Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens hun bevoegdheden en respectievelijke " (Nederlands → Frans) :

Bij herhaling van de feiten binnen de 365 dagen, zal dit ter kennis worden gebracht van de Overeenkomstencommissie verpleegkundigen en de administratieve en medische controlediensten van het RIZIV die, elk volgens hun bevoegdheden en respectievelijke verantwoordelijkheden, de nodige acties zullen ondernemen ten aanzien van de zorgverlener.

- En cas de répétition des faits endéans les 365 jours, la Commission de convention praticiens de l’art infirmier, les services de contrôles administratifs et médicaux de l’INAMI en seront informés, et prendront, en fonction de leurs compétences et responsabilités respectives, les actions nécessaires vis-à-vis du prestataire de soins.


Op het niveau van het RIZIV wordt het toezicht op het respecteren van de bepalingen van het protocol uitgevoerd door respectievelijk de Dienst voor Geneeskundige Evaluatie en Controle en de Dienst voor Administratieve Controle, elk op het vlak van hun bevoegdheden.

Au niveau de l’INAMI, la surveillance du respect des dispositions du protocole est assurée par le Service d’évaluation et de contrôle médicaux et le Service du contrôle administratif, chacun pour ses compétences respectives.


Art. 8. Het toezicht op het respecteren van de bepalingen van dit protocol en zijn bijlagen gebeurt door respectievelijk de Dienst voor Geneeskundige Evaluatie en Controle en door de Dienst voor Administratieve Controle, elk op vlak van hun bevoegdheden.

Art. 8. La surveillance du bon respect des dispositions du présent protocole et de ses annexes est assurée respectivement par le Service d’évaluation et de contrôle médicaux et le Service du contrôle administratif, chacun au niveau de ses compétences.


Op het niveau van het RIZIV wordt het toezicht op het respecteren van de bepalingen van het protocol uitgevoerd door respectievelijk de Dienst voor Geneeskundige Evaluatie en Controle en de Dienst voor Administratieve Controle, elk op het vlak van hun bevoegdheden.

Au niveau de l’INAMI, la surveillance du respect des dispositions du protocole est assurée par le Service d’évaluation et de contrôle médicaux et le Service du contrôle administratif, chacun pour ses compétences respectives.


In feite gaat het om dezelfde huisartsen (op praktijk- en op kringniveau) die volgens geëigende en aanvaarde procedures in onderling akkoord bepaalde beslissingen kunnen nemen, dit volgens hun respectievelijke wensen, op die beide niveaus.

En fait, il s'agit des mêmes généralistes (au niveau du cabinet et du cercle) qui, suivant des procédures appropriées et acceptées, peuvent de commun accord, et selon leurs souhaits respectifs, prendre certaines décisions à ces deux niveaux.


Het vervullen van de wachtdienst is een wettelijke verplichting strafbaar volgens KB nr. 78, art. 38, § 1, 3°, en een deontologische verplichting, waarbij respectievelijk de provinciale geneeskundige commissie en de provinciale raad van de Orde eigen bevoegdheden hebben.

Accomplir le service de garde est une obligation légale passible d’une sanction pénale aux termes de l’arrêté royal n° 78, art. 38, § 1, 3°, et une obligation déontologique, pour lesquelles interviennent respectivement la CMP et le Conseil provincial.


Hierna volgen de lijsten van ANTIBIOTICA en ANTIHYPERTENSIVA met hun respectievelijke DDD en DDA waarden.

Ci-dessous les listes des Antibiotiques et des Antihypertenseurs avec leurs valeurs respectives en DDD et DDA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens hun bevoegdheden en respectievelijke' ->

Date index: 2023-01-04
w