Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voltijds equivalenten samengesteld » (Néerlandais → Français) :

15° “verpleegkundig coördinator”: de loontrekkende of statutaire verpleegkundige van een ROB, aangeduid binnen een zorgequipe van minstens 12 voltijds equivalenten, samengesteld uit verpleegkundig personeel, verzorgingspersoneel en personeel voor reactivering, om er de coördinatie van te verzekeren.

15° " coordinateur infirmier" : le praticien de l'art infirmier salarié ou statutaire d’une MRPA, désigné au sein d’une équipe de soins d’au moins 12 équivalents temps plein, composée de personnel infirmier, soignant, et de réactivation, afin d’en assurer la coordination.


16° “hoofdparamedicus”: het loontrekkend of statutair lid van het personeel voor reactivering van een instelling, aangeduid binnen een zorgequipe van minstens 12 voltijds equivalenten, samengesteld uit het personeel voor reactivering, om er de coördinatie van te verzekeren.

16° " paramédical en chef" : le membre du personnel de réactivation salarié ou statutaire d'une institution, désigné au sein d’une équipe de soins d’au moins 12 équivalents temps plein composée de personnel de réactivation , afin d’en assurer la coordination.


Antwoord: zoals blijkt uit de definitie van de verpleegkundig coördinator kan een loontrekkende of statutaire verpleegkundige A2 van een ROB, aangeduid binnen een zorgequipe van minstens 12 voltijds equivalenten, samengesteld uit verpleegkundig personeel, verzorgingspersoneel en personeel voor reactivering, om er de coördinatie van te verzekeren, in aanmerking komen voor dergelijk contract.

Réponse : Il ressort de la définition de la fonction de coordinateur infirmier, que l’infirmier(ère) A2 salarié(e) ou statutaire d’une MRPA, désigné(e) au sein d’une équipe de soins d’au moins 12 équivalents temps plein, composée de personnel infirmier, soignant et de réactivation, afin d’en assurer la coordination, peut bénéficier d’un tel contrat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voltijds equivalenten samengesteld' ->

Date index: 2024-01-13
w