Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volksgezondheid opgestelde » (Néerlandais → Français) :

Het is noodzakelijk dat de hoofdarts, alsook de betrokken diensthoofden, de door de colleges van artsen - opgericht bij de FOD Volksgezondheid - opgestelde jaarrapporten ontvangen (artikel 11, 3°) zodat zij er rekening mee kunnen houden om de kwaliteit van de zorg te bevorderen.

Il est nécessaire que le médecin-chef ainsi que les chefs de service concernés reçoivent les rapports annuels rédigés par les collèges de médecins institués au sein du SPF Santé publique (article 11, 3°) afin qu’ils puissent en tenir compte pour l’amélioration de la qualité des soins.


Dit rapport dient opgesteld te worden op basis van een interne registratie volgens een specifiek registratiemodel, opgesteld door colleges van geneesheren opgericht bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (artikel 3, §1).

Ce rapport doit être rédigé sur la base d'un enregistrement interne conformément au modèle d'enregistrement élaboré par les collèges de médecins institués au sein du service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement (article 3, § 1er).


Het ontwerp koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 december 2005 betreffende de hygiëne van levensmiddelen van dierlijke oorsprong, dat door het FAVV werd opgesteld en aan het Wetenschappelijk Comité voor advies werd voorgelegd, is opgesteld ter aanvulling van het vermelde ontwerp koninklijk besluit van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, en stelt de voorwaarden vast die de exploitanten uit de levensmiddelensector moeten naleven op wie de afwijking van toepassing is en die ...[+++]

Le projet d’arrêté royal modifiant l’arrêté royal du 22 décembre 2005 relatif à l’hygiène des denrées alimentaires d’origine animale, qui fut rédigé par l’AFSCA et soumis pour avis auprès du Comité scientifique, est rédigé en complément du projet d’arrêté royal du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement mentionné ci-dessus, et fixe les conditions que doivent respecter les exploitants du secteur alimentaire pour qui la dérogation est d’application et qui doivent être contrôlées par l’AFSCA.


Het werd opgesteld ten einde de gezondheidswerkers voor deze problematiek te sensibiliseren als antwoord op een vraag van de minister van Sociale zaken en Volksgezondheid alsmede van het directoraat-generaal Organisatie van de gezondheidszorgvoorzieningen van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu.

II a été rédigé dans le but de pouvoir sensibiliser les professionnels de la santé à cette problématique et ce, en réponse à une demande émanant de Madame la Ministre des Affaires Sociales et de la Santé Publique ainsi que de la Direction Générale Organisation des Etablissements de Soins du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement.


De Nationale Raad heeft al een eerste lijst van ethische commissies opgesteld en aan Mevrouw de Minister van Volksgezondheid overgemaakt.

Le Conseil national a dressé une première liste des commissions d'éthique déjà communiquée à Madame le Ministre de la Santé publique.


Haar advies heeft geen betrekking op het ontwerp koninklijk besluit betreffende een tijdelijke afwijking van de waarde van het microbiologisch criterium voor Salmonella in sommige levensmiddelen opgesteld door de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, daar dit niet onder haar bevoegdheidsdomein valt.

Son avis n’a aucun rapport avec le projet d’arrêté royal concernant une dérogation transitoire à la valeur du critère microbiologique pour Salmonella dans certaines denrées alimentaires qui fut rédigé par le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, puisque celui-ci ne tombe pas dans le cadre de ses compétences.


Het uitgangspunt van het voorontwerp is de Conceptnota Rechten van de patiënt destijds opgesteld door het kabinet van de minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu.

Le point de départ de l'avant-projet est la Note conceptuelle Droits du patient établie antérieurement par le cabinet du ministre de la Protection de la consommation, de la Santé publique et de l'Environnement.


Het document lijkt vnl. opgesteld met het oog op de economische aspecten (i.e. productieproces en export vrijwaren), en niet zozeer vanuit het standpunt van de volksgezondheid (antibioticaresidu’s < MRL 2 niveau, incl. actieve stoffen die behoren tot de niet-β-lactamgroep zoals bv. sulfonamiden, tetracyclines, macroliden of aminoglycosiden).

Le document semble principalement rédigé en raison des aspects économiques (i.e. garantir le processus de production et l’exportation) et pas tant d’un point de vue de la santé publique (résidus d’antibiotiques < niveau LMR 1 , y compris les substances actives appartenant au groupe des non β- lactames comme par ex. les sufonamides, tétracyclines, macrolides ou aminoglycosides).


Door de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu werd een ontwerp koninklijk besluit opgesteld dat de hierboven beschreven afwijking van het criterium voor Salmonella vastlegt voor gehakt vlees en vleesbereidingen van pluimvee bestemd voor de Belgische markt (ontwerp koninklijk besluit betreffende een tijdelijke afwijking van de waarde van het microbiologisch criterium voor Salmonella in sommige levensmiddelen).

Un projet d’arrêté royal a été rédigé par le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement qui fixe la dérogation décrite ci-dessus pour le critère Salmonella pour la viande hachée et les préparations de viande de volailles destinées au marché belge (Arrêté royal concernant une dérogation transitoire à la valeur du critère microbiologique pour Salmonella dans certaines denrées alimentaires).


In Bijlage A van het advies wordt een lijst opgesteld van risico’s voor de volksgezondheid in het geval van runderen.

A l'Annexe A de l'avis, une liste a été dressée des risques pour la santé publique dans le cas des bovins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volksgezondheid opgestelde' ->

Date index: 2022-10-01
w