Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ongeval als gevolg van gebrek aan eten
Ongeval als gevolg van gebrek aan water
Ongeval met aangedreven luchtvaartuig
Ongeval met accu-aangedreven bagagetrucks
Ongeval veroorzaakt door aandrijfmotor
Ongeval veroorzaakt door aangedreven boor
Ongeval veroorzaakt door aangedreven zaag
Ongeval veroorzaakt door aansteker
Ongeval veroorzaakt door aardbeving
Ongeval veroorzaakt door aardverschuiving

Vertaling van "volgt ongeveer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






ongeval met accu-aangedreven bagagetrucks

accident impliquant des camions de bagages alimentés par une batterie












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verdeling van de patiënten in de twee studies was als volgt: ongeveer 49% mannen en 51% vrouwen, 12 jaar of ouder (gemiddelde leeftijd van 18,3 jaar; 12 – 50 jaar), en met 20 tot 50 inflammatoire letsels en 30 tot 100 niet- inflammatoire letsels bij inclusie.

La répartition des patients dans les deux études était la suivante: approximativement 49% d’hommes et 51% de femmes, âgés de 12 ans ou plus (âge moyen de 18,3 ans; 12-50 ans), ayant de 20 à 50 lésions inflammatoires et 30 à 100 lésions non-inflammatoires à l’inclusion.


Test voor gevoeligheid van de huid Ongeveer 90 dagen na de PhotoBarr-injectie dient u de gevoeligheid van de huid als volgt te testen: Knip een gat van ongeveer 5 centimeter uit een papieren zak en leg dit op uw hand of elleboog (niet op uw gezicht).

Test de photosensibilité Environ 90 jours après l’injection de PhotoBarr, vous devez tester la photosensibilité de votre peau comme suit : Découpez un trou d’environ 5 cm dans un sac en papier puis placez-le sur votre main ou votre coude (ne le placez pas sur votre visage).


Sinds 2002 volgt het aantal aanvragen voor manuele in- en uitvoerlicenties, met ongeveer 1.600 manuele vergunningen, de trendlijn.

Depuis 2002, le nombre de demandes de licences manuelles d’importation et d’exportation, avec environ 1.600 autorisations manuelles, suit la courbe de tendance.


Vandaag volgt elk personeelslid ongeveer 80 uren opleiding per jaar.

Aujourd’hui, chaque membre du personnel suit environ 80 heures de formation par an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij ongeveer de helft van de patiënten in beide behandelingsgroepen werd congenitaal glaucoom vastgesteld; andere veelvoorkomende etiologieën waren Sturge–Weber-syndroom, iridocorneale mesenchymale dysgenese en afakie. De verdeling van leeftijd en behandelingen in de monotherapiefase was als volgt:

Dans les deux groupes, environ la moitié des patients avaient un diagnostic de glaucome congénital ; les autres étiologies les plus fréquentes étaient le syndrome de Sturge Weber, une dysgénésie irido-cornéale


Bij patiënten met normale lever- en nierfunctie volgt de plasmaspiegel, na intraveneuze injectie van 60-150 mg/m 2 , een tri-exponentieel afnemend patroon met een zeer snelle eerste fase en een trage laatste fase met een gemiddelde halfwaardetijd van ongeveer 40 uur.

Après injection intraveineuse de 60-150 mg/m² chez des patients présentant des fonctions hépatiques et rénales normales, la décroissance des taux plasmatiques d'épirubicine suit une courbe triexponentielle, avec une première phase très rapide et une phase terminale lente avec une demi-vie moyenne d'environ 40 heures.


Mammacarcinoom Gecombineerd gebruik Gemcitabine in combinatie met paclitaxel wordt als volgt aanbevolen: paclitaxel (175 mg/m 2 ) wordt toegediend als een intraveneuze infusie gedurende ongeveer 3 uur op dag 1, gevolgd door gemcitabine (1250 mg/m 2 ) als een intraveneuze infusie gedurende 30 minuten op dag 1 en 8 van elke cyclus van 21 dagen.

Cancer du sein Utilisation combinée Il est recommandé d’utiliser la gemcitabine en association avec le paclitaxel en administrant le paclitaxel (175 mg/m²) le jour 1 sous la forme d’une perfusion intraveineuse d’environ 3 heures, puis la gemcitabine (1 250 mg/m²) sous la forme d’une perfusion intraveineuse de 30 minutes les jours 1 et 8 de chaque cycle de 21 jours.


De plasmakinetiek volgt een bi-exponentiële curve en correspondeert met een tweecompartimentenmodel met een distributiehalfwaarde tijd van ongeveer 1,5 uur en een terminale eliminatie variërend van 4 tot 11 uur.

La cinétique de décomposition du plasma suit une courbe bi-exponentielle et correspond à un modèle à deux compartiments avec une demi-vie de distribution d'environ 1,5 heures et une élimination terminale s'étalant sur un intervalle compris entre 4 et 11 heures.


- als u een zoutarm dieet volgt : een bruistablet bevat ongeveer 214 mg natrium

- si vous suivez un régime pauvre en sel : un comprimé effervescent contient environ 214 mg de sodium.


Bij patiënten met een normale lever- en nierfunctie volgt de plasmaconcentratie na intraveneuze injectie van 60-150 mg/m² van het geneesmiddel een tri-exponentieel dalend patroon met een zeer snelle eerste fase en een trage terminale fase met een gemiddelde halfwaardetijd van ongeveer 40 uur.

Chez les patients dont les fonctions hépatique et rénale sont normales, les taux plasmatiques obtenus après l’injection intraveineuse de 60 à 150 mg/m² du médicament diminuent selon un mode triexponentiel caractérisé par une première phase très rapide et une phase terminale lente avec une demi-vie moyenne de 40 heures environ.


w