Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vooral indien er reeds gastro-intestinale ulcereuze » (Néerlandais → Français) :

Bovendien heeft men, bij gebruik van orale anti-coagulantia, naast het anti-aggregerend effect van de NSAIDs op de bloedplaatjes, een verlenging van de bloedingstijd, veroorzaakt door deze anticoagulantia; hierdoor wordt het risico op hemorragie - en vooral indien er reeds gastro-intestinale ulcereuze letsels aanwezig zijn - vergroot.

De plus, en cas d’utilisation d’anticoagulants oraux, on a observé, en plus de l’effet antiagrégant exercé par les AINS sur les plaquettes sanguines, un allongement du temps de saignement, causé par ces anticoagulants; pour cette raison, le risque hémorragique est accru (surtout s'il existe déjà des lésions ulcéreuses gastro-intestinales).


Gastro-intestinale bloeding, ulceratie en perforatie Maagdarmbloeding, -ulceratie of -perforatie, die fataal kunnen zijn, werden gerapporteerd met alle NSAID’s onverschillig wanneer tijdens de behandeling, met of zonder waarschuwingssymptomen of een voorgeschiedenis van ernstige gastro-intestinale gebeurtenissen. Het risico op maagdarmbloeding, -ulceratie of -perforatie is hoger met hogere doses van NSAID’s en bij patiënten met een voorgeschiedenis van ulcus, vooral indien gecompliceerd met ee ...[+++]

Le risque d’hémorragie, d’ulcération ou de perforation gastro-intestinale est plus élevé en cas d’administration de doses plus élevées d’AINS, chez les patients ayant des antécédents d’ulcère, principalement si des complications telles qu’une hémorragie ou une perforation sont survenues (voir rubrique 4.3) ainsi que chez les patients âgés.


Het risico op gastro-intestinale bloeding, ulceratie of perforatie is groter bij hogere NSAID dosissen, bij patiënten met een voorgeschiedenis van ulcus, vooral indien zich verwikkelingen zoals bloeding of perforatie voordeden (zie rubriek 4.3), en bij bejaarden.

Le risque d’hémorragie, d’ulcération ou de perforation GI est plus élevé lorsque l’on augmente les doses d’AINS, chez les patients ayant des antécédents d’ulcère, particulièrement en cas de complication par hémorragie ou perforation (voir rubrique 4.3), et chez les patients âgés.


Het risico op gastro-intestinale bloedingen is hoger naarmate de dosis NSAID's stijgt en bij patiënten die in het verleden ulcera hadden, vooral indien deze gepaard gingen met complicaties zoals bloeding of perforatie.

Le risque d’hémorragie GI augmente si l’on augmente la dose des AINS ainsi que chez les patients ayant un antécédent d’ulcère, en particulier s’il s’est compliqué d’une hémorragie ou d’une perforation.


Het risico op gastro-intestinale bloedingen is hoger naarmate de dosis NSAID’s stijgt en bij patiënten die in het verleden ulcera hadden, vooral indien deze gepaard gingen met complicaties zoals bloeding of perforatie.

Le risque d’hémorragie gastrointestinale augmente avec la dose d’AINS et chez les patients ayant souffert d’ulcères dans le passé, surtout si ceux-ci s’accompagnaient de complications telles qu’une hémorragie ou une perforation.


Om het risico op gastro-intestinale toxiciteit bij patiënten met een voorgeschiedenis van ulcera, vooral indien deze gepaard gingen met bloeding of perforatie, en bij bejaarde patiënten te beperken, moet de behandeling gestart en voortgezet worden met de laagst effectieve dosis.

Pour réduire le risque de toxicité GI chez les patients ayant un antécédent d’ulcère, en particulier s’il s’est compliqué d’une hémorragie ou d’une perforation, ainsi que chez les sujets âgés, le traitement doit être instauré et maintenu à la dose efficace la plus faible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral indien er reeds gastro-intestinale ulcereuze' ->

Date index: 2024-09-02
w