Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerosoltent voor volwassenen
Drinkbeker of eetbeker voor volwassenen
Intensieve zorgeenheid voor volwassenen
Liesbreukband voor volwassenen
Voorbeelden zijn onder meer

Vertaling van "volwassenen die laten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


opzettelijk zichzelf schade toebrengen door laten verongelukken van motorvoertuig

Lésion auto-infligée par collision d'un véhicule à moteur


geweldpleging door laten verongelukken van motorvoertuig

Agression en provoquant une collision de véhicule à moteur


Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]






detector voor uitgeademd gas bij oesofageale intubatie voor volwassenen

détecteur d’intubation œsophagienne de gaz expiré pour adulte




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dan is het aangeraden om een vaccin tegen kinkhoest op maat van volwassenen te laten toedienen. Op die manier voorkom je een overdracht van de ziekte naar kleine, nog niet (volledig) gevaccineerde kinderen.

Vous évitez ainsi de transmettre la maladie aux petits enfants, qui n’ont pas encore été (totalement) vaccinés.


Dit is gebaseerd op klinische gegevens bij baby’s en kinderen van 1 jaar of ouder en volwassenen die laten zien dat een profylactische dosering gelijk aan de helft van de dagelijkse behandeldosering klinisch werkzaam is voor de preventie van influenza.

Ceci est basé sur des données cliniques chez les nourrissons et les enfants âgés d’un an ou plus et les adultes montrant qu’une dose en prophylaxie équivalente à la moitié de la dose journalière pour le traitement est cliniquement efficace pour la prévention de la grippe.


Dan is het aangeraden om een vaccin tegen kinkhoest op maat van volwassenen te laten toedienen. Op die manier voorkom je een overdracht van de ziekte naar kleine, nog niet (volledig) gevaccineerde kinderen.

Vous évitez ainsi de transmettre la maladie aux petits enfants, qui n’ont pas encore été (totalement) vaccinés.


De graduaties van 2,5 ml en 5ml op het bekertje laten toe de aanbevolen dagelijkse dosis te meten: - Kinderen van 3 tot 6 jaar: 2,5 ml daags (ijzergehalte voor 2,5 ml: 3,5 mg, equivalent aan 25% van de ADH bij volwassenen) - Kinderen van 7 tot 10 jaar: 5 ml daags (ijzergehalte voor 5 ml: 7 mg, equivalent aan 50% van de ADH bij volwassenen) - Kinderen van 11 tot 14 jaar: 10 ml daags (ijzergehalte voor 10 ml: 14 mg, equivalent aan 100% van de ADH bij volwassenen) Liefst tijdens het ontbijt in te nemen en best samen met sinaasappelsap.

Les graduations de 2,5 ml et 5 ml sur le godet doseur permettent de mesurer la dose journalière recommandée : - Enfants de 3 ans à 6 ans : 2,5 ml par jour (teneur en fer pour 2,5 ml : 3,5 mg, équivalent à 25% des AJR chez l’adulte) - Enfants de 7 ans à 10 ans : 5 ml par jour (teneur en fer pour 5 ml : 7 mg, équivalent à 50% des AJR chez l’adulte) - Enfants de 11 ans à 14 ans : 10 ml par jour (teneur en fer pour 10 ml : 14 mg, équivalent à 100% des AJR chez l’adulte) A consommer de préférence lors du repas du matin et, de préférence, a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- ANGIN-SAN zuigtabletten : Zuigtabletten in de mond laten smelten zonder erop te bijten. Volwassenen :1 tot 2 zuigtabletten per uur, langzaam in de mond laten smelten, tot maximaal 10 zuigtabletten per dag.

Adultes: laisser fondre lentement 1 à 2 comprimés à sucer par heure dans la bouche, avec un maximum de 10 comprimés à sucer par jour.


- Volwassenen : 6 tot 8 zuigtabletten per dag De tabletten langzaam laten smelten tussen de wang en het tandvlees.

- Adultes : 6 - 8 pastilles par jour Laisser fondre lentement la pastille entre la joue et la gencive.


Volwassenen : 1 à 2 tabletten per uur langzaam laten smelten in de mond, tot maximum 10 tabletten per dag.

Adultes : Laisser fondre lentement dans la bouche 1 à 2 pastilles par heure jusque 10 pastilles par jour maximum.


ANGIN-SAN, zuigtabletten : Volwassenen :1 tot 2 zuigtabletten per uur langzaam in de mond laten smelten, tot maximaal 10 zuigtabletten per dag.

ANGIN-SAN, comprimés à sucer: Adultes: laisser fondre lentement 1 à 2 comprimés à sucer par heure dans la bouche, avec un maximum de 10 comprimés à sucer par jour.


Dit is gebaseerd op beperkte farmacokinetische en veiligheidsgegevens die laten zien dat deze doseringen in de meerderheid van de patiënten plasmablootstellingen geven die vergelijkbaar zijn met wat als klinisch werkzaam wordt beschouwd bij oudere kinderen en volwassenen (zie rubriek 5.2).

Ceci est basé sur des données limitées de pharmacocinétique et de sécurité d’emploi montrant que ces posologies permettent d’obtenir chez la majorité des patients, des expositions plasmatiques au produit similaires à celles considérées comme cliniquement efficaces chez les enfants plus âgés et les adultes (voir rubrique 5.2).


De resultaten laten zien dat doseringen van 3 mg/kg tweemaal daags bij baby's in de leeftijd van 3 t/m 12 maanden en 2,5 mg/kg tweemaal daags bij baby's in de leeftijd van 1 t/m 3 maanden, blootstellingen geven die vergelijkbaar zijn met blootstellingen die klinische werkzaamheid tonen bij volwassenen en baby’s en kinderen van 1 jaar of ouder (zie rubrieken 4.1 en 4.2).

Les résultats montrent que des doses de 3 mg/kg deux fois par jour chez les nourrissons âgés de 3 à 12 mois et de 2,5 mg/kg deux fois par jour chez les nourrissons âgés de 1 à 3 mois permettent d’obtenir des expositions similaires à celles considérées comme cliniquement efficaces chez les adultes, les nourrissons et les enfants âgés d’un an ou plus (voir rubriques 4.1 et 4.2).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volwassenen die laten' ->

Date index: 2024-04-10
w