Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens de voormelde modaliteiten en voorwaarden » (Néerlandais → Français) :

een machtiging aan het eHealth-platform voor de mededeling van de voormelde gecodeerde persoonsgegevens, volgens de voormelde modaliteiten en voorwaarden, aan het Centrum voor Biostatistiek van de Katholieke Universiteit Leuven met het oog op de invoering van een systeem voor de registratie van gegevens inzake mondgezondheid.

autorise la plate-forme eHealth à communiquer les données à caractère personnel codées précitées, selon les modalités et conditions précitées, au Centrum voor Biostatistiek de la Katholieke Universiteit Leuven, en vue de mettre en œuvre un système d’enregistrement des données relatives à la santé bucco-dentaire.


een machtiging aan het eHealth-platform om de bovenvermelde gecodeerde persoonsgegevens volgens de voormelde modaliteiten en voorwaarden (zie onder meer punt 2.6) mee te delen aan het Centrum voor Biostatistiek van de Katholieke Universiteit Leuven met het oog op het opstarten van een systeem van dataregistratie inzake mondgezondheid.

autorise la plate-forme eHealth à communiquer les données à caractère personnel codées précitées, selon les modalités et conditions (notamment sous le point 2.6) précitées, au Centrum voor Biostatistiek de la Katholieke Universiteit Leuven, en vue de mettre en oeuvre un système d’enregistrement des données relatives à la santé buccale.


een machtiging aan het eHealth-platform om de bovenvermelde gecodeerde persoonsgegevens volgens de voormelde modaliteiten en voorwaarden (zie onder meer punt 2.6) mee te delen aan het Centrum voor Biostatistiek van de Katholieke Universiteit Leuven met het oog op het opstarten van een systeem van dataregistratie inzake mondgezondheid.

autorise la plate-forme eHealth à communiquer les données à caractère personnel codées précitées, selon les modalités et conditions (notamment sous le point 2.6) précitées, au Centrum voor Biostatistiek de la Katholieke Universiteit Leuven, en vue de mettre en œuvre un système d’enregistrement des données relatives à la santé buccale.


een machtiging, volgens de voormelde modaliteiten, voor de mededeling van de voormelde gecodeerde persoonsgegevens door het Intermutualistisch Agentschap aan het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering voor het verrichten van een studie over het geneesmiddelengebruik in rusthuizen.

autorise, selon les modalités mentionnées dans la présente délibération, la communication des données à caractère personnel codées précitées par l’Agence intermutualiste à l’Institut national d’assurance maladie-invalidité en vue de la réalisation d’une étude portant sur la consommation des médicaments en maison de repos.


een machtiging, volgens de voormelde modaliteiten, voor de mededeling van voormelde gecodeerde persoonsgegevens door het Intermutualistisch Agentschap aan het Wetenschappelijk Instituut voor de Volksgezondheid in het kader van een studie over de relatie van de gezondheid en de luchtvervuiling in Brussel.

autorise, selon les modalités précitées, la communication des données à caractère personnel codées précitées par l'Agence intermutualiste à l'Institut scientifique de santé publique, dans le cadre d'une étude portant sur la relation entre la santé et la pollution de l'air à Bruxelles.


44. de machtiging aan de Stichting Kankerregister voor de mededeling van de voormelde gecodeerde persoonsgegevens aan het WIV volgens de voormelde voorwaarden, met het oog op het verrichten van een studie waarbij de mogelijke relatie tussen de lokale blootstellingniveaus aan radon binnenhuis en de incidentie van twee soorten specifieke kankers zal worden geïdentificeerd, voor zover

44. autorise la Fondation Registre du Cancer à communiquer les données à caractère personnel codées précitées à l’ISP, selon les modalités précitées, en vue de la réalisation d’une étude visant à identifier la possible relation existant entre les niveaux locaux d’exposition au radon intérieur et l’incidence de deux types spécifiques de cancer, dans la mesure où


49. een machtiging aan de Stichting Kankerregister voor de mededeling van de voormelde gecodeerde persoonsgegevens aan het WIV volgens de voormelde voorwaarden, met het oog op een studie in België naar de mogelijke relatie tussen de aanwezigheid van een nucleaire site in de nabijheid van de woonplaats en de incidentie van vier specifieke soorten van kanker, voor zover

49. autorise la Fondation Registre du Cancer à communiquer les données à caractère personnel codées précitées à l’ISP, selon les modalités précitées, en vue de la réalisation d’une étude visant à identifier la possible relation existant entre le fait de vivre en Belgique à proximité d’un site nucléaire et l’incidence de quatre type spécifique de cancer, dans la mesure où.


Het bedrag van de praktijktoelage wordt vastgesteld op 1.650 euro, volgens de voorwaarden voorzien in het nationaal akkoord geneesheren ziekenfondsen van 13 december 2010 en volgens de administratieve modaliteiten vastgesteld door de NCGZ.

Le montant de l’allocation de pratique est fixé à 1.650 euros, suivant les conditions prévues dans l’accord national médico-mutualiste du 13 décembre 2010 et suivant les modalités administratives fixées par la CNMM.


[15°duodecies Voor het jaar t wordt, volgens de in 15° vastgestelde voorwaarden en modaliteiten, een bijdrageheffing op het in t gerealiseerde omzetcijfer ingevoerd.

[15°duodecies . Pour l'année t, il est instauré, selon les conditions et les modalités fixées au 15°, une cotisation contributive sur le chiffre d'affaires réalisé en.


41. de machtiging, volgens de in deze beraadslaging opgenomen voorwaarden en modaliteiten, aan het Brussels Coördinatiecentrum voor Borstkankeropsporing en aan de Stichting Kankerregister om onderling de voormelde persoonsgegevens uit te wisselen met het oog op de voormelde doeleinden, voor zover:

41. autorise, aux conditions et modalités posées dans la présente délibération, le Centre bruxellois de Coordination pour le Dépistage du Cancer du Sein et la Fondation Registre du Cancer à s’échanger les données à caractère personnel précitées en vue des finalités précitées, pour autant que:


w