Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekkenonderzoek
Bothevel volgens Murphy-Lane
Cervix-uitstrijk volgens Papanicolaou
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Groepscriminaliteit
Kaalheid volgens mannelijk patroon
Neventerm
Spijbelen
Stelen in groepsverband

Vertaling van "volgens het referentiecentrum " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




bekkenonderzoek (jaarlijks)(periodiek) | cervix-uitstrijk volgens Papanicolaou

Examen pelvien (annuel) (périodique) Frottis de Papanicolaou au niveau du col de l'utérus


Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) met een in alle opzichten belangrijke stoornis in de omgang met andere kinderen. | Neventerm: | agressieve stoornis, niet in groepsverband | gedragsstoornis, solitaire agressieve vorm

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif persistant (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), associé à une altération significative et globale des relations avec les autres enfants. | Trouble (des):agressif, type mal socialisé | conduites, type solitaire-agressif


auto-immune hemolytische anemie, gecategoriseerd volgens antistoffenklasse en/of complement

anémie hémolytique auto-immune, catégorisée par classe d'anticorps et/ou complément


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen op een leeftijd van vier jaar en choreoathetoïde bewegingen volgen ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
□ Het feit dat de revalidatie vooral perifeer plaats vindt bij kinesitherapeuten en psychotherapeuten en niet in het CVS-centrum, heeft volgens het referentiecentrum als voordeel dat de patiënt uit het gespecialiseerde medische circuit geraakt en minder gefixeerd wordt op de CVS diagnose (wat meer het geval is indien de patiënt zijn behandeling volgt in een “CVS-centrum’).

□ Le fait que la rééducation soit principalement organisée de façon périphérique chez les kinésithérapeutes et les psychothérapeutes et non dans un centre SFC offre selon le centre de référence l’avantage que le patient sorte du circuit médical spécialisé et est moins centré sur le diagnostic SFC (ce qui est davantage le cas si le patient suit son traitement dans un « centre SFC »).


Bij tijdig overmaken van een niet volledig of niet correct volgens het model en de instructies in bijlage 1 bij deze overeenkomst opgemaakte lijsten, wijst de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV het CP-referentiecentrum bij brief op de gevonden gebreken, met uitnodiging de lijst(en) binnen de maand na verzending van deze brief aan te vullen of te verbeteren.

En cas de transmission dans le délai de listes non remplies de manière complète et correcte selon le schéma et les instructions de l’annexe 1 à cette convention, le Service des soins de santé de l’INAMI indique par lettre au centre de référence en IMOC les manques constatés, en l’invitant à les compléter ou corriger dans le mois qui suit l’envoi de cette lettre.


Patiënten die omwille van hun CVS-aandoening recht willen krijgen op een maximale terugbetaling van 60 sessies kinesitherapie per jaar (vergoeding volgens de modaliteiten van de F-lijst) komen hier enkel voor in aanmerking op voorschrift van een referentiecentrum.

Les patients qui, en raison de leur affection, souhaitent obtenir un remboursement maximal de 60 séances de kinésithérapie par an (remboursement selon les modalités de la liste F) peuvent y prétendre uniquement sur prescription d’un centre de référence.


dat moment een programma volgen in het referentiecentrum - besproken worden, met het oog op het samen uitvoeren van het revalidatieprogramma of het nadien consolideren van de verworvenheden van dat programma

question des patients, de ces médecins généralistes, qui suivent à ce moment un programme dans le centre de référence. Participation en vue de la réalisation conjointe du programme de rééducation ou de la consolidation ultérieure de ses acquis


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Patiënten die omwille van hun CVS-aandoening recht willen krijgen op een maximale terugbetaling van 60 sessies kinesitherapie per jaar (vergoeding volgens de modaliteiten van de F-lijst) komen hier enkel voor in aanmerking op voorschrift van een referentiecentrum.

Les patients qui, en raison de leur affection, souhaitent obtenir un remboursement maximal de 60 séances de kinésithérapie par an (remboursement selon les modalités de la liste F) peuvent y prétendre uniquement sur prescription d’un centre de référence.


Van de bezoeken van de ambulante patiënten op het referentiecentrum wordt gebruik gemaakt om training te geven inzake drainage of geforceerde uitademingstechniek of deze bij te sturen; daarnaast wordt de patiënt ook gemotiveerd om de behandeling nauwkeurig op te volgen.

On profite des visites des patients ambulatoires au centre de référence pour les entraîner au drainage ou à la technique expiratoire forcée ou à corriger celle-ci: le patient est en outre motivé pour appliquer le traitement à la lettre.


Bij de aanvraag wordt ofwel een kopie gevoegd van de verwijsbrief van de verwijzende geneesheer waaruit het vermoeden van de diagnose van CP blijkt, ofwel, indien de rechthebbende niet werd verwezen door een de “externe” verwijzende geneesheer, een medisch verslag van het CP-referentiecentrum, opgesteld volgens het model in bijlage 2 bij deze overeenkomst.

A la demande est jointe soit une copie de la lettre de renvoi du médecin référant de laquelle appert la suspicion du diagnostic d’IMOC, soit, si le bénéficiaire n’a pas été référé par un médecin référant « externe », un rapport médical du centre de référence en IMOC établi selon le modèle en annexe 2 à cette convention.


Zij kan alleen gesplitst worden als de rechthebbende zijn programma in het centrum onderbreekt om het voort te zetten in een ander referentiecentrum met overeenkomst, volgens de bepalingen voorzien in artikel 26 en 27.

Elle ne peut être scindée que si le bénéficiaire interrompt son programme dans le centre pour le poursuivre dans un autre centre de référence conventionné, conformément aux modalités et conditions prévues par les articles 26 et 27.


3. Bij het formulier waarvan sprake in 2, moet een medisch verslag van het referentiecentrum voor refractaire epilepsie gevoegd worden, opgemaakt volgens een model bepaald door het College van geneesheren-directeurs, op voorstel van de in artikel 15 bedoelde Akkoordraad, dat bewijst dat de rechthebbende en het hem voorgeschreven revalidatieprogramma beantwoorden aan het opzet en de voorwaarden van de overeenkomst.

3. Il y a lieu de joindre au formulaire dont il est question au 2 un rapport médical du centre de référence en matière d'épilepsie rebelle, établi selon un modèle déterminé par le Collège des médecins-directeurs, sur la proposition du Conseil d'accord visé à l'article 15, qui prouve que le bénéficiaire et le programme de rééducation qui lui est prescrit répondent au projet et aux conditions de la convention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens het referentiecentrum' ->

Date index: 2020-12-25
w