Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorafgaande semester elk werkzaam bestanddeel » (Néerlandais → Français) :

Vervolgens worden telkens op 1 januari en op 1 juli, met uitzondering van de specialiteiten die opgenomen zijn in de vergoedingsgroepen I. 10.1, I. 10.2, V. 6.3, V. 6.4, V. 8.1, VII. 9, VII. 10 en XXII, de prijzen en vergoedingsbasissen van de specialiteiten van de hoofdstukken I, II en IV van de bijlage I van de bijgevoegde lijst bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststellen van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, waarvan, in de loop van het voorafgaande semester, elk werkz ...[+++]

Ensuite chaque 1 er janvier et 1 er juillet, à l’exception des spécialités reprises dans les groupes de remboursement I. 10.1, I. 10.2, V. 6.3, V. 6.4, V. 8.1, VII. 9, VII. 10 et XXII, les prix et les bases de remboursement des spécialités des chapitres I er , II, et IV de 1’annexe I re de la liste jointe à l’arrêté royal du 21 décembre 2001, fixant les procédures, délais et conditions en matière d’intervention de 1’assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, dont, dans le courant du semestre précédent, chaque principe actif apparaît dans une spécialités qui a été remboursable pour la ...[+++]


En van die lijst betreft het enkel die waarvan, in de loop van het voorafgaande semester, het werkzaam bestanddeel voorkomt in een specialiteit die meer dan 12 jaar geleden voor het eerst vergoedbaar was of in een specialiteit die meer dan 15 jaar geleden voor het eerst vergoedbaar was. Van de eerste specialiteit daalt de prijs met 14% en van de tweede specialiteit met 2,3%.

La diminution est de 14% pour les spécialités dont le principe actif figure, au cours du semestre précédent, dans une spécialité qui était remboursable pour la première fois plus de 12 années auparavant ; la diminution est de 2,3% s’il s’agit d’une spécialité qui était remboursable pour la première fois plus de 15 ans auparavant.


In de nieuwe reglementering is voorzien dat telkens op 1 januari en op 1 juli de prijzen en vergoedingsbases van de specialiteiten ingeschreven in de hoofdstukken I, II en IV van de lijst van vergoedbare farmaceutische specialiteiten waarvan, in de loop van het voorafgaande semester, het werkzaam bestanddeel verschijnt in een specialiteit die meer dan twaalf jaar geleden voor het eerst vergoedbaar was, verminderd worden met 14 % en in een specialiteit die meer dan vijftien jaar geleden voor het eerst vergoedbaar was, verminderd worden met 2,3 %.

Il est prévu dans la nouvelle réglementation qu’au 1 er janvier et au 1 er juillet, il soit procédé à une baisse des prix et des bases de remboursement des spécialités inscrites aux chapitres I, II et IV de la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables dont le principe actif figure, au cours du semestre précédent, dans une spécialité qui était remboursable pour la première fois plus de douze années auparavant, de 14 % et de 2,3 % s’il s’agit d’une spécialité qui était remboursable pour la première fois plus de quinze ans auparavant.


Impermeabilteit en/of resistentiemechanismen waarbij het werkzaam bestanddeel via de effluxpomp wordt verwijderd, kunnen een variabel effect hebben op de gevoeligheid voor fluoroquinolonen, afhankelijk van de fysiochemische eigenschappen van de verschillende werkzame bestanddelen binnen de klasse en de affiniteit van de transportsystemen voor elk werkzaam bestanddeel.

Les mécanismes de résistance par imperméabilité et/ou pompes d’efflux actif de la substance active peuvent exercer un effet variable sur la sensibilité aux fluoroquinolones, qui dépend des propriétés physicochimiques des diverses substance actives de la classe, ainsi que de l’affinité des systèmes de transport pour chaque substance active.


Impermeabiliteit en/of resistentiemechanismen waarbij het werkzame bestanddeel via de effluxpomp wordt verwijderd, kunnen een variabel effect hebben op de gevoeligheid voor fluorochinolonen. Dit hangt af van de fysisch-chemische eigenschappen van de diverse werkzame bestanddelen binnen de klasse en de affiniteit van transportsystemen voor elk werkzaam bestanddeel.

Les mécanismes de résistance par imperméabilité membranaire et/ou efflux actif peuvent avoir des effets variables sur la sensibilité bactérienne aux fluoroquinolones en fonction de leurs propriétés physicochimiques et en fonction de l’affinité des systèmes de transport pour les différents antibiotiques de cette classe thérapeutique.


“Op 1 september 2005, met uitzondering van de specialiteiten die opgenomen zijn in de vergoedingsgroepen I. 10.1, I. 10.2, V. 6.3, V. 6.4, V. 8.1, VII. 9., VII. 10 en XXII, worden de prijzen en vergoedingsbasissen van de specialiteiten van de hoofdstukken I, II en IV van bijlage I van de bijgevoegde lijst bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteite ...[+++]

« Au 1 er septembre 2005, à 1’exception des spécialités reprises dans les groupes de remboursement I. 10.1, I. 10.2, V. 6.3, V. 6.4, V. 8.1, VII. 9, VII. 10 et XXII, les prix et les bases de remboursement des spécialités des chapitres I er , II et IV de 1’annexe I re de la liste jointe à l’arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d’intervention de 1’assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques dont, au 1 er juillet 2005, chaque principe actif apparaît dans une spécialité qui a été remboursable pour la première fois il y a plus de douze ans e ...[+++]


Op 1 september 2005, met uitzondering van de specialiteiten die opgenomen zijn in de vergoedingsgroepen I. 10.1, I. 10.2, V. 6.3, V. 6.4, V. 8.1, VII. 9, VII. 10 en XXII worden de prijzen en vergoedingsbasissen van de specialiteiten van de hoofdstukken I, II en IV van bijlage I van de bijgevoegde lijst bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, waarvan, op 1 juli ...[+++]

Au 1 er septembre 2005, à 1’exception des spécialités reprises dans les groupes de remboursement I. 10.1, I. 10.2, V. 6.3, V. 6.4, V. 8.1, VII. 9, VII. 10 et XXII, les prix et les bases de remboursement des spécialités des chapitres I er , II, et IV de 1’annexe I re de la liste jointe à l’arrêté royal du 21 décembre 2001, fixant les procédures, délais et conditions en matière d’intervention de 1’assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, dont, au 1 er juillet 2005, chaque principe actif apparaît dans une spécialité qui a été remboursable pour la première fois il y a plus de quinze ans ...[+++]


Defined Daily Dose (DDD): De WHO heeft voor elk werkzaam bestanddeel namelijk een ijkeenheid bepaald.

Defined Daily Dose (DDD) : L’OMS a établi pour chaque principe actif une unité d’étalonnage.


4.8. Bijwerkingen De bijwerkingen worden apart vermeld voor elk werkzaam bestanddeel.

4.8. Effets indésirables Les effets indésirables sont listés séparément pour chacune des substances actives.


Aan elk werkzaam bestanddeel wordt een ATC-nummer toegekend en het krijgt daarmee een unieke plaats in de rangschikking.

A chaque principe actif un numéro ATC est octroyé, ce qui lui confère une place unique dans la classification.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorafgaande semester elk werkzaam bestanddeel' ->

Date index: 2023-01-08
w