Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens het britse committee » (Néerlandais → Français) :

Volgens het Britse Committee on Safety of Medicine is de risico-batenverhouding van deze associatie ongunstig: enerzijds is er geen evidentie dat de associatie doeltreffender is dan paracetamol alleen, anderzijds zijn er de belangrijke risico’s bij overdosering.

Selon le Committee on Safety of Medicine britannique, le rapport bénéfice-risque de cette association est défavorable: d’une part, il n’existe aucune preuve que cette association soit plus efficace que le paracétamol seul, d’autre part, les risques sont importants en cas de surdosage.


Volgens het Britse Food Standard Agency (FSA) (Report on botulism in cattle, FSA, 2005) kunnen toxinen bij mastitis mogelijks in de melk terechtkomen.

Selon la Food Standard Agency (FSA) au Royaume-Uni, les toxines peuvent potentiellement passer dans le lait en cas de mammite (Report on botulism in cattle, FSA, 2005).


Volgens de Britse experts waren de hemofilielijders die bloedstollingsfactoren toegediend kregen “at risk” (referentie g) terwijl voor de Franse experts de hemofilielijders de “drempel van infectiositeit” niet bereikt hebben (referentie h).

Selon les experts britanniques, les hémophiles qui ont reçu des facteurs de coagulation étaient " at risk" (référence g), tandis que pour les français les patients hémophiles n'ont pas atteint le " seuil limite d'infectiosité" (référence h).


Longkanker is aan een opmars bezig bij Europese vrouwen en zou volgens een Britse studie bij hen tegen 2015 de voornaamste doodsoorzaak door kanker kunnen worden.

Le nombre de cancers du poumon est à la hausse chez les femmes européennes. Selon une étude britannique, ils devraient constituer la cause principale de décès au sein de ce groupe d’ici à 2015


Volgens een Britse studie, gepubliceerd in de Annals of Oncology, zou het aantal sterfgevallen door kanker in Europa de volgende jaren blijven stijgen van 1,23 miljoen in 2009 tot 1,31 miljoen in 2013 (737.000 mannen en 576.000 vrouwen).

Selon une étude britannique, publiée dans ‘Annals of Oncology’, le nombre de décès par cancer ne devrait cesser de croître en Europe au cours des années à venir. Il passerait ainsi de 1,23 millions (en 2009) à 1,31 millions en 2013 (737 000 hommes et 576 000 femmes).


Dit rechtvaardigt volgens de Europese en de Britse richtlijnen de introductie van de term “hoognormaal” (130-139 mmHg systolisch/85-89 mmHg diastolisch), en volgens de Amerikaanse richtlijnen de introductie van de term “pre-hypertensie” (120-139 mmHg systolisch/80-89 mmHg diastolisch).

Ceci justifie, d’après les directives européennes et britanniques, l’introduction du terme “haut-normal” (130-139 mmHg pour la systolique /85-89 mmHg pour la diastolique), et d’après les directives américaines l’introduction du terme “pré-hypertension” (120-139 mmHg pour la systolique/80-89 mmHg pour la diastolique).


in de Folia van mei 2000 vermeld dat er volgens het Europese Committee for Proprietary Medicinal Products (CPMP) geen evidentie is voor een neurotoxisch effect.

enfants, il est mentionné dans les Folia de mai 2000 que selon le Comité des Spécialités Pharmaceutiques européen (CSP) il n’existe pas de preuves quant à un effet neurotoxique.


in de Folia van mei 2000 vermeld dat er volgens het Europese Committee for Proprietary Medicinal Products (CPMP) geen evidentie is voor een neurotoxisch effect.

enfants, il est mentionné dans les Folia de mai 2000 que selon le Comité des Spécialités Pharmaceutiques européen (CSP) il n’existe pas de preuves quant à un effet neurotoxique.


In verband met thiomersal als bewaarmiddel in vaccins voor kinderen werd in de Folia van mei 2000 vermeld dat er volgens het Europese Committee for Proprietary Medicinal Products (CPMP) geen evidentie is voor een neurotoxisch effect.

Concernant le thiomersal utilisé comme conservateur dans des vaccins pour enfants, il est mentionné dans les Folia de mai 2000 que selon le Comité des Spécialités Pharmaceutiques européen (CSP) il n’existe pas de preuves quant à un effet neurotoxique.


Op basis van de maximumwaarden voor residuen die worden vastgesteld in de producten van dieren die volgens de goede veterinaire praktijken met diclazuril werden behandeld, heeft het « joint FAO/WHO expert committee on Food Additives » voor gevogelte de volgende voorlopige maximumwaarden voor residuen aanbevolen : 500 µg/kg voor de spieren, 3000 µg/kg voor de lever, 2000 µg/kg voor de nieren en 1000 µg/kg voor vet/vel.

Sur base des valeurs maximales en résidus observées dans les produits des animaux traités avec du diclazuril suivant les bonnes pratiques vétérinaires, le Comité d’experts « joint FAO/WHO on Food Additives » a recommandé des limites maximales en résidus provisoires pour les volailles de 500 µg/kg pour les muscles, 3000 µg/kg pour le foie, 2000 µg/kg pour les reins et 1000 µg/kg pour la graisse/peau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens het britse committee' ->

Date index: 2025-07-26
w