vooral jonge kinderen lopen groot risico » (Néerlandais → Français) :

Vooral jonge kinderen lopen groot risico Bijna de helft van de patiënten met ernstige brandwonden is jonger dan 16 jaar, en jonge kinderen ( Stijging overleving doet behoefte aan nazorg stijgen In België zijn er 6 brandwondencentra met in totaal 70 bedden (zie tabel).

Les jeunes enfants particulièrement à risque Près de la moitié des grands brûlés sont âgés de moins de 16 ans, et la majorité de ce groupe (50 à 80%) se compose de très jeunes enfants (< 5 ans).


Vooral jonge kinderen lopen groot risico Bijna de helft van de patiënten met ernstige brandwonden is jonger dan 16 jaar, en jonge kinderen (< 5j) vormen daarbij de grootste groep (50 tot 80%).

Les jeunes enfants particulièrement à risque Près de la moitié des grands brûlés sont âgés de moins de 16 ans, et la majorité de ce groupe (50 à 80%) se compose de très jeunes enfants (< 5 ans).


Vooral jonge kinderen lopen dat risico.

Ce sont principalement les jeunes enfants qui courent ce risque.


Tijdens de behandeling lopen immuungecompromitteerde patiënten en jonge kinderen een hoger risico op het ontwikkelen van een oseltamivir-resistent virus.

Les patients immunodéprimés et les jeunes enfants présentent un risque plus élevé de développer un virus résistant à l’oseltamivir durant le traitement.


Als Valproate Sandoz wordt gegeven aan zuigelingen en kinderen jonger dan 3 jaar met een ernstige vorm van epilepsie (vooral kinderen met afwijkingen van de hersenen, mentale achterstand, bepaalde stoornissen die worden veroorzaakt door genen, en/of bekende metabole aandoeningen). Er is dan een hoger risico op leveri ...[+++]

atteints d’une forme sévère d’épilepsie (en particulier ceux présentant des anomalies concernant le cerveau, une arriération mentale, certains troubles dus à des gènes et/ou des troubles métaboliques connus) ; le risque d’intoxication hépatique est plus important au cours des 6 premiers mois de traitement, en particulier chez les très jeunes enfants.


Aan de andere kant is er een stijgend aantal jonge kinderen met een normaal gewicht - voornamelijk meisjes van 6 tot 8 jaar - die zich zorgen maken over hun figuur. De “Lolitamode” zorgt voor afwijkend eetgedrag, waardoor kinderen het risico lopen op een tekort aan voedingsstoffen die essentieel zijn voor een harmonieuze groei.

D’autre part, un nombre croissant de jeunes enfants de poids normal, des filles de moins de 6 à 8 ans en particulier, se soucient de leur ligne et la mode des « Lolita » induit des comportements alimentaires générant des risques de carences en nutriments essentiels à une croissance harmonieuse.


Ieder contact met zwangere vrouwen die met varicella besmet kunnen worden (in het bijzonder tijdens het eerste zwangerschapstrimester) en met personen die een groot risico lopen om varicella in ernstige mate te krijgen (zoals leukemiepatiënten of patiënten onder immunosuppressieve behandeling), moet vermeden worden, vooral als de gevaccineerde persoon huiduitslag vertoont binnen de 2 tot 3 ...[+++]

Tout contact doit être évité avec les femmes enceintes qui sont susceptibles de contracter la varicelle (particulièrement pendant le premier trimestre de la grossesse) et avec les personnes qui sont à haut risque de développer une varicelle sévère (comme les patients leucémiques ou les patients sous thérapie immunosuppressive), particulièrement quand la personne vaccinée développe une éruption cutanée endéans les 2 à 3 semaines de l'immunisation.


De percutane resorptie kan toenemen in geval van herhaalde toediening op een groot oppervlak, onder occlusief verband, op een beschadigde huid (vooral bij brandwonden), op slijmvliezen of een premature huid en bij zuigelingen en jonge kinderen wegens de

L’absorption percutanée d’un topique est d’autant plus marquée, qu’il est appliqué de façon répétée, sur une grande surface, sous pansement occlusif, sur une peau lésée (notamment brûlée), sur une muqueuse, une peau prématurée, et chez les nourrissons et les enfants en bas âge en raison du rapport surface/poids et de l’effet d’occlusion spontané dans les plis et les couches au niveau du siège.


Wanneer de vaccinatie aan zeer premature baby’s (geboren na ≤ 28 weken zwangerschap) wordt toegediend, moet rekening worden gehouden met een potentieel risico op apneu en de noodzaak van het monitoren van de luchtwegen gedurende 48-72 uur, vooral bij kinderen met een voorgeschiedenis van respiratoire immaturiteit Aangezien het voordeel van vaccinatie voor deze groep kinderen groot ...[+++] zou de vaccinatie niet moeten worden onthouden of uitgesteld.

Le risque potentiel d'apnée avec nécessité de surveillance respiratoire pendant 48-72 h doit être soigneusement pris en compte lors de l'administration des doses de primovaccination chez les grands prématurés (nés à 28 semaines de grossesse ou moins) et particulièrement chez ceux ayant des antécédents d'immaturité respiratoire.


Jonge kinderen zijn bijzonder blootgesteld aan dit risico, vooral kinderen met antecedenten van medicamenteuze overgevoeligheid.

Les jeunes enfants sont particulièrement exposés à ce risque, surtout les enfants avec antécédent d’hypersensibilité médicamenteuse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral jonge kinderen lopen groot risico' ->

Date index: 2023-05-12
w