Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekkenonderzoek
Bof genotype I
Bof genotype N
Bothevel volgens Murphy-Lane
Cervix-uitstrijk volgens Papanicolaou
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Groepscriminaliteit
Kaalheid volgens mannelijk patroon
Neventerm
Spijbelen
Stelen in groepsverband

Vertaling van "volgens het genotype " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




bekkenonderzoek (jaarlijks)(periodiek) | cervix-uitstrijk volgens Papanicolaou

Examen pelvien (annuel) (périodique) Frottis de Papanicolaou au niveau du col de l'utérus


Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) met een in alle opzichten belangrijke stoornis in de omgang met andere kinderen. | Neventerm: | agressieve stoornis, niet in groepsverband | gedragsstoornis, solitaire agressieve vorm

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif persistant (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), associé à une altération significative et globale des relations avec les autres enfants. | Trouble (des):agressif, type mal socialisé | conduites, type solitaire-agressif


auto-immune hemolytische anemie, gecategoriseerd volgens antistoffenklasse en/of complement

anémie hémolytique auto-immune, catégorisée par classe d'anticorps et/ou complément


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]


Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen op een leeftijd van vier jaar en choreoathetoïde bewegingen volgen ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, ...[+++]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tabel 12 Percentage aanhoudende virologische respons (na,b (%)) bij kinderen en adolescenten die nog geen behandeling hadden gekregen, volgens het genotype en de duur van de behandeling - alle patiënten n = 107 24 weken 48 weken Alle 26/27 44/80 (55%) genotypes (96%) Genotype 1 - 38/72 (53%) Genotype 2 14/15

Tableau 12 Taux de réponse virologique prolongée (na,b (%)) chez des enfants et des adolescents n’ayant reçu aucun traitement préalable, par génotype et durée de traitement – Tous les sujets : n = 107 24 48 semaines


Antivirale activiteit volgens baseline genotype en fenotype:

Activité antivirale selon le génotype et le phénotype à l’inclusion :


Tabel 10 Aanhoudende virologische respons volgens het genotype na ribavirine in combinatie met peginterferon alfa-2b bij patiënten met een HCV-hiv-co-infectie Studie 1 1 Studie 2 2

Tableau 10 Réponse virologique prolongée en fonction du génotype après une thérapie combinée par ribavirine et peginterféron alpha-2b chez des patients ayant une co-infection VHC/VIH Étude 1 1 Étude 2 2


Tabel 6 Percentage aanhoudende respons met ribavirine + peginterferon alfa-2b (volgens de dosering van ribavirine [mg/kg], het genotype en de virale belasting) HCV-genotype Dosering van P 1,5/R P 0,5/R I/R ribavirine (mg/kg)

reçu une dose de ribavirine > 10,6 mg/kg (dose de 800 mg pour un patient type de 75 kg), indépendamment du génotype ou de la charge virale, les taux de réponse étaient significativement plus élevés par rapport à ceux des patients ayant reçu une dose de ribavirine ≤ 10,6 mg/kg (Tableau 6), alors que les taux de réponse des patients ayant reçu une dose de ribavirine > 13,2 mg/kg étaient encore plus élevés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door VRQ-genotypes binnen de populatie te behouden kan men de verspreiding van een OSE-stam binnen een beslag volgen tijdens de passieve bewaking en gepaste maatregelen treffen.

Garder des génotypes VRQ au sein de la population permet de repérer la circulation d’une souche d’EST dans un cheptel lors de la surveillance passive et de prendre des mesures adéquates.


besluit bepaalt dat het Agentschap, op vraag van de veehouder, een erkenning van de OSEresistente status (niveau 1 of niveau 2 naargelang van het niveau van erkenning dat volgens bepaalde in het ontwerp koninklijk besluit beschreven criteria wordt verleend) kan verlenen aan koppels of beslagen waarop een genotypering werd uitgevoerd en voorziet in een officiële bemonstering om na te gaan of die koppels of beslagen aan de vastgelegde criteria voldoen.

critères détaillés dans le projet d’arrêté royal) aux cheptels ou troupeaux génotypés, et prévoit un échantillonnage officiel afin de vérifier si ces cheptels ou troupeaux satisfont aux critères exigés.


Tabel 7. Virologische respons op het einde van de behandeling, aanhoudende virologische respons en relaps volgens het HCV-genotype en de virale belasting*

Ribavirine 800-1 400 mg/jour Plus peginterféron alpha-2b 1,5 μg/kg une fois par semaine Réponse à la fin du traitement Réponse virologique prolongée Rechute


In een niet-vergelijkende studie kregen 235 patiënten met genotype 1 en een lage virale belasting (< 600.000 IE/ml) peginterferon alfa-2b 1,5 microgram/kg subcutaan eenmaal per week in combinatie met ribavirine in een dosering volgens het lichaamsgewicht.

Au cours d’une étude non comparative, 235 patients ayant une infection de génotype 1 et une faible charge virale (< 600 000 UI/ml) ont reçu une dose de peginterféron alpha-2b d’1,5 microgramme/kg par voie sous-cutanée une fois par semaine en association avec une dose de ribavirine ajustée en fonction du poids.


In een niet-comparatieve studie kregen 235 patiënten met genotype 1 en lage virale belasting (< 600.000 IE/ml) 1,5 microgram/kg peginterferon-alfa-2b eenmaal per week subcutaan toegediend in combinatie met volgens gewicht aangepast Rebetol.

Dans une étude non-comparative, 235 patients de génotype 1 avec une faible charge virale (< 600 000 UI/ml) ont reçu peginterféron alfa-2b, 1,5 microgrammes/kg, en sous-cutané, une fois par semaine en association avec Rebetol adapté au poids.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens het genotype' ->

Date index: 2022-03-25
w