Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Periodieke explosieve stoornis

Traduction de «vooraf moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis

Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
vooraf moeten gevalideerd zijn door middel van fysico-chemische en biologische indicatoren

méthode devra avoir été validée préalablement à l’aide des indicateurs physico-chimiques et


Vooraf moeten ze echter een openbare raadpleging organiseren over deze verschillende rapporten.

Il leur est demandé au préalable d’organiser une consultation publique sur ces différents rapports.


Vooraf moeten dus alle gebruikers van een ziekenhuis in het ‘User Access Management’ van eHealth zijn opgenomen.

Afin d'accéder à l'application eBirth, il faut donc au préalable que tous les utilisateurs d'un hôpital soient définis dans le « User Access Management » d’eHealth.


Beoefenaars van de verpleegkunde moeten hun certificaten, brevetten of diploma’s immers vooraf laten viseren door de provinciale geneeskundige commissie die bevoegd is voor de regio waar ze zich willen vestigen.

Les praticiens infirmiers doivent faire viser leurs certificats, brevets ou diplômes par la commission médicale provinciale compétente pour la région dans laquelle ils souhaitent s'établir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle honden uit die landen zullen vooraf gevaccineerd moeten worden om in België binnengebracht te mogen worden. [http ...]

Dès le 8 juillet 2013, il est également interdit d’introduire en Belgique des chiots ou des chiens venant d’Espagne non-vaccinés contre la rage. Tous les chiens devront être vaccinés valablement pour pouvoir entrer en Belgique. [http ...]


Dierenartsen die willen meewerken aan de uitvoering van de wets- en verordeningsbepalingen (gereglementeerde ziektes, profylaxe tegen ziektes,) moeten vooraf de erkenning verkregen hebben van de bevoegde minister, zoals bepaald in artikel 4 van de wet.

Les médecins vétérinaires qui souhaitent collaborer à l'exécution des dispositions légales et réglementaires (maladies réglementées, prophylaxies contre ces maladies, …) doivent avoir obtenu au préalable l’agrément prévu à l’article 4 de la loi, délivré par le Ministre compétent.


Indien u de vooraf verzonden dossiers wenst af te drukken moeten u ze eerst zoeken via de functie “Opzoeken” (zie paragraaf 4

Si vous désirez imprimer les dossiers (antérieurement soumis), ces dossier devront donc être recherché via la fonction ‘Rechercher’ (voir paragraphe 4).


De eerste drie velden (nr 1-3) moeten een vooraf bepaalde vaste waarde hebben.

Les trois premiers champs (Nr 1-3) doivent avoir une valeur fixe prédéfinie.


Invoerders die hout dat onderworpen is aan het FLEGT vergunningssysteem (zie de Bijlagen bij Verordening 2005/2173) in het vrije verkeer willen brengen in België moeten de FLEGT -vergunningen met betrekking tot hun transport vooraf indienen bij de bevoegde autoriteit om ze te laten aanvaarden (art.6 van Verordening 2008-1024).

Les importateurs souhaitant mettre en libre pratique en Belgique du bois soumis au régime d’autorisation FLEGT (voir les Annexes du REG 2005-2173) doivent communiquer préalablement les autorisations FLEGT relatives à leurs expéditions à l’autorité compétente, en vue de les faire accepter (art.6 du REG 2008-1024).


De verzamelcentra, de verzamelcentra van de producent en de beroepsgebruikers die niet-verwerkte dierlijke bijproducten wensen te verhandelen of te gebruiken voor rechtstreekse voedering van niet-consumptiedieren overeenkomstig het koninklijk besluit van 27 april 2007 (.PDF), moeten vooraf een toelatings- of registratienummer aanvragen bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (zie omzendbrief (.PDF)) via het aanvraagformulier (.WORD) beschikbaar op deze website.

Les centres de collecte, les centres de collecte du producteur et les utilisateurs professionnels qui souhaitent commercialiser ou utiliser des sous-produits animaux non transformés pour nourrir des animaux non destinés à la consommation humaine, conformément à l'arrêté royal du 27 avril 2007 (.PDF), doivent demander préalablement un numéro d’enregistrement ou d’autorisation au Service Public Fédéral Santé Publique (voir circulaire (.PDF)) au moyen du formulaire de demande (.WORD) disponible sur ce site.




D'autres ont cherché : neventerm     periodieke explosieve stoornis     vooraf moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooraf moeten' ->

Date index: 2024-01-23
w