Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volledige respons was statistisch " (Nederlands → Frans) :

Bij een fase III onderzoek bij patiënten met voorafgaand onbehandelde B-cel chronische lymfatische leukemie werden 195 patiënten behandeld met Fludarabinefosfaat en 199 patiënten werden behandeld met chloorambucil (40 mg/m 2 elke vier weken). De totale respons en volledige respons was statistisch significant hoger na een eerstelijnsbehandeling met Fludarabinefosfaat vergeleken met chloorambucil 61 % versus 37,6 % en 19 % versus 3,4 % respectievelijk.

chlorambucil (40 mg/m² toutes les 4 semaines) chez respectivement 195 et 199 patients a montré le résultat suivant: statistiquement, des taux de réponse globale et des taux de réponse complète significativement plus élevés, après traitement en première ligne avec le phosphate de Fludarabine comparé au chlorambucil (respectivement 61,1 % vs 37,6 % et 19 % vs 3,4 %); statistiquement, une durée de la réponse (19 vs 12,2 mois) et un délai de progression (17 vs 13,2 mois) significativement plus longs, pour les patients du groupe phosphate ...[+++]


Na 16 weken behandeling was het verschil in respons score statistisch significant in het voordeel van metotrexaat voor de JRA Definition of Improvement (DOI) �30 % (p=0,02).

Après 16 semaines de traitement, la différence de taux de réponse a été statistiquement significative en faveur du méthotrexate selon le DOI (Definition Of Improvement ≥30 %) (p=0.02).


De werkzaamheid was gebaseerd op een beoordeling van de samengestelde parameter: volledige respons (gedefinieerd als geen braakaanvallen en geen gebruik van rescue-therapie) met name gedurende Cyclus.

L’efficacité a été évaluée sur la base du critère composite : réponse complète (définie par l’absence d’épisodes émétiques et l’absence de recours à un traitement de secours), principalement au cours du Cycle.


Tijdens deze beide onderzoeken was tenofovirdisoproxilfumaraat significant superieur aan adefovirdipivoxil wat betreft het primaire eindpunt voor de werkzaamheid van volledige respons (gedefinieerd als HBV DNA-spiegels < 400 kopieën/ml en een verbetering van de Knodell-necroontstekingsscore met ten minste 2 punten, zonder verslechtering van de Knodell-fibrosescore).

Lors de ces deux études, le fumarate de ténofovir disoproxil s’est avéré significativement supérieur à l’adéfovir dipivoxil s’agissant du critère principal d’efficacité, la réponse complète (définie comme un taux d’ADN de VHB < 400 copies/ml et une amélioration du score d’activité nécro-inflammatoire de Knodell d’au moins 2 points sans détérioration du score de fibrose de Knodell).


De werkzaamheid was gebaseerd op een beoordeling van de samengestelde parameter: volledige respons (gedefinieerd als geen braakaanvallen en geen gebruik van rescue-medicatie) met name gedurende Cyclus.

L’efficacité a été évaluée sur la base du critère composite : réponse complète (définie par l’absence d’épisodes émétiques et l’absence de recours à un traitement de secours), principalement au cours du Cycle.


De belangrijkste maatstaf voor de werkzaamheid was het aantal patiënten met een ‘volledige respons’, gedefinieerd als een daling van het aantal bloedplaatjes met ten minste 50% ten opzichte van het begin van de behandeling of tot een aantal onder 600 miljoen/ml.

La principale mesure d’efficacité était le nombre de patients présentant une «réponse complète», définie comme une réduction de la numération plaquettaire d’au moins 50 % depuis le début du traitement ou inférieure à 600 millions/ml.


De primaire werkzaamheidsvariabele was de mate van hematologische respons, uitgedrukt hetzij als een complete hematologische respons, geen bewijzen van leukemie (dit is klaring van blasten van het merg en het bloed, maar zonder volledig perifeer bloedherstel zoals bij complete respons), of als een terugkeer naar de chronische fase van CML. Een bevestigde hematologische respons werd bereikt bij 71,5% van de patiënten (Tabel 4).

Le critère principal d'efficacité était le taux de réponse hématologique, défini comme une réponse complète hématologique, ou bien une disparition des signes de leucémie (c’est à dire : disparition des blastes de la moelle osseuse et du sang, mais sans la récupération hématologique périphérique totale observée dans le cas de réponse complète), ou encore un retour en phase chronique de la LMC. Une réponse hématologique confirmée a été obtenue chez 71,5% des patients (Tableau 4).


Het verschil tussen beide behandelde groepen was niet statistisch significant wanneer de bloeddruk conventioneel gemeten werd. Dit kan verklaard worden door het gekende “flat-dose” respons effect bij

La différence entre les deux groupes de traitement n'était pas statistiquement significative lors de l'utilisation des mesures conventionnelles de la pression artérielle, ce qui pourrait s'expliquer par l'effet dose-réponse plate connu des antagonistes des récepteurs de l'angiotensine II, comme l’olmésartan médoxomil.


Deel I: Een volledige klinische respons en biomarkerrespons op Ilaris (gedefinieerd als de samenstelling van de algemene beoordeling door de arts van de auto-inflammatoire ziekte en huidziekte ≤ minimaal en CRP of SAA waarden < 10 mg/liter) was bij 97% van de patiënten waargenomen en verscheen binnen 7 dagen na start van de behandeling.

Partie I : une réponse totale au traitement par Ilaris à la fois clinique et sur les biomarqueurs (définie par un critère composite associant l’évaluation globale de la maladie auto-inflammatoire par le médecin, des lésions cutanées inférieure ou égale au score minimal et des taux de CRP ou SAA < 10 mg/litre) a été observée chez 97 % des patients et est apparue dans les 7 jours suivant le début du traitement.


23 gevallen hielden verband met niet-nomenclatuurconforme aanrekening; in al deze gevallen werd na de interpellatie een goede respons vastgesteld en was de incorrecte tarifering volledig teruggedrongen.

23 cas concernaient une attestation non conforme à la nomenclature ; dans tous ces cas, une bonne réponse a été constatée après l’interpellation et la tarification incorrecte a été complètement réduite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledige respons was statistisch' ->

Date index: 2024-12-07
w