Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volksgezondheid wordt meegedeeld " (Nederlands → Frans) :

Het Sectoraal comité neemt akte van het feit dat ziekenhuis gerelateerde gegevens en de gecodeerde persoonsgegevens die de gezondheid betreffen, afgezien van het te coderen identificatienummer, worden versleuteld met de publieke sleutel alvorens ze door het betrokken ziekenhuis via de UREG-dienst aan de FOD Volksgezondheid worden meegedeeld.

Le Comité sectoriel prend acte du fait que les données relatives à l'hôpital et les données à caractère personnel codées relatives à la santé, hormis le numéro d’identification à coder, sont chiffrées à l’aide de la clé publique avant qu’elles ne soient communiquées par l’hôpital concerné au SPF Santé publique par le biais du service UREG.


De beslissing van de Minister bevoegd voor Volksgezondheid wordt meegedeeld aan de kandidaat geïntegreerde dienst voor thuisverzorging en aan het RIZIV - Dienst geneeskundige verzorging.

La décision du Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est communiquée au service intégré de soins à domicile candidat et à l'INAMI - Service des soins de santé.


2. Krachtens het koninklijk besluit van 27 april 2007 houdende bepaling van de regels volgens welke bepaalde ziekenhuisgegevens moeten worden meegedeeld aan de Minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft, moeten de ziekenhuizen om de zes maanden alle klinische informatie betreffende de ziekenhuisverblijven in hun eigen ziekenhuis evenals bepaalde kenmerken van het verblijf en van de patiënt aan de FOD Volksgezondheid bezorgen.

2. En vertu de l’arrêté royal du 27 avril 2007 déterminant les règles suivant lesquelles certaines données hospitalières doivent être communiquées au Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, les hôpitaux sont tenus de communiquer semestriellement au SPF Santé publique l’ensemble des informations cliniques relatives aux séjours hospitaliers réalisés dans leur hôpital ainsi que certaines caractéristiques du séjour et du patient.


artikel 278 van de programmawet (I) van 24 december 2002, betreffende de werking van het IMA; artikelen 153 e.v. van de wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen, B.S. 30 april 1996 voor wat betreft de oprichting en opdrachten van de technische cel evenals de terbeschikkingstelling van de MKG-MFG aan het KCE; art. 206 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, B.S. 27 augustus 1994 voor wat betreft de overzending van persoonsgegevens door de verzekeringinstellingen aan het RIZIV; koninklijk besluit van 29 september 1998 tot uitvoering van artikel 206, §2 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, ...[+++]

Le cadre légal et réglementaire des traitements de données effectués par le KCE relatifs aux données des organismes assureurs et de la Cellule technique est constitué des dispositions suivantes: les articles 259 à 277 de la loi-programme du 24 décembre 2002, en ce qui concerne la création, l’objectif et le traitement des données par le KCE, l’article 278 de la loi-programme du 24 décembre 2002, M.B. du 31 décembre 2002, en ce qui concerne l’AIM; l’arrêté royal du 9 mai 2007 portant exécution de l’article 278 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, concernant le fonctionnement de l'AIM ; les articles 153 et suivants de la loi du 29 avril 1996 portant des dispositions sociales, M.B. du 30 avril 1996, en ce qui concerne la création et l ...[+++]


In dat geval zou de gebruiker in het ziekenhuis via het HIS (eerste codering van het LIP) en de beveiligde webservice UREG van de FOD Volksgezondheid (tweede codering van het LIP tot het GIP) de laatste versie van de persoonsgegevens opvragen (dat wil zeggen de persoonsgegevens die initieel door het ziekenhuis zelf werden meegedeeld).

Dans ce cas, l’utilisateur au sein de l’hôpital demandera, au moyen du HIS (premier codage du NILP) et du service web UREG sécurisé du SPF Santé publique (deuxième codage du NILP en NICP), la dernière version des données à caractère personnel (c’est-à-dire les données à caractère personnel initialement communiquées par l’hôpital).


In dat geval zou de gebruiker in het ziekenhuis via het HIS (eerste vercijfering van het LIP) en de beveiligde webservice UREG van de federale overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (tweede vercijfering van het LIP tot het GIP) de laatste versie van de persoonsgegevens opvragen (dat wil zeggen de persoonsgegevens die initieel door het ziekenhuis zelf werden meegedeeld).

Dans ce cas, l’utilisateur au sein de l’hôpital demandera, au moyen du HIS (premier chiffrement du NILP) et du service web UREG sécurisé du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement (deuxième chiffrement du NILP en NICP), la dernière version des données à caractère personnel (c’est-à-dire les données à caractère personnel initialement communiquées par l’hôpital).


Gelet op artikel 10 van het koninklijk besluit van 27 april 2007 houdende bepaling van de regels volgens welke bepaalde ziekenhuisgegevens moeten worden meegedeeld aan de Minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft;

Vu l’article 10 de l’arrêté royal du 27 avril 2007 déterminant les règles suivant lesquelles certaines données hospitalières doivent être communiquées au Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions;


Zodra de FOD Volksgezondheid aan het RIZIV het ministerieel besluit dat bepaalt dat u erkend bent als geneesheer-specialist in de geriatrie houder van de bijzondere beroepsbekwaming in functionele en professionele revalidatie voor gehandicapten, heeft meegedeeld, kennen we u een identificatienummer toe dat zal eindigen op - 184.

Dès que le SPF Santé publique aura communiqué à l’INAMI l’arrêté ministériel par lequel vous êtes reconnu médecin spécialiste en gériatrie porteur du titre professionnel particulier en réadaptation fonctionnelle et professionnelle des handicapés, nous vous attribuerons un numéro d’identification qui se terminera par -184.


De inleidende edities volgden op de proefedities en resulteerden uiteindelijk in editie 4 (gegevens geboekt in 1995 en 1996) die als eerste werd gekoppeld aan de MKG 1 (Minimum Klinische Gegevens) die door het Ministerie van Volksgezondheid aan de Technische Cel 2 worden meegedeeld, waardoor de financiële informatie aan de pathologie wordt gelinkt.

Les éditions préliminaires ont succédé aux éditions tests jusqu’à aboutir à l’édition 4 (données comptabilisées en 1995 et 1996) qui fut la première à être couplée aux données RCM 1 (Résumé Clinique Minimum) transmises à la Cellule technique 2 par le Ministère de la Santé publique, liant ainsi les informations financières à la pathologie.


Wat betreft de vorming: Zie de omzendbrief OMZ ROB 2009/3, OMZ. RVT 2009/3 van 9 maart 2009, punt B, 1: “De precieze modaliteiten (contactpersoon en de modaliteiten voor de indiening van een programma) met betrekking tot het indienen van het vormingsprogramma bij de FOD Volksgezondheid zullen later meegedeeld worden; voorlopig dient u nog geen initiatief te nemen”.

Concernant la formation : voir la circulaire CIRC. MRPA 2009/3, CIRC. MRS 2009/3 du 9 mars 2009, point B.1.


w