Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens het hierboven vermelde kce-rapport " (Nederlands → Frans) :

Anderzijds bestaat de mogelijkheid van vaccinatie tegen hepatitis A. Volgens het hierboven vermelde KCE-rapport is vaccinatie het meest kosten-effectief voor kinderen van 1 tot 12 jaar die reizen naar gebieden die hoog-endemisch zijn voor hepatitis A (bv. landen in Noord-Afrika, Oost-Europa), met daarin als belangrijke doelgroep de eerste en tweede generatie kinderen van wie de ouders of grootouders migreerden naar België vanuit een land dat hoogendemisch is voor hepatitis A. Het vaccinatieschema bestaat uit twee toedieningen van het hepatitis A vaccin.

Il y a par ailleurs la possibilité de vacciner contre l’hépatite A. Selon le rapport du KCE précité, on obtient le meilleur rapport coût-efficacité en vaccinant les enfants de 1 à 12 ans qui voyagent vers des régions où l’hépatite A est fortement endémique (p.ex. pays nord-africains ou de l’Europe de l’Est), avec pour groupe-cible principal la première et deuxième génération d’enfants dont les parents ou grands-parents ont émigré vers la Belgique en provenance d’un pays où l’hépatite A est fortement endémique.


Bij patiënten met actieve ulcera kan een uitbreiding van de behandeling met een omeprazole monotherapie volgens de hierboven vermelde posologie en behandelingsduur, uitgevoerd worden.

Chez les patients présentant des ulcères actifs, une prolongation du traitement à l'aide d'oméprazole en monothérapie est possible à la posologie et pour la durée mentionnée ci-dessus.


Als de resultaten van de leverbiopsie op weinig belangrijke veranderingen wijzen (Roenigk graad I, II, IIIa), mag de behandeling met Emthexate voortgezet worden en moet de patiënt gevolgd worden volgens de hierboven vermelde aanbevelingen.

Si les résultats de la biopsie hépatique montrent des changements peu importants (degrés Roenigk I, II, IIIa), le traitement par Emthexate peut être poursuivi et le patient suivi en accord avec les recommandations susmentionnées.


Vervolgens moet de wond worden bedekt met een steriel, afsluitend filmverband dat zich hecht aan het steriele, zelfklevende barrièremateriaal dat volgens de hierboven vermelde instructies wordt aangebracht (zie Patiënt en wondgebied klaarmaken).

La plaie doit alors être recouverte par un film occlusif stérile qui adhère à la couche isolante de pommade stérile appliquée selon l’instruction ci-dessus (voir Préparation du patient et de la zone de la plaie).


- Voorkoming: In de minuten die een mogelijke gelegenheid tot angoraanval voorafgaan, één dosis verstuiven volgens de hierboven vermelde wijze.

Traitement préventif : Dans les minutes qui précèdent une circonstance susceptible de déclencher une crise d’angor, vaporiser une dose selon la procédure décrite ci-dessus.


Volgens de twee hierboven vermelde publicaties werden bij ongeveer de helft van een totaal van 49 onderzochte vrouwen urotheliale carcinomen gevonden.

Selon les deux publications précitées, un carcinome urothélial a été diagnostiqué chez environ la moitié d’un total de 49 femmes examinées.


Omwille van het meestal acute en moeilijk controleerbare karakter van hyperthyroïdie bij het kind, STRUMAZOL liefst volgens de tweede van de hierboven vermelde behandelingswijzen voor de volwassenen gebruiken:

Vu le caractère généralement aigu et difficilement contrôlable de l'hyperthyroïdie chez l'enfant, utiliser le STRUMAZOL de préférence selon la seconde des 2 modalités décrites ci-dessus pour les adultes:


Tijdens de infusie bedraagt de dosering van minder dan 5 tot 20 µg/kg/min, soms tot 50 µg/kg/min, of zelfs meer, naar gelang van het nagestreefde doeleinde: om de diurese te herstellen zonder rechtstreeks hemodynamisch effekt, moet de dosering bij 5 µg/kg/min liggen, of lager, eventueel omstreeks 2 of 2,5 µg/kg/min; volgens bepaalde auteurs ligt de ideale dosering, om de diurese te herstellen, tussen 0,5 en 3 µg/kg/min, gecombineerd met 1 à 5 mg/kg/dag furosemide ; om een noemenswaardig hemodynamisch effekt te bekomen moet de doseri ...[+++]

En cours de perfusion, la posologie va de moins de 5 à 20 µg/kg/min., parfois jusqu'à 50 µg/kg/min., et même au delà, selon le but recherché : pour relancer la diurèse sans rechercher d'effet hémodynamique direct, on restera à 5 µg/kg/min., ou au dessous, éventuellement vers 2 ou 2,5 µg/kg/min. ; pour certains, l'idéal en recherche de la diurèse est un débit de 0,5 à 3 µg/kg/min. avec 1 à 5 mg/kg/j. de furosémide ; pour obtenir un effet hémodynamique appréciable, les doses doivent évidemment être plus élevées comme dit ci-dessus ; toutefois, en présence de décompensation cardiaque, la posologie hémodynamique sera aussi basse que possi ...[+++]


Volgens een rapport van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE, " Evaluatie van universele en doelgroep hepatitis A vaccinatie opties in België" , KCE reports 98A, 2008; via www.kce.fgov.be ) worden de meeste infecties met hepatitis A in België geïmporteerd uit het buitenland door de kinderen, met nadien beperkte verspreiding in zelfuitdovende clusters.

Selon un rapport du " Centre fédéral d’expertise des soins de santé " (KCE, " Evaluation de programmes de vaccination généraux et ciblés contre l’hépatite A en Belgique " , KCE reports 98B, 2008; via www.kce.fgov.be ), la plupart des infections par le VHA en Belgique sont importées de l’étranger par les enfants, et se propagent ensuite de façon limitée au sein de foyers qui s’éteignent spontanément.


Volgens een recent rapport van het Federaal Kenniscentrum (KCE) ( [http ...]

Selon un rapport récent du Centre Fédéral d’Expertise (KCE) ( [http ...]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens het hierboven vermelde kce-rapport' ->

Date index: 2025-01-06
w