Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vooral in combinatie met antiretrovirale behandeling " (Nederlands → Frans) :

Er zijn meldingen van pijn, drukpijn of zwakte van spieren, vooral in combinatie met antiretrovirale behandeling, waaronder proteaseremmers en nucleoside-analoga.

Des cas de douleurs musculaires, de sensibilité douloureuse ou de faiblesse musculaire ont été rapportés, particulièrement sous traitement antirétroviral comportant des inhibiteurs de la protéase et des analogues nucléosidiques.


Er zijn meldingen geweest van spierpijn, gevoeligheid van spieren of spierzwakte, vooral bij inname van cholesterolverlagende geneesmiddelen in combinatie met antiretrovirale behandeling waaronder proteaseremmers en nucleoside-analoga.

Des douleurs musculaires, une sensibilité ou une faiblesse musculaire ont été rapportées, en particulier en cas de prise concomitante de médicaments destinés à baisser le taux de cholestérol avec un traitement antirétroviral comportant des inhibiteurs de la protéase et des analogues nucléosidiques.


Het interactieprofiel van APTIVUS, gecombineerd met laag gedoseerd ritonavir, is complex en vereist speciale aandacht, vooral bij combinatie met andere antiretrovirale middelen.

Le profil d’interaction d’APTIVUS, co-administré avec le ritonavir à faible dose, est complexe et nécessite une attention particulière spécialement lors de l’association avec d’autres traitements antirétroviraux.


Neutropenie komt zelden voor bij patiënten zonder complicaties, maar kan zich voordoen bij patiënten met een verminderde nierfunctie, vooral in combinatie met collageenziekte van de bloedvaten, zoals systemische lupus erythematosus of scleroderma, en bij behandeling met immunosuppressiva, behandeling met allopurinol of procaïnamide, of een combinatie van dergelijke complicerende factoren.

Cela se voit rarement chez les patients ne présentant pas de complication mais pourrait se produire chez les patients insuffisants rénaux spécialement en cas d'association avec des maladies de système collagénoses (telles que lupus érythémateux disséminé, sclérodermie) ou des traitements immunosuppresseurs, un traitement avec l'allopurinol ou la procaïnamide, ou une combinaison de ces facteurs de risque.


Neutropenie komt zelden voor bij patiënten zonder complicaties, maar kan zich voordoen bij patiënten met een verminderde nierfunctie, vooral in combinatie met collageenziekte van de bloedvaten, zoals systemische lupus erythematosus of scleroderma, en bij behandeling met immunosuppressiva, met allopurinol of procaïnamide, of een combinatie van deze complicerende factoren.

Cela se voit rarement chez les patients ne présentant pas de complication mais pourrait se produire chez les patients insuffisants rénaux spécialement en cas d'association avec des maladies de système collagénoses (telles que lupus érythémateux disséminé, sclérodermie) ou des traitements immunosuppresseurs, un traitement avec l'allopurinol ou la procaïnamide, ou une combinaison de ces facteurs de risque.


CRIXIVAN is, in combinatie met antiretrovirale nucleosideanalogen, geïndiceerd voor de behandeling van HIV-1-geïnfecteerde volwassenen.

CRIXIVAN est indiqué en association avec les antirétroviraux analogues des nucléosides dans le traitement des adultes.


Nieraantasting door analgetica - regelmatige toediening van analgetica kan leiden tot blijvende nierbeschadiging met risico op nierfalen, vooral bij combinatie van meerdere analgetica, maar dat wordt meestal niet gezien bij een korte, beperkte behandeling met producten zoals Strepfen 8,75 mg zuigtabletten.

Lésions rénales dues aux analgésiques – L’administration répétée d’analgésiques peut entraîner des lésions rénales permanentes, avec un risque d’insuffisance rénale, en particulier en cas


Een combinatie van twee kleine dosissen antihypertensiva wordt aanbevolen om een behandeling te starten in geval van ernstigere hypertensie, maar vooral wanneer de patiënt een hoog cardiovasculair risico vertoont (1) (2).

Une association de deux antihypertenseurs faiblement dosés est recommandée pour débuter un traitement en cas d’hypertension plus sévère mais surtout si le patient présente un risque cardiovasculaire élevé (1) (2).


Anti-angiogenesemedicatie wordt vooral gebruikt in combinatie met chemotherapie in de behandeling van:

Des médicaments anti-angiogenèse sont notamment utilisés en association avec la chimiothérapie dans le traitement:


Wat de medicamenteuze behandeling van orthostatische hypotensie betreft wordt, ondanks onvoldoende onderbouwing, vooral gepleit voor het mineralocorticoïd fludrocortisonacetaat, in combinatie met voldoende inname van zout en water.

En ce qui concerne le traitement médicamenteux de l’hypotension orthostatique, les directives préconisent surtout, bien que cela ne soit pas suffisamment étayé, l’utilisation d’acétate de fludrocortisone, un minéralocorticoïde, en association à une consommation suffisante de sel et d’eau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral in combinatie met antiretrovirale behandeling' ->

Date index: 2024-11-12
w