Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adult
Changuinola-virus subgroep
Coltivirus subgroep A
Corriparta-virus subgroep
Denguevirus subgroep
Eubenangee-virus subgroep
Great Island virus subgroep
Shigella sonnei
Volwassene

Traduction de «volwassen subgroep » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


apofysitisniet-gespecificeerd als juveniel of van volwassene, van niet-gespecificeerde lokalisatie | epifysitisniet-gespecificeerd als juveniel of van volwassene, van niet-gespecificeerde lokalisatie | osteochondritisniet-gespecificeerd als juveniel of van volwassene, van niet-gespecificeerde lokalisatie | osteochondroseniet-gespecificeerd als juveniel of van volwassene, van niet ...[+++]

Apophysite | Epiphysite | Ostéochondrite | Ostéochondrose | non précisée juvénile ou chez l'adulte, de localisation non précisée |
















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gegevens in verschillende leeftijdsgroepen In een 6 maanden durende (3 behandelingscycli) studie met TOBI Podhaler versus tobramycine verneveloplossing (TOBI), met in de meerderheid volwassen patiënten met chronische P. aeruginosa longinfectie, eerder behandeld met tobramycine, was de suppressie van P. aeruginosa sputumdichtheid vergelijkbaar in de verschillende leeftijdsgroepen in beide armen; de toename ten opzichte van de FEV 1 uitgangswaarde was echter in beide armen groter bij de jongere leeftijdsgroepen (6 tot 20 jaar) dan bij de volwassen subgroep (20 jaar en ouder).

groupes d'âge des deux bras de l’étude ; toutefois l'augmentation du VEMS par rapport à la valeur initiale a été plus importante chez les plus jeunes (6 - < 20 ans) que chez les adultes (20 ans et plus) dans les deux bras de l’étude (voir également en rubrique 5.1 le profil de réponse de TOBI Podhaler comparé à celui de la solution de tobramycine pour inhalation par nébuliseur).


In een subgroep van 1.008 volwassen patiënten die in gecontroleerde klinische studies 600 mg/dag efavirenz kregen in combinatie met PI's en/of NRTI's, waren de meest gemelde ongewenste bijwerkingen van minstens matige ernst die bij minstens 5 % van de patiënten werden gemeld: uitslag (11,6 %), duizeligheid (8,5 %), misselijkheid (8,0 %), hoofdpijn (5,7 %) en vermoeidheid (5,5 %).

Dans un sous-groupe de 1.008 patients adultes ayant reçu 600 mg d’éfavirenz par jour en association avec des IP et/ou des INTI dans le cadre d’études cliniques contrôlées, les effets indésirables les plus fréquemment rapportés, et de sévérité au moins modérée, ont été les suivants chez au moins 5% des patients: éruptions cutanées (11,6%), sensations vertigineuses (8,5%), nausées (8,0%), céphalées (5,7%) et fatigue (5,5%).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volwassen subgroep' ->

Date index: 2023-05-31
w